Место, сроки и порядок исполнения обязательства продавцом. 15 страница



4. Международные договоры открывают дорогу не только для иностранных авторов в Россию, но в равной степени и для россиян в страны - участницы этих договоров. Поскольку признание авторских прав не требует соблюдения каких-либо формальностей процедурного характера, то практически произведения российских авторов, охраняемые в России, одновременно получают охрану во всех других странах - участницах соответствующего международного договора.

Россия активно расширяет международное сотрудничество в сфере охраны и использования художественных произведений, исполнительского творчества и других объектов авторских и смежных прав. Развитию широкого культурного обмена с зарубежными странами, несомненно, способствует участие в основных многосторонних авторско-правовых конвенциях.

4.1. Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений - старейшая авторская конвенция. Она была заключена 9 сентября 1886 г. и вступила в силу с 5 декабря 1887 г. За период ее действия редакция неоднократно пересматривалась (последний раз в Париже в 1971 г.) в целях расширения предоставляемых ею прав и гарантий. Советский Союз не участвовал в Бернской конвенции, поскольку действовавшее тогда в СССР законодательство не отвечало ее требованиям. Принятие Закона об авторском праве и смежных правах 1993 г. устранило эти препятствия, и Россия присоединилась к Конвенции с 13 марта 1995 г.

Одним из основных принципов Конвенции является закрепление национального режима наряду с предоставлением возможности пользоваться правами, предусмотренными самой Конвенцией, которая содержит значительную группу унифицированных норм материального права. Основное содержание авторских прав определяется национальным законодательством, включая систему судебной защиты: авторы пользуются "правами, которые предоставляются в настоящее время или будут предоставлены соответствующими законами этих стран своим гражданам". Поэтому правовой режим охраны авторских прав в стране происхождения произведения, за некоторыми исключениями, не влияет на их охрану в зарубежной стране.

Содержащиеся в Конвенции унифицированные нормы предусматривают широкий круг предоставляемых автору исключительных имущественных прав (гарантированный объем охраны) на литературные и художественные произведения, под которыми понимаются все произведения в области литературы, науки и искусства. Так, в перечень произведений, защита которых гарантируется Конвенцией, наряду с традиционными объектами включены также "переделки литературного или художественного произведения", в том числе переводы, адаптации, музыкальные аранжировки, которые охраняются наравне с оригинальными произведениями. Специальные нормы закрепляют исключительные права авторов переводить и разрешать другим лицам переводы, переделки, аранжировки и иные изменения своих произведений в течение всего срока действия авторских прав.

Согласно ст. 3 гарантированные Конвенцией права предоставляются:

1) авторам, которые являются гражданами одной из стран Союза, - в отношении их произведений, как выпущенных, так и не выпущенных в свет (в этих целях к гражданству страны Союза приравнивается обычное место жительства в одной из этих стран);

2) авторам, которые не являются гражданами одной из стран Союза, - в отношении произведений, выпущенных в свет впервые в одной из этих стран или одновременно в стране, не входящей в Союз, и в стране Союза.

Следовательно, Конвенция предоставляет охрану исходя из тех же основных критериев, что и национальное законодательство. Произведения граждан стран - участниц Конвенции (как опубликованные, так и неопубликованные) пользуются охраной с момента их создания во всех странах Союза. Причем страной первого опубликования может быть и страна, не входящая в Конвенцию (критерий гражданства).

Произведения, впервые опубликованные в одной из стран Союза, пользуются охраной во всех странах независимо от гражданства автора (критерий территории - места выпуска произведения в свет). Если автор не является гражданином страны происхождения произведения, в отношении которого ему предоставляется охрана в силу Конвенции, он пользуется в этой стране теми же правами, что и авторы - граждане этой страны. Конвенция (6bis) обязывает страны-участницы предоставлять автору независимо от имущественных прав (и даже после уступки этих прав) неимущественные права: право авторства, право на защиту произведения от каких-либо изменений (извращений, искажений), способных нанести ущерб чести или репутации автора.

Минимальные сроки охраны авторских прав, которые обязаны установить страны - участницы Конвенции, составляют все время жизни автора и 50 лет после его смерти. Соответственно, любая страна может установить и более длительный срок. Во многих европейских странах установлен уже 70-летний срок охраны произведения после смерти автора. Однако иностранному автору не может предоставляться срок охраны более продолжительный, чем установлен в стране происхождения произведения, если только в законе страны, где испрашивается охрана, не предусмотрено иное.

