Образцы склонения существительных 3-го склонения 7 страница



2. altus , a , um высокий; глубокий

3. classis, is f разряд, класс, флот

4. cogo , co ē gi , coactum , ĕ re 3 сгонять; собирать; заставлять

5. cor, cordis n сердце

6. deus , i m бог

7. div ĭ do , div ī si , div ī sum , ĕ re 3 делить, распределять

8. ed ŭ co , educ ā vi , educ ā tum , ā re 1 воспитывать

9. exp ō no , posui , pos ĭ tum , ere 3 выкладывать, выставлять

10. extrēmus, a, um крайний

11. natio , ō nis f племя, народ

12. neco , nec ā vi , nec ā tum , ā re 1 лишать жизни, убивать

13. pastor , ō ris m пастух; пастор

14. sapiens , entis разумный, мудрый; m мудрец

15. servo , serv ā vi , serv ā tum , ā re 1 наблюдать; беречь, сохранять, спасать; соблюдать;

16. socius , ii m товарищ, спутник, союзник

17. statuo , statui , stat ū tum , ĕ re 3 ставить, водружать; принимать решение

18. urbs , urbis f город

 


Урок 12

§ 37 ИНФИНИТИВНЫЕ ОБОРОТЫ

В латинском языке встречаются 2 типа инфинитивных оборотов: accusat ī vus cum infinit ī vo и nominatīvus cum infinitīvo.  В состав таких оборотов обязательно входит инфинитив, который в латинском языке имеет 6 форм.

§ 38 ФОРМЫ ЛАТИНСКОГО ИНФИНИТИВА

Времена ACTĪVUM PASSĪVUM

 

 

Praesens

 

Основа инфекта + RE Основа инфекта+RI (1,2, 4 спр.) Основа инфекта+I (3 cпр.)
occupā-re занимать docē-re обучать ducĕ-re вести audī-re слушать occupā-ri быть занимаемым docē-ri быть обучаемым duc-i быть ведомым audī-ri быть выслушиваемым

 

 

Perfectum

 

Основа перфекта + ISSE Participium perfecti passīvi + глагол ESSE
occupav-isse docu-isse dux-isse audiv-isse occupātus,a,um esse doctus,a,um esse ductus,a,um esse audītus,a,um esse

 

 

Futūrum

Participium futūri actīvi + глагол ESSE Супин + глагол IRI
occupatūrus,a,um esse doctūrus,a,um esse ductūrus,a,um esse auditūrus,a,um esse occupātum iri doctum iri ductum iri audītum iri

Упражнение 40

Определите формы инфинитива и переведите, если возможно:

audītum iri; cedĕre; cessisse; fugĭtum iri; fuisse; legta esse; capi; facĕre; victūrus esse; delēri; dedisse; servītus esse; ornāre; scitum iri; munitūrus esse; fore (= futūrus,a,um esse); vinci; petīta esse; munīri.

NB: Многие формы инфинитива, такие как infinitīvus perfecti actīvi et passīvi, infinitīvus futūri actīvi et passīvi, встречаются только в инфинитивных оборотах, и поэтому их присутствие в предложении сигнализирует о наличии оборота.

Существует два вида инфинитивных оборотов: accusatīvus cum infinitīvo /сложное дополнение/ и nominatīvus cum infinitīvo /сложное подлежащее/. Названные конструкции латинского языка зависят от глаголов со значением “думать, говорить, чувствовать, желать, а также могут употребляться при безличных глаголах или выражениях (например: constat , notum est известно; oportet следует, necesse est необходимо и др.).

§ 39 ACCUSATĪVUS CUM INFINITĪVO

В состав данного оборота входят существительное или местоимение в аккузативе и глагол в одной из форм инфинитива. Схема названной конструкции выглядит следующим образом:

 

управляющий глагол

 


   cуществительное или     инфинитив

   местоимение в acc.              в любой форме

   логическое подлежащее      логическое сказуемое

Перевод предложения, в состав которого входит оборот accusatīvus cum infinitīvo, следует начинать с главных членов предложения, сам оборот переводится придаточным изъяснительным с союзами “что”, “чтобы”, “как”. При этом аккузатив в придаточном предложении надо перевести подлежащим, а инфинитив – сказуемым, время и залог которого должны соответствовать форме инфинитива.

