О каком именно имуществе идет речь? 29 страница



Различные международные конвенции предлагали несколько различных принципов разрешения подобных законодательных конфликтов. а) Принятие мер по законам государства - места платежа при условии признания их эффекта со стороны других государств. Часть 1 ст. 15 Гаагской конвенции об объединении законоположений о векселях переводных и простых от 10 - 23 июля 1912 г. <1> устанавливала, что всякие вообще последствия утраты векселя, в том числе решение вопросов о выдаче нового документа (амортизации векселя), об умерщвлении (мортификации или признании уничтоженным) прежде выданного векселя, о запрещении производства платежа по таковому или, напротив, о возможности получить по нему платеж и условиях такого получения и др., определяются национальным законодательством каждого из государств - участников Конвенции в отношении векселей, подлежащих оплате на их территориях. В то же время ч. 2 ст. 15 уточняла, что "...от остальных государств будет зависеть установление условий признания ими судебных актов", постановленных при применении ч. 1 данной статьи. -------------------------------- <1> Оригинал (на французском языке) см.: Вормс А.Э. Источники торгового права: Сб. М., 1914. С. 247 - 251.   б) Принятие мер по законам всех государств, прикосновенных к обо роту ценной бумаги. Иной подход предлагает ст. 273 Кодекса Бустаманте, согласно которой принятие мер, предусмотренных законом места, в котором произошла утрата ценной бумаги (документа), "...не освобождает заинтересованные стороны от принятия всех иных мер, предусмотренных законом места, в котором эти документы и ценные бумаги котируются, а также законом места платежа". Положение лица, утратившего ценную бумагу, согласно данной норме чрезвычайно обременительно: ему необходимо соблюсти законоположения не только страны - места утраты бумаги, но и как минимум страны - места платежа (если эти страны различаются), а если утраченная бумага относится к разряду тех, что имеют биржевую котировку, то еще и всех тех стран, на биржах которых такие бумаги котируются (ведь наиболее вероятно, что именно в одной из таких стран эта бумага в конце концов и "всплывет"). Можно сказать, что ст. 273 Кодекса Бустаманте вообще не изменяет правового положения лица, утратившего ценную бумагу, по сравнению с тем, в котором оно пребывало бы, не существуй на этот счет вообще никаких норм. в) Принятие мер по законам государства - места платежа, при условии что их эффект не будет отвергнут со стороны других государств. Этот подход мы наблюдаем в ст. 9 Конвенции, имеющей целью разрешение некоторых коллизий законов о переводных и простых векселях, - Женевской конвенции от 7 июня 1930 г. N 359 <1>, подп. 8 ст. 7 Конвенции, имеющей целью разрешение некоторых коллизий законов о чеках, - Женевской конвенции от 19 марта 1931 г. <2>, ст. 7 Межамериканской коллизионной вексельной конвенции, подписанной в Панаме 30 января 1975 г. <3>, и п. "j" ст. 7 Межамериканской коллизионной чековой конвенции, подписанной в Монтевидео 5 августа 1979 г. <4>. Согласно всем данным нормам меры, которые должны быть приняты в случае утраты (в том числе утери) <5>, а также похищения (кражи) векселя или чека, определяются законом той страны, в которой вексель (чек) подлежит оплате. Все остальные страны - участницы данных Конвенций сохраняют за собой право не принимать во внимание данных мер, если они противоречат их национальному общественному (публичному) порядку (ст. 10 Коллизионной женевской вексельной конвенции, ст. 9 Коллизионной женевской чековой конвенции, ст. 11 Межамериканской вексельной конвенции, ст. 9 Межамериканской чековой конвенции) либо касаются обязательств, принятых за пределами их территорий (ст. 10 Коллизионной женевской вексельной конвенции, ст. 9 Коллизионной женевской чековой конвенции). -------------------------------- <1> Собрание Законодательства Союза ССР. 1937. Отдел II. N 18. Ст. 109. Использованы тексты на английском языке, содержащиеся в СПС "КонсультантПлюс" ("Международное право"), и на французском языке с ресурса