Алогизм (от греч. а-отрицательная частица и logismos – разум), непредсказуемое совмещение понятий; сознательное нарушение логических связей в художественном произведении.



ДИСТАНЦІЙНИЙ КУРС

«Історія зарубіжної літератури

XVII-XVIII століть»

Для студентів 3 курсу спеціальності «Англійська мова та література», «Іспанська/ Англійська», «Німецька/ Англійська»,  «Французька/Англійська».

Мета та завдання навчальної дисципліни

Мета курсу:

- засвоєння науково-теоретичних основ історико-літературних та теоретико-літературних студій з історії зарубіжної літератури XVII-XVIII століття;

- формування в студентів уявлення про творчість видатних зарубіжних письменників;

- набуття студентами навичок цілісного літературознавчого аналізу художніх творів, розуміння закономірностей літературного процесу;

- формування усвідомлення студентами місця курсу історії зарубіжної літератури XVII-XVIII століття в історії гуманітарних наук;

- орієнтація у світовому літературному та культурному просторі.

Завдання курсу:

- ознайомити студентів з провідними етапами, напрямками і художніми течіями в зарубіжній літературі XVII-XVIII століття;

- сформувати стале уявлення про цілісність та тяглість літературного та культурного процесу в зарубіжних країнах;

- засвоїти основні теоретико-літературні положення курсу;

- ознайомити з корпусом найбільш репрезентативних текстів зарубіжної літератури окресленого періоду;

- виробити навички літературознавчого аналізу художніх текстів.

 

У результаті вивчення навчальної дисципліни студент повинен

знати: теоретичні засади курсу, термінологію дисципліни, зміст та структуру й жанрову специфіку зарубіжної літератури XVII-XVIII століття;

уміти: самостійно здійснювати аналіз творів різних жанрів зарубіжної літератури  XVII-XVIII століття; теоретично обґрунтовано репрезентувати основні віхи зарубіжної літератури зазначеного періоду.

Викладач – Дубініна Вікторія Олександрівна – к. філол. наук,асистент кафедри світової літератури та російського мовознавства, e-mail: dubinina_v@mail.ru

 

Потижневий розклад дистанційного курсу

Тиждень 1

Установчий тиждень. Знайомство.

Тиждень 2

Лекція 1. Тема «Загальна характеристика літературного процесу ХVII ст. Творчість Лопе де Вега»

Тиждень 3

Лекція 2. Тема «Іспанська барочна література ХVII ст.»

Тиждень 4

Лекція 3 Тема «Німецька література ХVII ст.»

Тиждень 5

Лекція 4. Тема «Французький класицизм ( П. Корнель, Ж. Расин, Ж.-Б. Мольєр)»

Тиждень 6

Лекція 5. Тема «Епоха Просвітництва. Загальна характеристика англійського Просвітництва»

Практичне заняття №1. «Французька класицистична трагедія ХVII ст. (П.Корнель «Сид», Ж. Расин «Федра»)»

Тиждень 7

КМР № 1. Контрольна модульна робота. Тема «Літературний процес ХVII ст.»

Тиждень 8

Лекція 6. Тема «Англійське Просвітництво. Д. Свіфт, Р. Бернс»

Тиждень 9

Практичне заняття №2. «Німецька літератураХVII ст. Г. Гриммельсгаузен «Симпліцисимус»

Тиждень 10

Лекція 7. Тема «Німецьке Просвітництво. Естетична програма Лессінга»

Тиждень 11

Практичне заняття №3. «Англійська просвітницька література ХVIIІ ст. Д. Дефо, Дж. Свіфт»

Тиждень 12

Лекція 8. Тема «Творчість Й.-В. Гете»

Тиждень 13

Лекція 9. Тема «Французьке Просвітництво. Вольтер, Ж.-Ж. Руссо»

Практичне заняття №4. «Німецька просвітницька література. «Фауст» Й.-В. Гете»

Тиждень 14

КМР № 2. Модульна контрольна робота. Тема «Літературний процес ХVIII ст.».

