СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ Определение семантического поля
Лексическая система во всех опосредованиях ее единиц наиболее полно и адекватно отражается в семантическом поле — лексической категории высшего порядка. Семантическое поле (СП) — это иерархическая структура множества лексических единиц, объединенных общим (инвариантным) значением
Лексические единицы включаются в определенное СП на основании того, что они содержат объединяющую их архисему, например, 'время' — для всех обозначений времени, 'родственник / родственница' — для всех наименований родства, 'цвет' — для всех цветообо- значений и т. д.
Поле характеризуется однородным понятийным содержанием своих единиц, поэтому его «строевыми элементами» обычно являются не слова, соотносимые своими значениями с разными понятиями, а ЛСВ. Многозначные слова чаще всего входят своими различными значениями (ЛСВ) в разные СП, например сестрах — в обозначения родства, сестра2 — в наименования лиц медицинского персонала, и только сравнительно редко — в одно и то же поле; ср.: день\ и день2 как обозначение части суток и всех суток.
Понятие «поле» абсолютно по своей принципиальной структуре и вместе с тем относительно в непосредственном анализе лексики, т. е. обычно ограничено определенной исследовательской задачей. Собственно говоря, всю лексику можно представить в виде иерархии семантических полей разного ранга, в виде структуры тезауруса (т. е. идеографического, ономасиологического словаря): большие семантические сферы лексики делятся на классы, классы — на подклассы и т. д. вплоть до элементарных семантических микрополей. Элементарным семантическим микрополем является лекси- ко-семантическая группа (ЛСГ) — относительно замкнутый ряд лексических единиц одной части речи, объединенных архисемой более конкретного содержания и иерархически более низкого порядка, чем архисема поля. Так, в большом по своему объему СП 'человек (Ьото 5ар1епз)' можно, например, выделить ЛСГ, характеризующие различные стороны интеллектуальной деятельности человека: ЛСГ| (ум, разум, мышление, мысль, понятие, суждение, рассуждение, умозаключение, анализ, понимание...), ЛСГ2 [думать, мыслить, рассуждать, судить (о чем-нибудь), вдумываться, вникать, умозаключать, анализировать, понимать, постигать, схватывать (умом) ...], ЛСГз [умный, разумный, мудрый, понятливый, толковый, рассудительный, думающий (прил.), смышленый, сметливый, смекалистый ...] и др.
|
|
Важнейшим структурирующим отношением элементов в семантическом поле является гипонимия — его иерархическая система, основанная на родо-видовых отношениях (см. /, 6). В основе гипонимии лежит отношение несовместимости — свойство семантически однородных лексических единиц, соотносящихся с понятиями, объемы которых не пересекаются. Гипонимия представляет собой включение единиц в соответствующий класс наименований. Слова, соответствующие видовым понятиям (например, пудель, дог, овчарка, борзая, спаниель), выступают как гипонимы по отношению к слову, соотносящемуся с родовым понятием (собака),— их гиперониму, и как согипонимы по отношению друг к другу. Гиперо-гипонимические отношения структурируют СП сверху донизу и снизу доверху. Понятия «гипоним» и «Гипероним» в поле — относительны. Так, гипероним собака при «восхождении» к вершине поля становится гипонимом по отношению к иерархически более высокому слову животное и т. д. На основе гипонимии взаимосвязанные лексические единицы последовательно объединяются в ЛСГ, подклассы, классы, классы классов, семантические сферы, образуя сложную многомерную структуру взаимосвязанных СП.
|
|
Из свойств гипонимов, существенных для раскры тия отношения элементов СП, отметим следующие. Во- первых, в отличие от синонимии (см. 2, 9) как одного из важных семантических измерений поля, гипонимия определяется в терминах односторонней импликации: всегда возможна замена гипонима на гипероним как подведение вида под род (Он купил розы —»- Он купил цветы); обратное не всегда возможно, так как, например, цветы могут быть не только розами. Во-вторых, значение гипонима семантически сложнее, богаче, чем у гиперонима, а представленный им класс предметов уже (см. 1, 6). Семантическое отношение согипони- мов — это отношение элементов одного класса; гипонимы включают в себя смысловое содержание гиперонима и противопоставляются друг другу соответствующими дополнительными дифференциальными семами; ср.: физика, химия, математика, лингвистика и их гипероним наука.
|
|
Структура семантического поля
В семантическое поле как таковое (в отличие от ЛСГ) входят слова (ЛСВ) разных частей речи. Поэтому единицам поля свойственны не только 1) синтагматические и 2) парадигматические, но и 3) ассоциативно-деривационные отношения. Они образуют три измерения СП: 1) родной отец, любить отца, отец семейства...-, 2) отец — мать, сын, дочь, дед...; 3) отец — отцовский, отчий, отеческий, по-отечески... (словообразовательная деривация); отец\ — 'мужчина по отношению к своим детям', отещ — 'родоначальник, основоположник чего-нибудь', отецз — 'служитель культа' (семантическая деривация, указывающая на связь семантического поля обозначений родства со смежными полями) .
|
|
Единицы СП могут входить во все типы семантических категориальных отношений. Так, прилагательное высокий как член одной из ЛСГ СП 'человек' входит в отношения гипонимии (высокий а рост), синонимии (высокий — рослый, длинный, долговязый), антонимии (высокий — низкий), конверсии (Иван выше Петра ■*-> Петр ниже Ивана), словообразовательной деривации (высокий — высокоодаренный, высота), полисемии [высокий\ — высокий2 (высокий урожай), высокий^ (высокая награда), высокий4 (высокий стиль), высокийь (высокое качество), высокийе (высокий тенор)]. Ассоциативно-деривационные отношения полисемии характеризуют связь данной ЛСГ с другими ЛСГ поля 'человек' и смежными полями. Разумеется, не каждое слово поля входит по своей природе в любое из указанных семантических отношений: существительное стол, например, не имеет антонима.
