Некоторые сведения по грамматике французского языка



МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА   ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ САМАРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПУТЕЙ СООБЩЕНИЯ    

КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

 

ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК

 

ГРАММАТИЧЕСКИЙ МИНИМУМ ПО СОВРЕМЕННОМУ ФРАНЦУЗСКОМУ ЯЗЫКУ

ДЛЯ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ

 

Составители: Л.В.Колайдо

                   Т.А.Тальская

 

 

 
САМАРА 2007

УДК 420

 

Французский язык: грамматический минимум по современному французскому языку для студентов неязыковых вузов / составители: Л.В.Колайдо, Т.А. Тальская. – Самара: СамГУПС, 2007. – 28 с.

 

Утверждены на заседании кафедры 22.11.2007, протокол № 3.

Печатаются по разрешению редакционно-издательского совета университета.

 

Данные методические указания составлены в соответствии с государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по французскому языку для неязыковых вузов. Они носят практический характер и имеют цель помочь изучающим язык овладеть наиболее употребительными грамматическими формами и конструкциями французского языка и базовыми коммуникативными моделями.

Указания содержат основные сведения по фонетике, морфологии и синтаксису современного французского языка. Все грамматические правила иллюстрируются примерами.

Методические указания предназначены для студентов неязыковых специальностей как очной, так и заочной форм обучения, а также могут быть использованы на занятиях со слушателями, изучающими язык на различных лингвистических курсах, и лицами, продолжающими изучать французский язык.

 

 

Составители: Лариса Владимировна Колайдо

                   Татьяна Андреевна Тальская

                       

  Рецензенты: доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и литературы и методики преподавания литературы Самарского государственного педагогического университета А.С. Бакалов;

кандидат культурологии, доцент кафедры иностранных языков Самарского государственного университета путей сообщения Д.В. Денисов.

 

Редакция составителей

Компьютерная верстка Е.Ю. Шарова

 

Подписано в печать 6.12.2007. Формат 60х80 1/16.

Бумага писчая. Печать оперативная. Усл. п.л. 1,75.

Тираж 100 экз. Заказ №2 11.

 

©

 

Самарский государственный университет путей сообщения, 2007.

 

Вводно-фонетический курс

ФРАНЦУЗСКИЙ АЛФАВИТ

 

Печатная буква Название буквы Печатная буква Название буквы
Aa a Nn èn
Bb Оо 0
Cc сé Рр
Dd Qq ku
Ee eu Rr èrrе
        Ff èf Ss èss
Gg Tt
Hh ache Uu u
Ii i Vv
Jj ji Ww double vé
Kk ka Xx iks
Ll èl Yy i grec
Mm èm Zz   zède

 

 

Правила чтения некоторых французских букв и буквосочетаний.

 

СОГЛАСНЫЕ

 

1. Буква с читается как [s] перед гласными e, i, у: place, ici, cybérnetique.

В остальных случаях, т.е. перед гласными а, о, u; перед согласными и в конце слова с читается как [к]: camarade, classe, parс.                  

2. Буква ç произносится как [s]: leçon, façade.

3. Буква g читается как [ ] перед гласными е, i, у: page, gymnastique.

В остальных случаях g читается как [g]: gare, glace

gn -[ŋ]: ligne - campagne

4. Буква h не произносится: habiter, d´ habitude.

5. Буква s произносится как [s]: salle, veste.

Между гласными как [z]: rose.

    Удвоенное ss произносится как [s]: classe, adresse.

6. Буквa x произносится как [ks] или [gz]: texte, exercice.

7. Сочетания:

ch произносится как [ƒ]: riche, machine

ph произносится как [f]: phrase, photo

th произносится как [t]: théâtre, bibliothèque

qu произносится как [к]: fabrique, question, qui

He произносятся в конце слов гласная е, согласные b, р, g, x, r (в еr) и сочетания ct, ps , ds , gt, ts .

 

 

ГЛАСНЫЕ ЗВУКИ

 

Звук Написание Примеры
  [ ] а à emm carte là            femme  
  [ε]   е (в закрытом слоге) è ê et ai ei est lettre, sel   mère, scène tête, être cadet,effet clair,chaise neige, seize  
[e] é         er, ez           ai      et été, répéter parler assez, gai, je serai  
[i] i            ï î y ville, Paris egoïste, naïf  île physique,pays
[j] i, y      ien      il      ill ciel, cahier bien, rien travail, soleil travailler, vieille
   [oe] [e] [ Ø] eu oeu e seul, feu oeuvre, coeur le, me, que, regard
    [ε] in im ain aim ein yn, ym un      um institut, vingt simple, important demain, écrivain faim plein, peintre syndicat, sympathique brun, lundi parfum, humble
[о] о  au  eau numéro, métro jaune, chaud beau, tableau
[u] ou cours, beaucoup
    [ã] an am en em blanc, allemand        chambre, champs enfant, comment   ensemble, temps
[w] oi mois, devoir

Некоторые сведения по грамматике французского языка

 

Артикль

Артикль - это служебное слово, указывающее на род, число, оп­ределенность или неопределенность существительного.

 

Формы артикля

 

вид артикля     мужской род женский род множеcтв. число
неопределенный un une des
определенный определенный окенкеопредпопределенный la les
сокращенный ссосокращенный 1' l'  
слитный au (à+le)   aux (à+les)
  du (de+le)   des (de+les)
партитивный пппартитивный du, de l' de la, de l'  

Имя существительное

 

Существительное во французском языке имеет 2 рода: мужской и женский. Род можно определить по артиклю:

un livre (мужской род)

une serviette(женский род).

Женский род существительных и прилагательных образуется:

1) путем прибавления -е- к форме мужского рода. Например: un étudiant - une étudiante; petit - petite

2) существительные, оканчивающиеся на е, в женском роде не изменя­ются. Например: un éleve - une élève; jeune - jeune 

3) имена на -f - принимают в женском роде –ve. Например: actif- active

4) -еr - ère. Например: léger – légère

5) -еuх – euse. Например: heureux – heureuse

 

-   eur - еuse например: chanteur - chanteuse

-   teur - trice                  créateur - créatrice

-   en - enne                  ancien- ancienne

-   el - elle                    culturel - culturelle

 

6) особые формы женского рода:

blanc –blanche garçon - fille

long – longue frère - soeur

7) некоторые прилагательные имеют 2 формы мужского рода. Женский род этих прилагательных образуется от второй формы мужского рода. Например: beau - bel – belle

         nouveau - nouvel - nouvelle         

               vieux - vieil - vieille    

8) некоторые существительные, обозначающие профессию не имеют формы женcкого рода. Например: рrofesseur, ingénieur

 


Дата добавления: 2018-10-27; просмотров: 88;