Проанализируем предложение: Leg ĭ mus Graecos Troiam expugnavisse . Сказуемое в этом предложениии l e gĭmus, его словарная форма lego, lēgi, lectum, legĕre, в предложении глагол находится в Perfectum ind. act. 1 л. мн. чис. и переводится как “мы прочли”. Expugnavisse – глагол в форме Infinitīvus perfecti actīvi, следовательно, в предложении есть инфинитивный оборот. Глагол expugno,1 имеет значение “завоевывать”. Кроме того, в предложении имеются два существительных в аккузативе и надо установить, какой из них может выступать логическим подлежащим к инфинитиву: если Graecos – acc. plur., тогда смысл оборота “греки завоевали Трою”; если Troiam – acc. sing., то “Троя завоевала греков”. Знание античной истории и литературы подсказывает нам, что возможен только 1-ый вариант перевода.

Схема данного предложения

управляющий глагол

legĭmus

 


acc.                            inf.

Graecos                      expugnavisse

Итак, перевод анализируемого предложения: Мы прочли, как (что) Греки завоевали Трою.

Рассморим еще пример: Hann ĭ bal sper ā bat Romam a se victum iri .

Главные члены предложения Hannĭbal sperābat не вызывают затруднений при переводе: “Ганнибал надеялся”. Наличие инфинитива “victum iri” /infinitīvus futūri passīvi/ свидетельствет об инфинитивной конструкции, в состав которой входит существительное в аккузативе Romam и дополнение в Abl. “a se”, указывающее на то, что действующее лицо оборота и подлежащее совпадают. Представим это в виде схемы:

 

управляющий глагол

sperābat

 


acc.             inf. fut. pass.

Romam           victum iri.

 

В переводе на русский язык это даст: Ганнибал надеялся, что Рим будет им покорен.

При изучении инфинитивных конструкций латинского языка следует особое внимание обратить на функционирование в обороте местоимений. Сравним два предложения:

1. Pater filio se aegrōtum esse dixit и

2. Pater filio eum aegrōtum esse dixit.

В инфинитивных оборотах, входящих в состав этих предложений, в роли логических подлежащих выступают местоимения. В первом - инфинитивный оборот “ se aegrōtum esse”. Употребление возвратного местоимения “se” в обороте призвано подчеркнуть, что логическое подлежащее оборота и подлежащее предложения совпадают. Следовательно, перевести нужно так: Отец сказал сыну, что он (отец) болен.

В инфинитивном обороте второго предложения “eum aegrōtum esse” логическим подлежащим является указательное местоимение “eum”, свидетельствующее о том, что логическое подлежащее оборота и подлежащее предложения различны. Вследствие этого второе предложение переводится: Отец сказал сыну, что он (сын) болен.

Упражнение 41[20]

Переведите предложения и сделайте разбор оборота:

1.Scio amīcum meum bene cantāre. 2. Homĭnes antīqui credēbant varios deos et fata orbem terrarium regĕre. 3. Antīqui putābant post mediam noctem vera esse somnia. 4. Dux castra munīri jussit. 5. Scimus Cicerōnem oratōrem fuisse clarum. 6. Scriptōres vetĕres Romam a Romŭlo et Remo condĭtam esse tradunt. 7. Dareus, rex Persārum sperābat a se Graecos facĭle victum iri.

