Комедия в одном действии, в стихах 17 страница
Полюбин . Не я, а вы: вы сказали, что ничем уж не удивляетесь.
Беневольский . Я разумел моральные явления.
Полюбин . Когда ж вы могли их видеть? Вы сейчас из повозки. – Что ж вы располагаете вдаль? Какой род жизни вы намерены выбрать?
Беневольский (приосанившись) . Вы знаете, как меня зовут?
Полюбин . Беневольский, кажется.
Беневольский . Да-с.
Полюбин . Так что ж?
Беневольский . Вы, конечно, читали «Сына отечества»? там эти безделицы, я их, ей-богу, полагаю безделицами, так… опыты, конечно, часто счастливые, удачные, они подписаны литерами Е. А. Б. и несколько точек, вместо имени – Евлампий Аристархович Беневольский.
Полюбин . Имени вашего не забуду; но я не читаю «Сына отечества».
Беневольский . Нет! ну, так «Вестника Европы»?
Полюбин . Тоже нет.
Беневольский . Помилуйте, а «Музеум»? Вы, конечно, любите «Музеум»? Московский «Музеум»?
Полюбин . Я даже не знаю, есть ли он на свете.
Беневольский . Нет, его уж нет больше, но он был. Помилуйте, что ж вы читаете?
Полюбин . Мало ли что? Только не то именно, что вы назвали, и не то, что на это похоже.
Беневольский (смотрит на него с презрением и отходит в сторону) . Не читал ни «Сына отечества», ни «Музеума», ха! ха! ха! Этакое невежество в девятнадцатом столетии! в Петербурге! – Я перед ним робел! и я перед ним скромничал! (Садится на стул.) Вы, сударь, спрашивали, какие мои виды вдаль? Вот они: жизнь свободная, усмешка Музы – вот все мои желанья… Ни чины, ни богатства для меня не приманчивы: что они в сравнении с поэзиею?
|
|
Полюбин (в сторону) . Каков же! Однако, вы дурно делаете, что не хотите служить. С вашими способностями, с вашими познаниями немудрено, что вы со временем попадете…
Беневольский (с восторгом) . В чины?
Полюбин . В государственные люди… каких, конечно, у нас немного.
Беневольский (вскакивая со стула) . Ась? Возможно ли! Быть полезным государству! Это превосходно, это именно мое дело. Я прошел полный курс этико-политических наук, политическую историю, политическую экономию, политику в строгом смысле, право естественное, право народное, право гражданское, право уголовное, право римское, право…
Полюбин . Право, не надобно столько прав, ни столько политики; я, как видите, ничего этого не проходил, а статский советник.
Беневольский . В ваши лета?
Полюбин . Представьте, чем вы можете сделаться!
Беневольский . Как вы благородно судите! Жаль только, что слишком пренебрегаете изящной словесностью.
Полюбин . Я? нисколько!
Беневольский . Как же? не читаете «Сына отечества».
Полюбин . Что ж делать?
Беневольский . Зачните его читать, сделайте одолжение, зачните; право, это вам не будет бесполезно, особливо при вашем здравом рассудке. – Но быть государственным человеком, министром – чрезвычайно приятно! Не почести, с этим сопряженные: это дым, мечта, – но слава прочная, незыблемый памятник в потомстве! – О, поприще государственного человека завидно; да как бы на него попасть?
|
|
Полюбин . А поэзия?
Беневольский . Прелестная игра воображения, отрада в скуке; но дело министра существеннее, решает задачи народов. Я себе представляю не для того, чтоб я в этом был уверен; но если бы оно случилось, чтобы я был министром… (Задумывается.)
Явление 6
Беневольский, Полюбин, Саблин.
Саблин . Здорово, Полюбин! как ты рано здесь нынче дежуришь! (Взглянув на Беневольского, отводит Полюбина в сторону.) Скажи, пожалуй, давно ли сестра пускает к себе в дом таких куриозов? Это черт знает что такое!
Полюбин . Это тот жених, об котором, помнишь, Звёздов прожужжал Вариньке.
Саблин . Казанский?
Полюбин . Как видишь, налицо.
Саблин . Чудо!
Полюбин . Хочешь ли, я вас познакомлю.
Саблин делает знак согласия.
Евлампий Аристархович! позвольте представить вам моего друга, Евгения Ивановича Саблина.
Беневольский раскланивается.
Саблин (Беневольскому) . Для первого знакомства, скажите-ко, батюшка, чем вы на белом свету промышляете?
|
|
Беневольский . Как ваш вопрос? извините. (Тихо Полюбину.) Я не понимаю его.
