Шаг 3. Оформление приказа о переводе



 

Приказ о переводе издается на основании дополнительного соглашения по унифицированной форме N Т-5, утв. Постановлением Госкомстата России от 05.01.2004 N 1, или по самостоятельно разработанной форме (ч. 4 ст. 9 Федерального закона от 06.12.2011 N 402-ФЗ "О бухгалтерском учете", Информация Минфина России N ПЗ-10/2012). В качестве основания для издания приказа указываются реквизиты дополнительного соглашения о временном переводе.

При издании приказа о переводе нужно указать, что перевод носит временный характер и указывается дата окончания временного перевода. Если дату определить нельзя, указывается событие, с наступлением которого временный перевод закончится, например, "до выхода временно отсутствующего работника на работу".

Формулировки приказа должны соответствовать тексту заключенного дополнительного соглашения о временном переводе. С приказом работник должен быть ознакомлен под подпись.

 

Шаг 4. Оформление окончания временного перевода

 

По окончании срока временного перевода работодатель обязан предоставить работнику прежнее место работы. Если по окончании срока временного перевода прежняя работа работнику не предоставлена, а он не потребовал ее предоставления и продолжает работать, то условие соглашения о временном характере перевода утрачивает силу и перевод считается постоянным  (ч. 1 ст. 72.2 ТК РФ).

При этом даже один день продолжения работы по истечении срока временного перевода может быть расценен как трансформация временного перевода в постоянный (см., например, Определение Судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации от 16.11.2020 N 60-КГ20-3-К9).

Перед окончанием срока временного перевода рекомендуем направить работнику уведомление о том, что срок его временной работы заканчивается. В уведомлении также рекомендуем указать дату выхода на прежнюю работу. С уведомлением следует ознакомить работника под подпись. Это позволит снизить риски при спорах (см., например, Определение Восьмого кассационного суда общей юрисдикции от 13.05.2021 N 88-6709/2021 по делу N 2-98/2020).

Приказ об окончании временного перевода издавать не обязательно. Но в случае, если правила документооборота организации предусматривают издание такого приказа, его нужно издать на основании дополнительного соглашения. Форму приказа работодатель устанавливает самостоятельно. В качестве основания для издания приказа указываются реквизиты дополнительного соглашения об окончании временного перевода. Формулировки приказа должны соответствовать тексту заключенного дополнительного соглашения об окончании временного перевода. С приказом работник должен быть ознакомлен под подпись.

 

 

Необходимость отражения сведений о временном переводе в личной карточке работника и сведениях о трудовой деятельности

 

При временном переводе форма СЗВ-ТД , утв. Постановлением Правления ПФР от 25.12.2019 N 730п в Пенсионный фонд не подается (ст. 66.1 ТК РФ, пп. 2 п. 2.5 ст. 11 Федерального закона от 01.04.1996 N 27-ФЗ).

Запись в трудовой книжке при временном переводе не производится, поскольку в трудовую книжку вносятся сведения о переводах только на другую постоянную работу (ч. 4 ст. 66 ТК РФ, п. 4 Правил ведения и хранения трудовых книжек, утв. Приказом Минтруда России от 19.05.2021 N 320н "Об утверждении формы, порядка ведения и хранения трудовых книжек", далее – приказ № 320н). Соответственно, не нужно вносить данные о временном переводе в личную карточку работника.

 

 

Когда временный перевод становится постоянным

 

Временный перевод становится постоянным, если работодатель не предоставил прежнее место работы по окончании срока временного перевода, а работник не потребовал его предоставления или же если стороны пришли к соглашению о том, что перевод будет носить постоянный характер (ч. 1 ст. 72.2 ТК РФ).

Рассмотрим алгоритм действий работодателя по оформлению временного перевода в постоянный.

 

Шаг 1. Заключение дополнительного соглашения к трудовому договору

 

Заключение письменного дополнительного соглашения к трудовому договору обязательно в силу ст. 72 ТК РФ и в случае признания временного перевода работника постоянным.

В тексте дополнительного соглашения необходимо прямо указать, что условие о срочном характере перевода теряет свою силу, в связи с чем работник считается переведенным на другую постоянную работу.

Дополнительное соглашение составляется в двух экземплярах - по одному для каждой из сторон. Экземпляр работника выдается на руки работнику, что подтверждается его подписью в получении на экземпляре соглашения работодателя.

 

Проверьте себя!

Работник считается переведенным на другую постоянную работу со дня, когда он фактически приступил к исполнению новых для себя обязанностей, то есть с момента временного перевода, а не со дня, когда временный перевод был признан постоянным.

 

 


Дата добавления: 2022-01-22; просмотров: 12; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!