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ 11

1. с eler , ĕ ris , ĕ re скорый, быстрый

2. certus , a , um верный, истинный, правдивый

3. donum , i n дар, подарок

4. gladius, ii m меч

5. gravis , e тяжелый, важный, значительный

6. honestus , a , um честный, порядочный

7. imp ĕ ro , imper ā vi , imper ā tum , ā re 1 приказывать, властвовать, управлять, повелевать

8. ira , ae f гнев

9. par, paris равный

10.  pauper , paup ĕ ris бедный

11. princeps , c ĭ pis первый, главный, лучший

12. sal, salis m соль

13. tantus , a , um такой большой, значительный, важный; лишь такой, настолько небольшой

14. turpis , e безобразный, отвратительный; позорный, постыдный, низкий

15. velox , ō cis быстрый, скорый, проворный

16. vulnus, ĕris n рана

 


Урок 13

§ 40 NOMINATĪVUS CUM INFINITĪVO

Управляющий глагол может принимать форму страдательного залога, что требует замены аккузатива номинативом, к которому по смыслу будет примыкать инфинитив. В этом случае в предложении будет функционировать оборот nominatīvus cum infinitīvo. Его схема:

 

управляющий глагол

/passīvum/

 

cуществительное   глагол
(местоимение) nominatīvus   infinitīvus

 

NB: Перевод предложения, содержащего оборот nominatīvus cum infinitīvo, следует начинать с управляющего глагола, который переводится безличной или неопределенно-личной формой (3 лицо мн. ч.), инфинитивной конструкции в русском языке соответствует придаточное, в котором nominatīvus - подлежащее, а infinitīvus – сказуемое.

Например: Vivĕre cornīces dicuntur multos annos.

В приведенном предложении инфинитив “vivĕre”, существительные cornīces /Nom. или Acc. plur.от cornix, īcis f ворона/ и annos /Acc. plur./ сигнализируют о наличии инфинитивной конструкции. Форма управляющего глагола dicuntur позволяет уточнить, какая именно это конструкция - оборот nominatīvus cum infinitīvo. Схематично его можно представить следующим образом:

управляющий глагол

dicuntur


nom.                        inf. praes. act.

сornīces                    vivĕre

Перевод начинается с управляющего глагола, его значение передается неопределенно-личной формой “говорят”, обороту в русском языке будет соответствовать изъяснительное придаточное: Говорят, что вороны живут много лет (долго). Возможен также такой перевод: Вороны, говорят, живут долго.

Заслуживают особого внимания предложения с оборотом nominatīvus cum infinitīvo, где в роли грамматического подлежащего выступает личное местоимение, которое, как правило, опускается, например: Vetam ĭ ni narravisse.

Управляющий глагол “vet a mĭni” помогает установить подлежащее, им будет личное местоимение 2 лица мн. числа, т.е. по-русски “вы”. Следовательно, схема этого предложения такова:

управляющий глагол

vetаmĭ ni

     
 

 


nom. (опущен)                  inf. perfecti act.

личное местоимение         narravisse

2 лица мн. ч.

 

По-русски это будет: Запрещают, чтобы вы рассказывали. Или: Вам запрещается (запрещено) рассказывать.

Часто в качестве управляющего глагола выступает глагол videor, visus sum, vidēri казаться.

Упражнение 42[21]

В данных предложениях найдите инфинитивные обороты, разберите их по схеме и переведите на русский язык:

1. Caesar narrat Gallos a Romānis vinci. 2. Aesōpus servus fuisse tradĭtur. 3. Notum est multas urbes Galliae a Caesăre expugnātas esse.

4. Pons in Hibēro prope effectus esse nuntiātur. 5. Alexander corpus suum in Hammonio condi iubet. 6. Condiciōnem servōrum Romanōrum malam fuisse constat. 7. Iustum est scelerātos punīri. 8. Sperāmus nos liberosque nostros multa bona visūros esse. 9. Dux iurāvit se nisi victōrem in castra non reversūrum esse. 10. Divĭtes esse putāmur.