http:// www.admin.ch/ ch/ f/ rs/ i2/ 0.221.554.2.fr.pdf. <2> Использованы русский перевод, содержащийся в СПС "КонсультантПлюс", "Международное право", а также тексты на английском (там же) и французском языках (с ресурса http:// www.admin.ch/ ch/ f/ rs/ i2/ 0.221.555.2.fr.pdf). <3> Использован английский текст с ресурса http:// www.oas.org/ juridico/ English/ sigs/ b-33.html; русский перевод выполнен автором. <4> Использован английский текст с ресурса http:// www.oas.org/ dil/ CIDIP- II- conflictschecks.htm; русский перевод выполнен автором. <5> Межамериканские конвенции распространяют действие данных норм также на случаи подделки, уничтожения и порчи документа до такой степени, которая делает невозможным его признание векселем или чеком.   Комментируемая Конвенция хотя и не снимает полностью вопроса о том, законодательство какого из государств должно применяться для сохранения прав лица, утратившего находящуюся в международном обороте ценную бумагу на предъявителя, но в значительной степени снижает его актуальность, если лицо, утратившее бумагу, придаст факту утраты международное значение, объявив о нем в соответствии с правилами, установленными Конвенцией, - посредством совершения специальной международной публикации (см. ст. ст. 1 и 4 Конвенции). Если законодательство той или иной страны дает на своей территории такому лицу больше возможностей, чем соблюдение положений Конвенции, то, разумеется, такими возможностями желательно воспользоваться наряду с теми, что предоставляются Конвенцией. Соблюдение положений Конвенции само по себе не отменяет необходимости соблюдения иных процедур, предоставляющих эти возможности.   2. Структура документа   В полном соответствии с поставленной целью находится структура самой Конвенции: 1) открываясь положениями о своих задачах, сфере и рамках, а также субъектах применения (преамбула, ст. ст. 1 - 7), она 2) регулирует процедуру пресловутой "международной остановки" оборота утраченной бумаги - порядок и сроки производства публикации, а также основания, порядок и сроки ее снятия (ст. ст. 8 - 13), 3) определяет, в чем состоит юридическое значение такой "остановки" (ст. ст. 14 - 19), и наконец, 4) завершается положениями о своем вступлении в силу и применении (ст. ст. 20 - 27). К Конвенции прилагаются Правила, адресованные лицам и организациям, ответственным за практическую реализацию положений Конвенции. Они имеют целью решение главным образом чисто технических вопросов; незначительные юридические частноправовые исключения будут рассмотрены нами далее.   3. Предметная сфера применения Конвенции   Она определяется ст. ст. 2 и 3, содержащими несколько важных положений. Во-первых, Конвенция не распространяется на денежные знаки; хотя в ст. 2 сказано только о банкнотах, нет сомнений, что под ее действие не подпадают ни собственно денежные знаки (казначейские ноты или билеты), ни металлические монеты, поскольку ни те, ни другие к разряду ценных бумаг не принадлежат. Упоминание банкнот объясняется, по всей видимости, их "ценно-бумажным" происхождением. Во-вторых, Конвенция касается лишь таких ценных бумаг, которые способны к обращению на бирже, т.е. в первую очередь ценных бумаг массовых эмиссий - инвестиционных бумаг или фондов (акций, долей, паев, облигаций, купонов и купонных листов к акциям и облигациям, талонов таких листов, депозитарных расписок, опционных свидетельств и иных подобных инструментов). Хотя по своему существу положения Конвенции таковы, что не препятствуют их применению к бумагам индивидуального происхождения (векселям и чекам), думается, что таковые все же не должны подводиться под ее действие: этому препятствует не только прямое ограничение круга бумаг бумагами биржевого оборота, но и наличие специальных международных коллизионных норм вексельного и чекового права. В-третьих, положения Конвенции распространяются не только на бумаги, изначально выпущенные в качестве бумаг на предъявителя, но и на такие документы, которые "в соответствии с законом" могут обращаться как бумаги на предъявителя. Таковы, например, ордерные