Стилистическое учение М.В.Ломоносова



3 стиля: высокий (героические поэмы, оды, прозаич. Вещи о важных материях, трактаты, публицистика), посредственный (театральные сочинения, стихотворные дружеские письма, сатиры, эклоги, элегии), низкий (комедии, увеселительные эпиграммы, песни, прозаические дружеские письма, описание дел).

В основе деления на 3 стиля лежит принцип дихотомии (трихотомии), т.е. любое родовое понятие делится на виды. Ломоносов использует систему 3 стилей для осмысления современной ему системы языка. Ломоносову удалось четко разграничить старославянские и русские слова. Основа теории 3 стилей – классификация речений российского и славянского языков.

Словенский (славянский язык ): 1) Неупотребительные и весьма обветшалые речения (обаваю – заклинаю, исцеляю словом, рясный – украшение). 2) Слова, которые хотя и общие, но употребляются редко, особенно в разговорной речи, но всем грамотным они понятны (отверзаю). 3) Слова, которые у других славян и россиян употребляются (ныне, рука, слово).

Российский (русский) язык: 1) Слова, которые отсутствуют в общеславянском (пока, лишь, который). 2) просторечные, диалектные слова и вульгаризмы. 3) «презренные слова, которые ни в каком стиле употреблять непристойно, только возможно использовать в комедиях».

Критерии, предъявляемые к словам: Употребительность, Понятность, Пристойность. За пределами РЛЯ (русский литературный язык) – обветшалые, презренные слова.

Характеристика стиля у Ломоносова дается только на лексическом уровне. Зависимость между темой, объектом, жанром и стилем произв-ия. Ломоносов решительно утверждает русскую основу ЛЯ. Источник стилистических ресурсов – старославянский яз. Теория Ломоносова вызвала многочисленные дискуссии, споры. Литературная практика оказалась гораздо шире и богаче его теории.

Учение М.В. Ломоносова о трех стилях. Судьба этого учения

Ломоносов задумывался о нормализации лексики: «О пользе книг церковных». Под церковными книгами понимаются известные на данный момент письменные памятники. Всю лексику книг делит на 5 пластов: 1. «Слова, весьма обветшалые» (уже непонятные современному человеку) 2. Славянизмы, имеющие русские соответствия (ц.-славянизмы) 3. Обычная лексика (нейтральная) 4. Русизмы (рус. слова, имеющие славянские соответствия) 5. «Подлые слова» (брань и т д)

К лит. языку Ломоносов относит только 2,3 и 4 пласты. Первый заявляет о том, что браной лексике нет места в лит. языке. Остальное делит так: а) 2 и 3 пласты – высокий стиль [оды и трагедии] б) 3 пласт (общая лексика) – средний. [послания, трактаты] в) 3, 4 пласт (+не самая грубая лексика) – низкий стиль. [басни, эпиграммы, комедии] Это называется «Ломоносовская теория трех штилей».

Ломоносов на 90% создал русскую научную терминологию. В каждой науке поработал под созданием научной терминологии, которой до сих пор пользуются (школьная терминология – т.е. устоявшаяся)

У Ломоносова-наибольшая заслуга в упорядочении ЛЯ.Теоретич.труда в области филологии «Риторика», «Российская грамматика» связаны с его лит.деятельностью.Иллюстрации к грамм.явлению-из своих пр-ий или сам специально сочинял. Упорядочил стилистическую систему ЛЯ в целом, разработал научный функциональный стиль, преобразовал научно-технич.терминологию.При разработке терминов три правила: иностр.слова переводить на ру-сий; оставлять непереведенными только если нет точного эквивалента или уже распространено; в этом случае-придать ин.слову форму,близкую к рус.яз. Выступает против многократно использо-ванных в стихах Тредиаковского устарелых церковнославянизмов в морфологии и лексике, типа мя, тя, вем, бо,против иноязычных заимствований, устарелого просторечия: утре вместо общерусского завтра.1739-«Письмо о правилах российского стихотворства».Осн.положения:не вносить из др.языков то,что несвойственно русскому; надо углублять собственное. Наиболее полно теория трех стилей выражена в «Рассуждении о пользе книг церковных в Российском языке»(1757). Строго ограничивает роль церковнославянизмов в РЛЯ, у них только определенные стил. ф-ции. Церковнослав.-«тормоз» прогресса в развитии языка. Высота и низости слога - в прямой зависимо-сти от его связи с системой церковнослав.яз., эл-ты кого в высоком слоге. Высокий: оды,героич.поэмы, торжественные речи; церковнославянизмы. Средний:для всех театр.сочинений, стихов.дружеские письма, сатиры, элегии; церковнославянизмы+низкие слова, но очень аккуратно. Низкий: комедии, увеселительные эпиграммы, шуточные песни, изложение обыкн.дел; простонародная лексика.

 


Дата добавления: 2020-04-08; просмотров: 395; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!