Полюбин (тихо Беневольскому) . Человек военный, говорит просто; хотите ли, я за вас ему отвечу?
Беневольский (Полюбину) . Вы меня обяжете.
Полюбин (Саблину) . Господин Беневольский, честь и краса казанского Парнаса, доныне занимался только изящной словесностью, и с таким успехом, что стихи его печатались даже в «Сыне отечества».
Беневольский (Полюбину) . Помилуйте, вы меня в краску вводите вашей похвалою.
Полюбин . В ней нет ничего лишнего.
Беневольский . Вы так думаете?
Полюбин . Присягнуть готов. (Саблину.) И сверх того в «Вестнике Европы».
Беневольский . Пощадите скромность поэта.
Полюбин . И где бишь еще?
Беневольский . В «Музеуме». – Да перестаньте. Хоть это все очень лестно, но может показаться, что я самолюбив; а я ничьих похвал не ищу.
Саблин . И хорошо делаете. Кто вас так похвалит, как вы сами себя?
Полюбин . Везде рассыпаны счастливые опыты Евлампия Аристарховича Беневольского: после этого подумай…
Саблин . Я об этом никогда ничего не думаю и сочинителей терпеть не могу. (Беневольскому.) Это до вас не касается.
Полюбин . Кроме что сочинитель, господин Беневольский ужасный законник и метит вдаль. Я его уговаривал, а он почти согласен сделаться со временем государственным человеком.
|
|
Саблин . Чем черт не шутит! – Так вы метите в министры? а?
Беневольский . Отчего ж не стремиться вслед за Сюллиями5, за Кольбертами, за Питтами, за боярином Матвеевым?
Саблин . Послушайте, подите-ка к нам, в полк, в юнкера. Смотри пожалуй! он еще дуется!.. Ведь я не виноват, что вас иначе не примут; мне бы, напротив, во сто раз было веселее, кабы вы попали прямо в полковники: вы так сухощавы, по всему судить, проживете недолго, скорей бы вакансия очистилась.
Беневольский (в сторону) . Житель Виотии6 в Афинах! ни малейшего колорита воспитания!
Саблин (Полюбину) . Неужли ты полагаешь, что есть возможность этому шуту жениться на Вариньке?
Полюбин . Э, братец! от твоего зятя все возможно.
Саблин . Я за это в состоянии сказать ему дурака в глаза, хоть он и думает, что вдвое меня умнее от того, что вдвое старее. Здесь неловко говорить: идем завтракать на бульвар.
Полюбин . Пойдем.
Саблин . А ужо как вернемся, настроим хорошенько сестру, чтоб она мужа на ум навела. Я, право, люблю тебя как душу, и Вариньку тоже, смерть досадно, если она достанется этому уроду… Ха! ха! ха! как можно этаким выродиться! Я бы сам себя на его месте обраковал и пристрелил. (Беневольскому.) Мы, сударь, оставляем вас одних: рассуждайте на досуге. Вот вам, как Ивану Царевичу, три пути: на одном лошадь ваша будет сыта, а вы голодны, – это наш полк; на другом и лошадь, коли она у вас есть, и сами вы умрете с голоду, – это стихотворство; а на третьем – и вы, и лошадь ваша, и за вами еще куча людей и скотов будут сыты и жирны, – это статская служба. Во всяком случае вы пойдете далеко; а мы, брат, пойдем к Бордерону, вели своей коляске за собой ехать.
Явление 7
Беневольский (один) . Ха! ха! ха! Какой сюжет для комедии богатый! Как они смешны! Тот, статский советник, в порядочных людях, и не читал ни «Сына отечества», ни «Музеума»; но по крайней мере видно, что ему это совестно, больно: он мне после угождал взорами, речьми, нарочно, чтоб изгладить дурное впечатление, которое надо мной сделало его невежество. А этот гусар, об котором Виргилий говорит: Barbarus has segetes[40],– еще храбрится своею глупостью. Однако он мне дал мысль: ступайте к нам в полк… Нет, не в их полк, а в военную: отчего мне не быть военным? О! ремесло Цесаря! сына Филиппова7! Быть вождем полмиллиона героев! Самому воспевать свои победы! воин-поэт! Но быть министром! тоже значительно, завидно. Ну что ж? разве нельзя все это сдружить вместе? Так, я буду законодателем-полководцем и стихотворцем, и вы меня одобрите, существа кротости!.. Существа очаровательные! все в жертву вам!.. Но боже мой! как здесь долго таятся в неге! Я так давно снедаем ожиданием. Ах! если б теперь мог увидеть ту, которая давно живет здесь, в моем сердце, знакомую незнакомку, которая часто появлялась мне в сновидениях, светла, как Ора, легка, как Ириса, – величественный стан, сапфирные глаза, русые, льну подобные, волосы, черты… Кто-то идет – две женщины!.. Сердце, ты вещун! – это она с субреткою… Мой идеал!.. Она!..