ценные бумаги, содержащие бланковый индоссамент, "превращающий" их в бумаги на предъявителя: права на такие бумаги и из таких бумаг могут быть осуществлены любым их фактическим владельцем (предъявителем), а для передачи этих возможностей достаточно простого вручения бумаги (передачи владения ею). Конвенция не уточняет, в соответствии с каким "законом" может быть допущено обращение бумаги в качестве бумаги на предъявителя; можно предположить, что имеется в виду закон страны - места эмиссии бумаги. Наконец, в-четвертых, Конвенция не касается бумаг иных, чем те, что находятся в международной циркуляции, т.е. "...котируются на фондовых биржах или рынках с регулярно публикуемыми ценами по крайней мере в двух странах - членах Совета Европы или странах, присоединившихся к Конвенции" (п. 2 ст. 3). Впрочем, поскольку текущее состояние котировок - вещь весьма изменчивая, составители Конвенции решили в дополнение к данному (содержательному) подходу прибегнуть еще и к помощи формального критерия: в конечном счете перечень бумаг международного оборота должен определяться согласно данным специально составляемого для этой цели Списка (см. о нем п. 1 ст. 3, п. 1 ст. 5, п. 1 ст. 6 Конвенции; п. п. 1 - 4, подп. (d) п. 8, подп. (a) и (c) п. 17, п. 18 Правил, приложенных к Конвенции).   4. Субъекты, ответственные за реализацию Конвенции   К их числу относятся: 1) Центральное бюро; 2) национальные органы; 3) Генеральный секретарь Совета Европы и 4) Международная федерация фондовых бирж; 5) Комитет министров Совета Европы. Для реализации положений Конвенции предусматривается учреждение при Совете Европы так называемого Центрального бюро (п. 1 ст. 5 Конвенции), взаимодействующего с национальными органами. Кто это такие, Конвенция не уточняет, оставляя решение этого вопроса на единоличное усмотрение каждой Договаривающейся Стороны. Это усмотрение в общем ничем не стеснено: национальными органами могут быть как специально создаваемые для этой цели, так и уже существующие организации, находящиеся на территориях каждого из Договаривающихся Государств (п. 2 ст. 6). Разумеется, необходимо, чтобы наименование и адрес каждого национального органа, выполняющего функции, определенные Конвенцией на территории государств - ее участников, были бы сообщены соответствующей Договаривающейся Стороной Генеральному секретарю Совета Европы (ст. 7). Функции Центрального бюро определяются п. п. 1, 5 - 11, 15, 17 Правил; национальных органов - ст. ст. 8, 10 - 13, 16, 20, 21, 27 Конвенции и абсолютно всеми (без исключения) пунктами Правил. Специально расписывать функции Бюро и национальных органов не имеет никакого смысла, поскольку таковые неизбежно будут раскрыты при характеристике существа предусмотренных Конвенцией и Правилами процедур (ниже). Генеральный секретарь Совета Европы выполняет главным образом информационные функции, а именно: 1) ведет Список бумаг на предъявителя, находящихся в международном обращении, и доводит его до сведения Центрального бюро и национальных органов (п. 1 ст. 3 Конвенции; п. 1 Правил); аккумулирует, поддерживает в актуальном состоянии и доводит до сведения заинтересованных организаций информацию о 2) наименованиях и адресах национальных органов стран - участниц Конвенции, ответственных за реализацию ее положений (ст. 7, п. 1 ст. 27 Конвенции), 3) наименованиях и адресах таких профессиональных депозитариев, приобретение депонированных в которых ценных бумаг считается их приобретением на рынке (п. 3 ст. 12, п. 2 ст. 27), 4) собирает документы о ратификации Конвенции, ее принятии и присоединении к ней (п. 1 ст. 22, п. 2 ст. 23, п. 2 ст. 27), заявления о территориальных границах применения Конвенции (п. 2 ст. 24, п. 2 ст. 27), уведомления о денонсации Конвенции (п. 2 ст. 26, п. 2 ст. 27) и др. Функции Международной федерации фондовых бирж ограничиваются согласованием Списка ценных бумаг на предъявителя, находящихся в международном обращении (п. 1 ст. 3 Конвенции). Комитет министров Совета Европы 1) учреждает Центральное Бюро, организует и обеспечивает его деятельность (п. 1 ст. 5 Конвенции), 2) обеспечивает периодическое обновление приложенных к Конвенции Правил, регламентирующих эту деятельность в порядке, предусмотренном п. 2 ее ст. 5, а также 3) определяет круг государств, не являющихся членами Совета Европы, которым целесообразно сделать предложение о присоединении к Конвенции, и условия, при котором такое присоединение возможно (п. 1 ст. 23).   