Существенным является принцип действия Конвенции с обратной силой. Он выражается в том, что "Конвенция применяется ко всем произведениям, которые к моменту ее вступления в силу не стали еще общим достоянием в стране происхождения вследствие истечения срока охраны" (ст. 18), хотя и были выпущены в свет до этого момента. Зарубежный автор, произведение которого уже не охраняется в его стране (истек срок охраны), не может получить охрану и в любой другой стране, вступившей в Конвенцию после истечения этого срока. Однако при присоединении России к Бернской конвенции Правительством РФ было заявлено <1>, что действие Конвенции не распространяется на произведения, которые на 13 марта 1995 г. (дата вступления в силу на территории России) уже являлись в России общественным достоянием. Это заявление вызвало неоднозначное толкование, поскольку в соответствии с действующим законодательством режим общественного достояния применялся по двум основаниям: во-первых, в связи с истечением срока охраны и, во-вторых, когда произведение вообще не охранялось в СССР, а затем и в России до вступления в Конвенцию. Основные дискуссии касались именно этой второй категории произведений, причем прежде всего иностранных авторов, которые при буквальном прочтении заявления Правительства не подпадали под охрану Конвенции, учитывая, что значительное большинство произведений зарубежных авторов ранее свободно использовалось в России. Не требовалось ни разрешения автора на их опубликование, ни выплаты авторского вознаграждения за использование. Ситуация существенно изменилась, когда в 2004 г. в редакцию ст. ст. 5 и 28 Закона об авторском праве и смежных правах были внесены изменения, согласно которым режим общественного достояния распространялся только на произведения, в отношении которых истек срок действия охраны, установленный в стране происхождения произведения или соответственно в России.

--------------------------------

<1> См.: пункт 2 Постановления Правительства РФ от 3 ноября 1994 г. N 1224 "О присоединении Российской Федерации к Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений в редакции 1971 года, Всемирной конвенции об авторском праве в редакции 1971 года и дополнительным Протоколам 1 и 2, Конвенции 1971 года об охране интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизводства их фонограмм" // СЗ РФ. 1994. N 29. Ст. 346.

 

4.2. Всемирная конвенция об авторском праве. Вступление в Конвенцию в 1973 г. потребовало внесения в советское законодательство целого ряда новелл, направленных на его демократизацию. В частности, за автором было признано право на перевод его произведения, удлинен срок действия авторского права с 15 до 25 лет после смерти автора, изменен порядок передачи права на использование произведения за рубежом.

Основной задачей учредителей Конвенции было закрепление принципа национального режима для произведений авторов из стран - участниц Конвенции (как выпущенных, так и не выпущенных в свет) и для авторов - граждан других стран, произведения которых были впервые выпущены в свет в стране-участнице. В соответствии с Конвенцией под выпуском в свет понимается воспроизведение в какой-либо материальной форме и предоставление неопределенному кругу лиц экземпляров произведения для чтения или ознакомления путем зрительного восприятия.

Всемирная конвенция об авторском праве ориентирована в основном на внутреннее законодательство и содержит незначительное число унифицированных материальных норм. К ним относятся нормы о минимальном сроке действия авторско-правовой охраны. Этот срок не может быть короче всей жизни автора и 25 лет после его смерти. Далее предусматривается исключительное право автора на перевод его произведения, выпуск в свет переводов, выдачу разрешений на перевод и выпуск в свет произведений, охраняемых на основании Конвенции, что и потребовало внесения соответствующих корректив в действовавшее тогда советское законодательство. Заметим, что при вступлении в Бернскую конвенцию такая проблема не возникала, поскольку Закон об авторском праве и смежных правах уже основывался на принципах этой Конвенции.

В отличие от Бернской конвенции Всемирная конвенция не обладает обратной силой. Согласно ст. VII она не распространяется на произведения, охрана которых окончательно прекратилась к моменту вступления ее в силу в государстве, где испрашивается охрана. Можно сказать, что действие Всемирной конвенции "определяется моментом возникновения права на произведение". Тогда как действие Бернской конвенции - "моментом прекращения права" - через 50 лет после смерти автора <1>.

--------------------------------

<1> См.: Дозорцев В.А. Обратная сила закона об авторском праве // Российское право. 1997. N 8. С. 44.