Явление 8
Звёздова, Варинька, Беневольский.
Звёздова . Я теперь только узнала, что вы приехали, и очень жалею, что не могла прежде… Что с вами сделалось? Не дурно ли вам?
Беневольский (кланяясь) . Нет-с, ничего-с. Честь имею себя рекомендовать.
Звёздова . Вы долго ехали из Казани?
Беневольский . Счетом времени только неделю, а счетом сердца целый век.
Звёздова . Видно, что-нибудь вас сюда торопило?
Беневольский . Ах! сударыня, вы не знаете любви!
Звёздова . Это очень лестно для вашей невесты. Но вы ее видите в первый раз.
Беневольский . В первый раз! Нет, я ее вижу не в первый раз.
Звёздова . Разве вы бывали прежде в Петербурге?
Беневольский . Никак нет-с.
Звёздова . Когда ж вы могли ее видеть?
Беневольский . Всегда: в часы уединенного труда, в минуты деятельной чувствительности, досуга шутливого, крылатой фантазии.
Звёздова . Да где же?
Беневольский . Везде: образ ее носился в облаках воздушных, выглядывал из ручейка долинного, отражался в каплях росы на листочках утренних…
Звёздова . Теперь я понимаю: вы шутите.
Беневольский . Одни сердца холодные могут шутить.
Звёздова (тихо Вариньке) . Он говорит так странно…
Варинька (тихо Звёздовой) . Странно, просто вздор; и за него хотят меня выдать. Ах! сжальтесь хоть вы.
Беневольский (в сторону) . Она в смущении! Еще слово, и я счастлив.
Звёздова . Вы, кажется, поэт?
Беневольский . Так! Я не ошибся! Я счастлив! Я любим!
Звёздова . Что такое?
Беневольский . Вы меня узнали?
Звёздова . Узнала ли я?..
Беневольский . Вы меня поняли?
Звёздова . Нет, право…
Беневольский . Трепещут ли в вас те струны, которые издали голос в моем сердце?
Звёздова (Вариньке) . Он с ума сходит.
Варинька (Звёздовой) . Помилуйте, с чего ему сойти?
Беневольский . Я желал – и свершилось. Я искал бессмертия в любви, божества в природе – и ангел возвышенных мыслей предстал мне во всем велелепии.
Звёздова . Что вы говорите? опомнитесь.
Беневольский . Сердце имеет свою память8. Вы приметили тот восторг, который не в силах был я удержать при первой нашей встрече? – в нем слышали вы голос пиитической совести.
Звёздова . Я, сударь, в жизнь мою ничего подобного не видала и не слыхала. (Вариньке.) Побудь с ним, ради бога, мне сил недостает его слушать.
(Уходит.)
Явление 9
Беневольский, Варинька (она все время печальна и сердита).
Беневольский (не примечая, что Звёздова ушла) . Не удивляйтесь моим словам, в языке любви запасся я жатвою слов… Боже мой! Она ушла?
Варинька . Ушла.
Беневольский . Краска стыдливой скромности, конечно, взыграла на лице невинности. Она, верно, хотела скрыть смятение первой любви. Зачем я не удержал ее? не досказал всего того, что теснится здесь, в этой груди?
Варинька . Нужды нет; вообразите себе, что я ваша невеста, и доканчивайте, как начали, оно в своем роде, право, хорошо.
Беневольский . Верю, милая.
Варинька . Милая! Как он смеет!..
Беневольский . Но ты не моя невеста, ты не она.
Варинька . Дай бог!
Беневольский . Что, красавица?
Варинька . Я думала, каково вашей невесте.
Беневольский . Положение ее должно быть…
Варинька . Несносно.
Беневольский . Стрелы любви, конечно, язвительны, богатыри могучие по три дни не едали и не спали от них. Илья Муромец9…Но ты не читала, ты не поймешь. Стрелы любви, подобно копью Ахиллову, исцеляют собственную рану… Ох! я опять забыл, что ты не поймешь.
Варинька . Авось пойму: продолжайте.
Беневольский . Если б ты, красавица, взялась мне помочь, поговорить своей барышне…
Варинька (в сторону) . А! я служанка.