5. Существо мер, предусматриваемых Конвенцией   Конвенция предусматривает возможность применения мер (процедур) троякого рода: 1) собственно международные публикации о фактах утраты бумаг на предъявителя, находящихся в международном обращении (публикации по ст. ст. 8 - 13 Конвенции); 2) также международные публикации, но сугубо информационного назначения (публикации в порядке ст. 20 Конвенции) и 3) внутринациональные публикации о фактах утраты, имеющие международное значение (публикации в порядке ст. 21 Конвенции). Существует еще четвертый тип публикаций, имеющий, впрочем, вспомогательный характер: это 4) публикации об отмене или снятии ранее произведенных публикаций типа 1) - 3). 1. Центральной процедурой - той, ради которой, собственно говоря, и вырабатывалась Конвенция, - является такая публикация сведений о факте утраты бумаги на предъявителя, которая имеет силу (не может не приниматься во внимание) на территориях всех государств - участниц Конвенции, - международная публикация об утрате. Главными отличительными чертами такой публикации являются, во-первых, ее осуществление национальными органами всех стран - участниц Конвенции через Центральное бюро (п. 7 Правил), в чем выражается ее международный характер, а во-вторых, ее содержание, которое должно быть направлено на оглашение (предание гласности, обнародование, доведение до сведения неопределенного круга лиц) факта утраты ценной бумаги. Последовательность действий, необходимых для ее производства, следующая: 1) лицо, утратившее бумагу на предъявителя, обращается в национальный орган с заявлением о международной публикации; заявление должно соответствовать требованиям п. 1 ст. 8 Конвенции; 2) национальный орган рассматривает поступившее заявление и при отсутствии оснований для отказа в его принятии (п. п. 2 и 3 ст. 8 Конвенции) принимает заявление; 3) на основании принятого заявления национальный орган направляет (с соблюдением ст. 9 Правил) ходатайство о публикации, соответствующее требованиям ст. 10 Конвенции и п. 8 приложенных к Конвенции Правил, в Центральное бюро; 4) с соблюдением ст. 10 Правил Центральное бюро передает информацию о поступивших к нему такого рода ходатайствах национальным органам всех стран - участниц Конвенции; 5) национальные органы, получившие из Центрального бюро информацию о поступивших в него ходатайствах, должны (каждый - на своей территории) опубликовать такую информацию "...так быстро, как только возможно, самое позднее - на второй рабочий день после ее получения, в любом официальном издании, справочнике или бюллетене по своему выбору" (п. 11 Правил) и за свой счет <1> (п. 20 Правил). -------------------------------- <1> Платеж за публикацию, возможность введения которого предусматривается п. 3 ст. 8 Конвенции, является по своей природе пошлиной, размер которой может быть никак не связан с суммой расходов на публикацию.   Производимые таким образом (через Центральное бюро) международные публикации должны с точки зрения своего содержания соответствовать требованиям ст. 11 Конвенции и п. п. 12 и 19 Правил. Одним из них является предуведомление публикации своеобразной леммой - пометкой или обозначением "Конвенция от... об утрате ценных бумаг на предъявителя, находящихся в международном обороте", подобно тому как документ становится векселем благодаря вексельной метке. Можно сказать, что заветное международное значение публикации зависит от наличия подобной - конвенционной - метки: как метка вексельная свидетельствует о готовности составителя документа подвергнуть себя воздействию всей строгости вексельного права, точно так же и метка конвенционная свидетельствует о соблюдении национальным органом, осуществившим публикацию, международной