Несмотря на большое разнообразие в организации семантических полей и специфику каждого из них, можно говорить о некоторой принципиальной структуре СП, которая предполагает наличие его ядра, центра и периферии. Возьмем в качестве примера поле 'передача', ограничившись для простоты изложения глаголами, образующими основу этого поля; ср.: передавать — передача, вручать — вручение и т. п. Общее (инвариантное) значение поля в его «чистом» виде содержит семантически наиболее простое слово передавать — 'каузи- ровать кого-нибудь начинать иметь что-либо': Она передает ему книгу. Глагол передавать вместе с близкими ему по семантике словами (синонимами типа вручать — 'передавать непосредственно из рук в руки', антонимами и конверсивами типа брать (назад), принимать и некоторыми словообразовательными дериватами) образует класс единиц неспециализированной передачи — ядро семантического поля.
Эта ядерная часть СП как бы обволакивается классами специализированной передачи, где общее значение поля усложняется по мере удаления от ядра. Эти классы представляют собой центр семантического поля: 'дарение' (дарить, преподносить, презентовать...), 'купля-продажа' (покупать, продавать, сбывать...), 'оплата и ссуда' (платить, одолжать, ссужи- вать...), 'завещание' [завещать, оставлять (после себя); ср. получать в наследство], 'пересылка и транспортировка' (посылать, переправлять, доставлять...), 'передача информации по каналам связи' [передавать (по радио), транслировать, телеграфировать...] и др.
В силу закона асимметрии знака и значения (см. 2, 7) семантика передачи может выражаться единицами других, смежных полей, лежащих на периферии данного поля, что свидетельствует о тесной взаимосвязи семантических полей в лексической системе языка. Глаголы со значением изготовления, приготовления, создания чего-либо в особых контекстах, реализующих их вторичные семантические функции, способны обозначать передачу: Родители построили детям дачу (х передали, подарили); Мать очистила маленькому сыну апельсин, и тот с аппетитом съел его (« очистила и дала).
Для единиц СП во многих случаях можно указать их характерные синтагматические и парадигматические свойства, соотнесенные друг с другом. Рассмотренным выше глаголам передачи свойственна, например, общая основная формула дистрибуции: Г^У^^, где N обозначает имя в определенном падеже (N1 — им., N3 — дат., N4 — вин.); а V — глагол передачи, например: Декан вручает грамоту юбиляру (ср. модификацию этой формулы при усложнении семантики глагола, например, продавать — 'отдавать за плату': Г^УМ^з за N4 — Он уступает книгу мне за рубль). Единицам семантических полей 'человек' (класс: 'части тела') и 'орудия труда' свойственна конструкция N^N5 (с различного рода расширениями): Я слышал (это своими) ушами; Он схватился руками (за перекладину); Они разгребают (снег) лопатами и т. п.
Существенно совпадающая сочетаемость единиц поля отражает их парадигматическую близость и семантическую общность: дарить — 'давать подарок', продавать — 'отдавать за плату', транслировать — 'передавать по радио или телевидению'.
Слово (ЛСВ) предстает в СП во всех его характерных связях и разнообразных отношениях, реально существующих в лексической системе языка.
Рассмотренные выше лексические категории оказываются в поле взаимосвязанными и соположенными как его важнейшие составляющие. Они синтезируются в нем.
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
Апресян Ю. Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. М., 1974. С. 175—315.
Ахманова О. С. Очерки по общей и русской лексикологии. М., 1957. С. 104—165.
Бережан С. Г. Семантическая эквивалентность лексических единиц. Кишинев, 1973.
Виноградов В. В. Избранные труды: Исследования по русской грамматике. М„ 1975. С. 295—312.
Караулов Ю. Н. Общая и русская идеография. М.. 1976. С. 106—
113.
Караулов Ю. Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. М., 1981. С. 148—218.
Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М., 1978. С. 467—507.
Современный русский язык: Теоретический курс: Лексикология. М., 1987. С. 40—80.
Шмелев Д. N. Современный русский язык: Лексика. М., 1977. С. 65—130, 183—232.
СЛ ОВООБРАЗОВАН ИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Словообразование как особый раздел языкознания стало складываться в 40—50-е годы нашего века, прежде всего благодаря трудам В. В. Виноградова, Г. О. Винокура, А. И. Смирницкого. Уже в те годы начали разрабатываться некоторые важные проблемы общей теории синхронного словообразования: место словообразования в ряду лингвистических дисциплин, проблемы членимости слова, принципы установления отношений синхронной производности, своеобразие семантики и строения производных слов разных частей речи.
В 60—80-е годы теория синхронного словообразования получила дальнейшее развитие. Наука о словообразовании, выделившись из морфологии и лексикологии, стала самостоятельной лингвистической дисциплиной, имеющей свой объект исследования, свою методику анализа и систему понятий.
Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 437; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!