Беневольский . Если б ты растолковала ей, как выгодно быть подругою стихотворца.
Варинька . К чему это? Невеста ваша все сама от вас слышала.
Беневольский . В самом деле… С каким жаром я изъяснялся! Как ты думаешь?
Варинька . О! чрезвычайно… Только жаль…
Беневольский . Что жаль?
Варинька . Вы трудились понапрасну.
Беневольский . Понапрасну! Поверь, что нет. Я примечал все время, и приметил, что она…
Варинька . А кто она?
Беневольский . Вот вопрос забавный: она, что вдруг явилась и наполнила душу радостью, а потом исчезла, как призрак, – невеста, избранная мне рукою тайного Провидения, – словом, она.
Варинька . Ах, сударь, она – не она.
Беневольский . Как не она?
Варинька . Вы говорили не с нею.
Беневольский . Не с нею! С кем же?
Варинька . С хозяйкою здешнего дома, с женою вашего покровителя.
Беневольский . С женою… Невозможно! Нет, нет… Какое тут правдоподобие!
Явление 10
Варинька, Беневольский, Иван.
Иван (Вариньке) . Барыня вас спрашивает.
Варинька . Слава богу! (Уходит.)
Явление 11
Беневольский, Иван.
Беневольский (ей вслед) . Минуту! Одну минуту!.. Никакого правдоподобия, это шутливый вымысел субретки. (Ивану.) Постой хоть ты.
Иван . Что прикажете?
Беневольский . Представь себе, что мне сказала горничная.
Иван . Какая, сударь, горничная?
Беневольский . Ну, вот что сейчас отсюда вышла.
Иван . Помилуйте, сударь, что это за горничная? Это барышня, здесь в доме воспитывается, Варвара Николаевна.
Беневольский . Моя невеста! Я погиб. Зловещий человек! Что ты сказал?
Иван . Сущую правду-с.
Беневольский . Но как же мне не ошибиться? Входит женщина молодая, ни дать ни взять мой идеал. Кому же взойдет в голову, что она жена старика Александра Петровича Звёздова? С ней другая должна была показаться мне горничною.
Иван . Станет ли, сударь, горничная растабарывать с молодым незнакомым господином, глаз на глаз, середи бела дня, где все люди ходят? Довольно, что и урывкою пошаливают.
Беневольский . Полно, братец, нынче горничные везде, всегда и со всеми разговаривают. Я это читал во всех новых комедиях, а комедия зеркало света.
Иван . Как вам угодно.
Беневольский (в размышлении) . Из тысячи книг собирал я познания о свете, и вдруг одна нечаянность все превращает в ничто. О fatum! – Нет, не виню тебя, ученье! Так, догадываюсь, понимаю, я сам виноват, я читал же… как забыть? как не вспомнить? Это одно и то же положение; они хотели испытать меня; одна притворилась горничной, другая – моей невестой, а я не угадал. Но – не дам им торжествовать, оборочу им же в беду, скажу им, что я знал все и нарочно притворялся, чтоб помучить хитрую. Эту развязку я читал, очень помню.
Иван . Еще ничего не прикажете?
Беневольский (в сторону) . Этот человек может мне послужить. Он так хорошо одет; верно, много значит в доме. Я читал, что у знатных есть слуги, которые в доме все делают и даже управляют господами. (Громко.) Послушай, мой друг, полюби меня, делай, что я тебе скажу.
Иван . Что будет угодно?
Беневольский (дает ему деньги) . Вот тебе для знакомства. Не откажись…
Иван . Кто, сударь, от денег отказывается?
Беневольский . Не откажись подать мне те сведения, что я от тебя потребую. Ты, верно, все в доме знаешь до утонченности… все тайны тебе известны.
Иван . Виноват, сударь, я вчера только поступил сюда в услужение. Александр Петрович изволил меня выпросить у своей тетушки, княжны Дарьи Савишны Невкушаевой. Про нее расскажу вам, что хотите; почтенная, целомудренная девица, шестидесяти лет; я у ней исправлял должность буфетчика.
Беневольский . Какое мне до нее дело? – Судьба меня преследует. По крайней мере впредь, братец, старайся все видеть, все слышать, все знать, что здесь происходит.
Иван . О! вперед, сударь, будьте уверены, всю подноготную выведаю.
Беневольский . Под завесой тайны слушай все: где, что, кто кому тихо станет шептать.
Иван . Да, сударь, коли очень тихо будут шептаться, и не услышишь.
Дата добавления: 2018-02-28; просмотров: 264; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!