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ 12

1. ant ī quus , a , um древний, старинный

2. с anto , cant ā vi , cant ā tum , ā re 1 петь, воспевать

3. с ondo , cond ĭ di , cond ĭ tum , ĕ re 3 воздвигать, сооружать, строить; похоронить

4. fatum , i n рок, судьба

5. intell ĕ go , intellexi , intellectum , ĕ re 3 познавать, узнавать, понимать

6. jubeo , jussi , jussum , ē re 2 приказывать, назначать, постановлять

7. medius, a, um средний

8. munio , mun ī vi , mun ī tum , ī re 4 укреплять

9. notus , a , um известный, знаменитый

10. orbis , is m окружность, круг

11.  р ons , ntis m мост

12. regio , ō nis f страна, край, область

13. rego , rexi , rectum , ĕ re 3 (c acc.)править, управлять

14. teneo , tenui , tentum , ē re 2 держать; владеть, приобретать

15. varius , a , um разный, различный, разнообразный

16. veto , vetui , vet ĭ tum , ā re 1 не позволять, запрещать; мешать

17. vulgus , i n народ, толпа, чернь

18. hora , ae f час

 


Урок 14

§ 41. ЧЕТВЕРТОЕ СКЛОНЕНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

К 4 склонению относятся существительные мужского рода, оканчивающиеся в Nom.Sing. на - us , и среднего рода на – u. Gen.Sing. обоих родов оканчивается на – us. Сюда же относятся несколько слов женского рода (исключения): domus , us f - дом; manus , us f - рука; tribus , us f - триба.

 

Образец склонения

Sing.

Pl.

  m (f) n m (f) n
Nom. -us -u -us -ua
Gen. -us -us -uum -uum
Dat. -ui -u -ĭbus -ĭbus
Acc. -um -u -us -ua
Abl. -u -u -ĭbus -ĭbus
Voc. -us -u -us -ua

Склонение

fructus, us m – плод cornu, us n - рог

Sing.                   Plur.

M n                 m        n

Nom.   fruct-us corn-u         fruct-us corn-ua

Gen. fruct-us corn-us        fruct-uum corn-uum

Dat. fruct-ui corn-u         fruct-ĭbus corn-ĭbus

Acc. fruct-um corn-u         fruct-us corn-ua

Abl. fruct-u corn-u         fruct-ĭbus corn-ĭbus

Voc. fruct-us corn-u         fruct-us corn-ua

§ 42. ПЯТОЕ СКЛОНЕНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

К 5 склонению относятся существительные женского рода, оканчивающиеся в Nom.Sing. на - es , и в Gen.Sing. – на – ei.

Полностью в обоих числах склоняются лишь 2 слова: res , rei f – вещь и dies , diei f – день, остальные существительные 5 склонения склоняются только в единственном числе.

Образец склонения

  Sing. Pl.
Nom.,Voc. -es -es
Gen. -ei -ērum
Dat. -ei -ēbus
Acc. -em -es
Abl. -e -ēbus

Склонение

 

Nom., Voc.              dies        dies

Gen.                diēi        diērum

Dat.                diēi        diēbus

Acc.                diem      dies

Abl.                die         diēbus

§ 43 СВОДНАЯ ТАБЛИЦА ПАДЕЖНЫХ ОКОНЧАНИЙ
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ ПЯТИ СКЛОНЕНИЙ[22]

тип скло-     

    нения

        род

падежи число

1   2 3 4 5
  f (m)   m(f) n   m, f n   m(f) n   f
 

S i n g u l ā r i s

Nom. -a -us,-er, -ir -um р а з н ы е -us -u -es
Gen. -ae -i -is -us -ei
Dat. -ae -o -i -ui -u -ei
Acc. -am -um  -em как Nom. -um -u -em
Abl. -o   -e (i) -u -e
Voc. -a -e, -er, -ir -um как Nom.  как Nom. =Nom
 

    P l u r ā l i s

Nom. -ae -i     -a -es     -a (ia) -us -ua -es
Gen. -ārum -ōrum -um (ium) -uum  -ērum
Dat.  -is -is -ĭbus -ĭbus  -ēbus
Acc.  -as -os   -a  -es     -a (ia) -us -ua -es
Abl.  -is -is -ĭbus  -ĭbus  -ēbus
Voc.  -ae  -i     -a  -es     -a (ia) -us -ua -es

Упражнение 43


Дата добавления: 2020-12-12; просмотров: 265; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!