Перевірка читацьких щоденників.

 

Потижневий список атестацій курсу

№ тижня Тип атестації Термін виконання Максимальний бал
Тиждень 1      
Тиждень 2 Опрацювати матеріали лекції № 1 до кінця 2-го тижня  
Тиждень 3 Опрацювати матеріали лекції №2 до кінця 3-го тижня  
Тиждень 4 Опрацювати матеріали лекції №3 до кінця 4-го тижня  
Тиждень 5 Опрацювати матеріали лекції №4 до кінця 5-го тижня  
Тиждень 6 Опрацювати матеріали лекції №5 Виконати практичне завдання № 1 до кінця 6-го тижня 10
Тиждень 7 КМР № 1. Контрольна модульна робота до кінця 7-го тижня 25    
Тиждень 8 Опрацювати матеріали лекції №6 до кінця 8-го тижня  
Тиждень 9 Виконати практичне завдання № 2 до кінця 9-го тижня 10
Тиждень 10 Опрацювати матеріали лекції №7 до кінця 10-го тижня  
Тиждень 11 Виконати практичне завдання №3 до кінця 11-го тижня 10
Тиждень 12 Опрацювати матеріали лекції №8 до кінця 12-го тижня  
Тиждень 13 Опрацювати матеріали лекції №9 Виконати практичне завдання №4 до кінця 13-го тижня 10
Тиждень 14 КМР № 2. Контрольна модульна робота Перевірка читацьких щоденників до кінця 14-го тижня 25     10
       
       
       
УСЬОГО     100 балів

 

Підручники та хрестоматії:

1. Алташина В.Д. Зарубежная литература и культура эпохи Просвещения : уч. для студ. вузов / В.Д. Алташина. – М. : Академия, 2010. – 239, [1] с.

2. Артамонов С.Д. История зарубежной литературы XVII – XVIII вв. : учеб.для студ. пед. ин-тов / С.Д. Артамонов. – М. : Просвещение, 1988. – 608 с.

3. Горбунов А.Н. История зарубежной литературы XVII в. : учеб.пособ. / А.Н. Горбунов ; под. ред. Н.Т. Пасхарьян. – Изд. 2-е. – М. : Высш. шк., 2010. – 486, [1] с.

4. Гуковский Г.А. Русская литература XVIII в. / Г.А. Гуковский. – М. : Высш. шк., 1999. – 524 с.[1]

5. Зарубежная литература XVII– XVIII вв. Хрестоматия / cост. С.Д. Артамонов. – М. : Просвещение, 1982. – 544 с.

6. Зарубежная литература XVIII в. Хрестоматия : в 2 т. – М. : Высш. шк., 1988.

7. Зарубежная литература : имена, жанры, художественные направления и стили : учеб.пособ. / О.Б. Бушнякова. –       Тула: ТГПУ им.Л.Н. Толстого, 2011. – 155 с.

8. История зарубежной литературы XVII в. – М. : Высш. шк., 1987. – 543 с.

9. История зарубежной литературы XVIII в. – М. : Просвещение, 2001. – 493 с.

10. Лебедева О.Б. История русской литературы XVIII века / О.Б. Лебедева. – М. : Наука, 2000. – 321 с.

11. Литовская М.А. Русская литература XVIII в. / М.А. Литовская. – Екатеринбург : У-Фактория, 2003. – 424, [1] с.

12. Луков В.А. История литературы : зарубежная литература от истоков до наших дней. Учебн. пособ. для вузов. – Изд. 6-е / В.А. Луков. – М. : Академия, 2009. – 165, [3] с.

13. Орлов П.А. История русской литературы XVIII в. / П.А. Орлов. – М. : Просвещение,1991. – 421 с.

14. Разумовская М.В. Литература XVII– XVIII вв. Учебн. пособ. для филол. фак.-тов вузов / М.В.Разумовская. – Мн. : Наука, 1989. – 235 с.

