Принципы установления состава фонем языка. Спорные вопросы в системе русских фонем
При установлении фонемного состава языка учитываются: заимствования, терминология, аббревиатуры, имена собственные, только литературные междометия; не учитываются: диалектные единицы, просторечия.
Положение [ы] в системе фонем
Аргументы в пользу фонемы / i /:
1) [ы] никогда не встречается после мягких согласных
2) после мягкого согласного «ы» заменяется на «и» подобно тому, как «несмягчающие» гласные заменяются на «смягчающие», обозначая один звук
3) в русских словах [ы] и [i] никогда не противопоставлены в одной позиции
4) в русских словах [ы] не встречается в начале слова
5) [ы] не служит как отдельное слово
Приняли: А. И. Бодуэн де Куртенэ (/im/ - «i mutabile»), МФШ
Аргументы в пользу фонемы /ы/:
1) [ы] обладает конститутивной и дистинктивной функциями наравне с другими фонемами (невозможно заменить без потери/изменения смысла)
2) [ы] – не оттенок [i], т. к. легко произносится изолированно и не чередуется с [i] в корнях перед мягкими согласными ([mыt’ – mыtыiнесл.], [m’íl’in’k’iiнесл. – m’ílыiнесл.] ср. [má ﮲l’in’k’iiнесл. - málыiнесл.])[1]
3) [ы] и [i] противопоставлены в начале слова (ыкать-икать)
4) [ы] в начале слова: ыкать и производные, заимствованные имена собственные - Ыныкчан, Ыйсон, Ындин, Ын и др.
5) [ы] как отдельное слово: буква алфавита, «Операция Ы»
Приняли: ЛФШ
Положение [ k ’], [ g ’], [х‘] в системе фонем
Аргументы в пользу фонем / k /, / g /, /х/:
1) [k’], [g’], [х‘] встречаются только перед «смягчающими» гласными (/i/, /e/)
|
|
2) [k’], [g’], [х‘] не встречаются перед гласными непереднего ряда
3) [k’], [g’], [х‘] не встречаются в абсолютном конце слова
Приняли: МФШ
Аргументы в пользу фонем / k ’/, / g ’/, /х‘/:
1) [k’], [g’], [х‘] перед гласными непереднего ряда: ткёт и однокоренные, заимствованные слова – кювет, Кюи, Хярмс, гюйс, Кёльн, Гюльсары и др.
2) [k’], [g’], [х‘] соотносятся с [k], [g], [х] так же, как другие мягкие фонемы с твердыми (/ruká – ruk’é/ ср. /vadá – vad’é/)
Приняли: ЛФШ
БИЛЕТ 27
Трудности фонемной трактовки (дифтонги, долгие звуки, [š:’], [ž:’], [ g ], [ g ’])
Дифтонг – сочетание двух гласных или гласного с полугласным элементом, произносимое единым артикуляторным движением и входящее в один слог (Л. Л. Буланин).
Дифтонги:
o фонематические – нечленимы; входят в систему фонем языка (нем. /a̮e/, /a̮o/, /ɔø/, англ. /au/, /ei/, /ue/)
o фонетические – различают гласный и согласный; бифонемные образования (фр. /wa/, /ʮi/, рус. /oj/, /ej/)
РЯ свойственны только фонетические дифтонги (+ дифтонгоиды и трифтонгоиды).
ü Дифтонгоид (трифтонгоид) - качественно неоднородный гласный, имеющий в своём составе в качестве призвука(ов) элемент(ы), артикуляционно близкий(е) к основному.
|
|
Два вида дифтонгов: восходящие (слогообразующий элемент – второй: / wa /) и нисходящие (слогообразующий элемент – первый: / ei /).
Долгие гласные в РЯ – 2 фонемы, 2 аллофона, т. к. критерии слоговой и морфемной границы (Л. Р. Зиндер); только на стыке морфем (/paab’édat’/, [ръʌb’﮲édъt’]).
Долгие согласные в РЯ:
1) 2 фонемы, 2 аллофона с единой артикуляцией, т. к. критерий межсловной границы (/kót tópčica/, [k˚ót˚ ͡t˚ópčьсʌ]);
2) 2 фонемы, 1 аллофон с признаком долготы (за ударением в таком случае чаще 1 фонема, 1 аллофон без признака долготы), т. к. критерий морфемной границы (/paddón/, [pʌd:ón]);
3) 1 фонема , 1 аллофон, т. к. небесспорность критерия морфемной границы – Л. В. Бондарко (/d’éck’ij/, [d’﮲éck’iiнесл.]).
[š:’] (на месте щ, сч, зч, жч, шч, стч, здч, сщ, зщ):
Ø Л. В. Щерба: 2 фонемы, но неизвестно, какие
Ø Л. Р. Зиндер: /šč/ и / s č/ по старопетербургской норме, т. к. критерий морфемной границы перенесен и на слова без границы
Ø Л. В. Бондарко: /š:’/ (единственная долгая фонема в СРЯ), т. к. слова без границы частотнее, критерий морфемной границы не всегда актуален, уже нет старопетербургской нормы
[ž:’]:
Ø МФШ: фонема /ž:’/ по старомосковской норме (только внутри корня)
|
|
Ø ЛФШ: аллофон фонемы /š:’ / (/š:’ / + зв. согл.)
[ɣ], [ɣ’]:
Ø ЛФШ: х/х’+ зв. согл. – аллофоны фонем /х/, /х’/; g/g’ (факультативно в Бога, Господи и однокоренных) – аллофоны фонем / g /, / g ’/
Ø МФШ: фонемы /ɣ/, /ɣ’/, т. к. существуют литературные междометия ого, эге
БИЛЕТ 28
Понятие ДП. Корреляция русских согласных по звонкости-глухости. Артикуляторный механизм звонкости
ДП звонкости-глухости актуален только для шумных (сонорные вне корреляции), поэтому считается коррелятивным.
22 фонемы группируются по парам по звонкости-глухости(/b-p/, /b’-p’/, /d-t/, /d’-t’/, /g-k/, /g’-k’/, /v-f/, /v’-f’/, /z-s/, /z’-s’/, /ž-š/), 5 фонем имеют соответствующие звонкие среди позиционных сочетаний звуков (/x/-[ɣ], /x’/-[ɣ’][2], /с/-[d͡z], /č/-[d͡z’], /š:’/-[ž’]).
Различия глухих и звонких:
Ø артикуляторные
o звонкие – голосовые связки сомкнуты и вибрируют, площадь соприкосновения активного и пассивного органов больше, напряженность ниже, воздушная струя слабее
o глухие – голосовые связки разомкнуты и в положении покоя, площадь соприкосновения активного и пассивного органов меньше, напряженность выше, воздушная струя сильнее
Ø акустические
|
|
o звонкие – шум+тон
o глухие – шум
Ø сочетаемостные
Позиции | Фонемы | |
звонкие | глухие | |
1.Конец слова перед паузой | - | + |
2. Конец слова перед гласными, сонорными, /v/ и /v’/ | - | + |
3. Конец слова перед глухими | - | + |
4. Конец слова перед звонкими | + | - |
5. Внутри слова перед глухими | - | + |
6. Внутри слова перед звонкими | + | - |
7. Внутри слова перед гласными, сонорными, /v/ и /v’/ | + | + |
Среди позиций в таблице последняя – сильная по звонкости-глухости, остальные слабые.
БИЛЕТ 29
Дата добавления: 2019-09-08; просмотров: 841; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!