 

4.3. Договор ВОИС по авторскому праву (ДАП) - это специальное соглашение в смысле ст. 20 Бернской конвенции. Договор расширяет круг охраняемых объектов, включая компьютерные программы и базы данных. "Компьютерные программы охраняются как литературные произведения в смысле ст. 2 Бернской конвенции", независимо от способа и формы их выражения (ст. 4). Под базой данных понимается компиляция данных или другой информации в любой форме, которые по подбору и содержанию представляют результат интеллектуального творчества. Охрана не распространяется на сами данные (ст. 5).

В соответствии со ст. 6 вводится исключительное право автора на продажу (иную передачу права собственности) оригинала и экземпляров своего произведения. При этом определение условий исчерпания прав после первой продажи или иной передачи права собственности на оригинал или экземпляр произведения с разрешения автора отнесено к национальному законодательству. В России действует национальный принцип исчерпания прав. Распространение оригинала или экземпляра произведения в России (независимо от его распространения за рубежом) допускается с согласия правообладателя. В соответствии со ст. 1272 ГК РФ такое согласие не требуется, если распространяемое произведение было уже правомерно введено в гражданский оборот на территории Российской Федерации путем продажи или иного отчуждения, за исключением случаев отчуждения оригинала произведения изобразительного искусства (см. ст. 1293 ГК РФ).

Приведенные положения Договора были имплементированы в российское законодательство до присоединения к Договору.

 

§ 3. Права, смежные с авторскими

 

Смежные права - сравнительно новый правовой институт, которому посвящена гл. 71 ГК РФ. Охрана этой категории объектов исключительных прав была введена Основами 1991 г. (ст. ст. 141 - 143), а затем более детально урегулирована в Законе РФ "Об авторском праве и смежных правах".

Сфера действия смежных прав включает новую группу обладателей интеллектуальных прав, а также новые объекты охраны. Категория смежных прав примыкает к авторским правам и тесно с ними связана, что послужило в свое время основанием для их объединения в Законе об охране авторских и смежных прав. Однако отсюда не следует, что смежные права относятся к авторским. Это самостоятельный институт интеллектуальных прав. Смежные права осуществляются с соблюдением авторских прав на объекты, использованные при создании смежных прав, однако они признаются и действуют независимо от действия авторских прав на такие объекты.

Авторские и смежные права являются объектами различных международных соглашений. Связь между ними выражается главным образом в том, что процесс распоряжения смежными правами нередко включает использование чужого произведения и соответственно возникает необходимость получить согласие автора. Для возникновения смежных прав не требуется какой-либо регистрации или соблюдения иных формальностей (так же как для авторских прав), но необходимо, чтобы их объект был зафиксирован (т.е. объективирован) с помощью тех или иных технических средств.

Субъектами смежных прав признаются:

- исполнитель - автор исполнения;

- изготовитель фонограммы (звуковой записи);

- организация эфирного и кабельного вещания.

За всеми обладателями смежных прав закрепляется исключительное право на принадлежащий им объект смежных прав.

Интеллектуальные права исполнителя включают также личные неимущественные права (в отличие от других субъектов смежных прав): право авторства, право на имя и право на защиту исполнения от внесения в запись или передачу исполнения каких-либо изменений, которые искажают целостность восприятия исполнения.

Интеллектуальные права изготовителя фонограммы включают право на указание имени (наименования) на материальных носителях фонограмм (их упаковке), право на защиту записи от искажения и право на опубликование фонограммы, выпуск в обращение.

Исключительное право на исполнение действует в течение всей жизни исполнителя, но не менее 50 лет, считая с 1 января, следующего за годом, в котором осуществлены исполнение, либо его запись, либо передача в эфир или по кабелю. Исключительное право на фонограмму действует в течение 50 лет с 1 января года, следующего за годом, в котором была осуществлена запись (либо обнародована фонограмма). Эти сроки отвечают нормам о минимальных сроках на исполнение и фонограммы, предусмотренным Соглашением по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (п. 5 ст. 14).

ГК РФ расширил сферу смежных прав, включив в нее дополнительно права изготовителя базы данных и права публикатора на произведения науки, литературы и искусства, обнародованные публикатором после их перехода в общественное достояние. Права изготовителя базы данных не следует смешивать с авторскими правами на базы данных, которые охраняются как составные произведения, созданные в результате творческого труда составителя. Основным условием охраны прав изготовителя базы служит вложение "существенных" материальных и организационных ресурсов. Однако изготовитель базы данных не может запрещать использование отдельных материалов, хотя и содержащихся в базе данных, но правомерно полученных использующим их лицом из иных, чем эта база данных, источников, т.е. не допускается монополия на материалы, которые хотя и содержатся в базе данных, но могут быть получены из других источников.