15. Русская и зарубежная литература : учеб. пособ. для студ. / А.А. Газизова и др.; под. ред. В.К. Сигова. – М. : ИНФРА, 2012. – 511, [1] с.

16. Русская литература XVIII в. / сост. Г.П.Макогоненко. – Л. : Наука. Ленингр. отд., 1970. – 452 с.

17. Русская литература XVIII в. 1700 –1775. Хрестоматия / сост. В.А.Западов. – М. : Просвещение, 1985. – 432 с.

18. Русская литература последней четверти XVIII в. Хрестоматия / сост. В.А. Западов. – М. : Высш.шк., 1985. – 461 с.

 

Наукові дослідження:

1. Аникст А.А. Гёте и Фауст / А.А. Аникст. – М. : Наука, 1983. – 325 с.

2. Аникст А.А. Творческий путь Гёте / А.А. Аникст. – М. : Наука, 1986. – 421 с.

3. Бояджиев Г.Н. От Софокла до Брехта за сорок театральных вечеров / Г.Н. Бояджиев. – М. : Искусство, 1981. – 302 с.

4. Виппер Ю.В. Творческие судьбы и история. О западноевропейских литературах XVI– первой половины XIXв. / Ю.В. Виппер. – М. : Высш. шк., 1990. – 221 с.

5. Воронина Л.Ю. Зарубежная литература. XVIII столетие «умнейшее из всех веков» : рабочая тетрадь / Л.Ю. Воронина, А.Г. Конева. – Новосибирск : НГУ, 2012. – 119, [2] с.

6. Емоконова Л.Г. Зарубежная литература : от античного эпоса до постмодернистского романа : кн. для чтения / Л.Г. Емоконова. – М. : Рус.слово, 2011. – 484, [3] с.

7. Лорка Г. Об искусстве / Г. Лорка. – М. : Искусство, 1971. –281 с. («Поэтический образ у дона Луиса де Гонгоры»).

8. Западноевропейский сонет XIII – XVII вв. Поэтическая антология. – Л. : Худож. лит., 1988. – 463 с.

9. История всемирной литературы : в 9 т. – М. : Сов. энцикл., 1987 – 1988. – Т. 4, 5.

10. Купреянова Е.Н. Национальное своеобразие русской литературы. Очерки и характеристики / Е.Н. Купреянова, Г.П. Макогоненко. – Л. : Наука, 1976. – 435 с.

11. Мокульский С.С. Мольер / С.С. Мокульский. – СПб. : ЛАНЬ : ПЛАНЕТА МУЗЫКИ, 2011. – 489, [2] с.

12. Портнягин Д.В. Художественная проза Фридриха Шиллера : моногр. / Д.В. Портнягин. – Курган : КГУ, 2012. – 126 с.

13. Разумовская М.В. От «Персидских писем» до «Энциклопедии» / М.В. Разумовская. – СПб. : Наука. Ленингр. отд., 1994. – 321 с.

14. Русская литературная критика XVIII века. Сб. текстов. – М.: Наука, 1978. – 342 с.

15. Русская литература. Век 18. Лирика. – М. : Худож. лит., 1990. – 423 с.

16. Русский и западноевропейский классицизм. Проза. – М. : Просвещение, 1982. – 344 с.

17. Свасьян К.А. Иоганн Вольфганг Гёте / К.А. Свасьян. – М. : Наука,1989. – 543 с.

18. Стадников Г.В. Зарубежная литература и культура Средних веков, Возрождения, XVII в. : учебн. для студ. вузов / Г.В. Стадников. – М. : Академия, 2009. – 165, [3] с.

19. Урнов Д.М. Робинзон и Гулливер: судьба двух литературных героев / Д.М. Урнов. – М. : Худож. лит., 1973. – 223 с.

20. Шалагінов Б.Б. Гете. Життя. Філософія. Творчість / Б.Б. Шалагінов. – Х. : Вече, 2003. – 457 с.