процедуры ее подготовки и осуществления (через Центральное бюро). Лицо, добившееся публикации с конвенционной меткой, может быть уверено в том, что идентичная по содержанию публикация сделана не только в национальном официальном издании его страны, но и в аналогичных изданиях других стран - участниц Конвенции, причем в тот же (весьма краткий) срок. Одна и та же ценная бумага может быть утрачена неоднократна различными лицами. Нельзя исключать также и возможности заведомо ложных заявлений: так, например, с заявлением о якобы имевшей место утрате ценной бумаги может обратиться лицо, на самом деле произведшее ее отчуждение. Это означает, что количество международных публикаций об утрате одной и той же ценной бумаги по идее ничем не ограничивается. Отсюда принцип: одно заявление - одна публикация. Сколько заявлений о фактах утраты будет сделано, столько публикаций и должно быть произведено, независимо от того, сделаны ли все эти заявления в один и тот же национальный орган или в разные (ст. 9 Конвенции). 2. Как уже отмечалось, участие в Конвенции не препятствует государствам устанавливать и применять на своих территориях иные меры и процедуры, предназначенные для защиты интересов лиц, утративших ценные бумаги. Может случиться так, что именно к ним - ко внутринациональным мерам и процедурам - пожелает прибегнуть лицо, утратившее такую ценную бумагу, которая внесена в составленный согласно Конвенции Список бумаг на предъявителя, находящихся в международном обороте. Воспользуется ли оно в то же самое время конвенционными процедурами или посчитает достаточным ограничиться применением одних только внутринациональных, не имеет значения; важно, что предпринятые им меры будут затрагивать бумаги, подпадающие в предметные рамки Конвенции. Руководствуясь именно этим соображением, п. 2 ст. 20 Конвенции постановляет, что сведения о принятии подобных - внутринациональных - мер также подлежат международному опубликованию, если они касаются бумаги на предъявителя, внесенной в конвенционный Список. Такие публикации производятся в том же порядке, что и международные публикации об утрате, - национальными органами через Центральное бюро по ходатайству национального органа, на территории которого приняты соответствующие меры или имели место соответствующие процедуры (п. п. 13, 15, 16 Правил). В этом смысле они также являются международными, но поскольку не предназначаются для предания огласке факта утраты бумаги (скорее всего, такая огласка уже состоялась, хотя бы и в рамках внутринациональных процедур), имеют чисто информационное значение, если только другие страны - участницы Конвенции не пожелают увидеть в них нечто большее. Круг сведений данного рода, подлежащих международному опубликованию, определяется в соответствии с п. 14 Правил. Отсутствие у Конвенции и Правил обратной силы не обязывает национальные органы обеспечивать международные информационные публикации всех сведений о внутринациональных мерах и процедурах, предпринятых в отношении бумаг международного оборота до вступления Конвенции в силу. Такие сведения публикуются по желанию национальных органов, если последние сочтут это целесообразным. 3. Пункт 1 ст. 21 Конвенции упоминает о возможности существования ситуаций, в которых международные публикации об утратах могут производиться самими национальными органами непосредственно (минуя Центральное бюро). Цель ясна: сделать публикации возможно более оперативными в сравнении с теми, что осуществляются через Бюро. Перечень случаев, в которых национальные органы могут производить международные публикации, минуя Центральное бюро, согласно указанию Конвенции может быть определен прилагаемыми к ней Правилами. Пункты 17 и 18 этих Правил в действующей редакции исходят из того, что круг случаев, в которых могут иметь место подобные публикации (по технологии - внутринациональные, а по значению - международные), определяется исключительно намерениями государств - участников Конвенции.

Дата добавления: 2018-10-25; просмотров: 112; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!