Право изготовителя базы данных действует 15 лет, считая с 1 января года, следующего за годом ее создания.

Права публикатора возникают у гражданина, который впервые опубликовал (организовал опубликование) ранее не публиковавшееся и находящееся в общественном достоянии произведение, относящееся к кругу произведений, охраняемых авторским правом. Права публикатора действуют 15 лет.

Сфера действия смежных прав хотя и основывается на общих принципах охраны, использования и распоряжения исключительным правом в соответствии со ст. 1229 ГК РФ, однако дифференцируется по отдельным видам объектов.

Смежные права охраняются в России, если охраняемый объект прав был создан на ее территории, если субъектом прав является гражданин России или российское юридическое лицо, а также на основе международных договоров России.

Смежные права граждан России - исполнителей, производителей фонограмм, а также юридических лиц, имеющих официальное место нахождения на территории Российской Федерации, признаются независимо от места первого исполнения, как и места первого опубликования фонограммы (критерий гражданства).

Исключительное право на сообщение или телепередачу организаций эфирного и кабельного вещания признается при наличии двух условий: организация имеет официальное место нахождения на территории Российской Федерации и выходит в эфир (кабельную сеть) с помощью передатчиков, также расположенных в России. При этом имеется в виду право на передачу, созданную самой организацией или другой организацией по ее заказу за счет ее средств.

Следовательно, права иностранных исполнителей - артистов, певцов, музыкантов, танцоров, режиссеров-постановщиков спектаклей, дирижеров, иных исполнителей музыкальных или литературных произведений охраняются российским правом, если первое исполнение имело место на территории России. Равно это относится к исполнителям, чье исполнение записано на охраняемую в России фонограмму или (не будучи записанным) впервые прозвучало в охраняемой передаче в эфире или по кабельному вещанию. В иных случаях охрана исключительного права на исполнение может быть предоставлена на основе международного договора России.

Нормы ГК РФ о действии исключительного права на исполнение на территории России отвечают правилам Римской конвенции (ст. ст. 2 и 4), обязывающим страны-участницы предоставлять национальный режим охраны артистам-исполнителям.

Территориальный критерий действует и в отношении фонограммных прав иностранных граждан и иностранных организаций. Условием признания смежных прав зарубежных производителей фонограмм служит первое опубликование фонограммы в России либо официальное место нахождения звукозаписывающей организации (юридического лица) на территории России. Под опубликованием фонограммы в соответствии с Кодексом понимается выпуск в обращение ее экземпляров в количестве, достаточном для удовлетворения разумных потребностей публики, исходя из характера фонограммы. Иные условия признания исключительных прав основываются на международных договорах.

Особые условия установлены для признания исключительных прав иностранного изготовителя (гражданина или юридического лица) базы данных и публикатора. Они основаны по существу на так называемом принципе взаимности. Исключительное право иностранного изготовителя базы данных и иностранного публикатора признается в России при условии, что законодательством соответствующего иностранного государства предоставляется российскому гражданину (юридическому лицу) охрана исключительного права на эти объекты (ст. 1336 ГК РФ).

2. Международные договоры России в сфере охраны смежных прав. Россия участвует в трех международных договорах:

- в Конвенции об охране интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизводства их фонограмм (Женевская конвенция);

- Международной конвенции об охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных организаций (Римская конвенция);

- Договоре ВОИС по исполнениям и фонограммам.

Основной целью Женевской конвенции об охране интересов производителей фонограмм является объединение усилий стран-учредителей для борьбы с пиратством - незаконным (без согласия производителя) производством и распространением копий фонограмм, включая ввоз таких копий с целью их распространения (ст. 2). Конвенция полностью опирается на внутренние нормы. За государствами-участниками сохраняется право определения юридических мер, посредством которых должно быть обеспечено применение Конвенции на территории государства (ст. 3). Для иностранных правообладателей она действует в каждой стране с момента ее вступления в силу в этой стране - в России с 13 марта 1995 г.


Дата добавления: 2021-01-21; просмотров: 55; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!