21. Шахов А.А. Вольтер и его время : философия эпохи Просвещения / А.А. Шахов. – Изд. 3-е. – М. : ЛИБРОКОМ, 2012. – 350 с.

22. Штайнер Р. Мировоззрение Гёте / Р. Штайнер. – СПб. : Деметра, 2011. – 191 с.

23. Эткинд Е.Г. Русские поэты – переводчики от Тредиаковского до Пушкина / Е.Г. Эткинд. – Л. : Наука. Ленингр. отд., 1973. – 542 с.

Інформаційні ресурси:

1. Библиотека зарубежной литературы [Электронный ресурс] //www. booksbooksbooks.ru

2. Зарубежная литература [Электронный ресурс] //www.zarubezhha-totl.narod.ru

3. Зарубежная литература XVII – XVIII вв. – Олимп : АСТ. – М, 1998 / общ. ред. и сост. докт. филол. наук Вл. И. Новикова [Электронный ресурс] // yanko.lib.ru/book/lit/zar-lit-xvii-xviii.htm

4. История зарубежной литературы [Электронный ресурс] //www.gumfak.ru/zarub.shtml

5. История зарубежной литературыXVII – XVIII вв. [Электронный ресурс] // ru.wikibooks.org/wiki

6. Лапин И.Л. Зарубежная литература XVIII в. / И.Л. Лапин, Н.В. Голубович [Электронный ресурс] // svr-lit.niv.ru/ svr-lit/lapin-golubovich-posoble/literatura-xviii-veka. htm

7. Луков В.А. История литературы : зарубежная литература от истоков до наших дней [Электронный ресурс] / В.А. Луков // www.twirpx.com/file/290716

Термінологічний мінімум

Аллегория - (греч. αλληγορία, иносказание) — выражение отвлеченного, абстрактного содержания мысли (понятия, суждения) посредством конкретного (образа), напр., изображение смерти в виде скелета с косой, правосудия в образе женщины с завязанными глазами и с весами в одной руке и мечом в другой.

Аллитерация - повторение одинаковых согласных. Такого рода повторение одинаковых согласных или групп их является в поэтическом языке одним из важнейших средств для сообщения стихотворной речи благозвучия и «музыкальности». Конечно, не всякое повторение согласных придает речи эти качества. Неблагозвучен, несмотря на наличие одних и тех же согласных стих: «Не тлит ли тля сребро и злато». Аллитерация представляется художественным приемом лишь в тех случаях, когда повторение одинаковых согласных усиливает впечатление, получаемое от известного сочетания слов, когда своим звучанием это повторение подчеркивает то или иное настроение. Подбор тех или иных согласных может иногда прямо соответствовать изображаемому явлению.

Аллюзия – прием преднамеренного использования в тексте определенных слов, словосочетаний, поэтических фраз, косвенно соотносящихся с известными фактами культуры, особый способ передачи дополнительной информации. При декодировании аллюзий подразумевается определенная степень знания связей между описываемыми явлениями, так как аллюзии вводятся в текст без дополнительных ссылок и объяснений. Традиционными источниками аллюзий служат мифологические, библейские, литературные, исторические факты. Они могут быть построены по принципу сходства, полярности, несоизмеримости сравниваемых объектов.

Алогизм (от греч. а-отрицательная частица и logismos – разум), непредсказуемое совмещение понятий; сознательное нарушение логических связей в художественном произведении.

Ассонанс - повторение одинаковых гласных. Ассонанс преследует те же цели, что и аллитерация, и является подобно последней, часто при том сочетаясь с ней, могучим средством выразительности поэтического языка.

Ассоциация в искусстве (от лат. associo - связываю), способ достижения художественной выразительности, основанный на выявлении связи чувственных образов, возникающих в процессе непосредственного отражения действительности, с представлениями, хранящимися в памяти или закрепленными в культурно-историческом опыте человека.


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 165; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!