КРЕН СУДНА, ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ. LIST, DANGER OF CAPSIZING.



 

   I have a heavy list to port/starboard.Имеюбольшой крен на левый / правый борт

I have a heavy list due to flooding.    Имею большой крен, ­ввиду затопления (отсеков).

I have a heavy list due to shifting of cargo.  Имею большой крен, в виду смещения груза (на борту судна).

I have a heavy list due to fire extinguishing water. Имею большой крен из-за воды для тушения пожара (но судне).

My list is increasing.     Мой крен увеличивается.
My list is decreasing. Мой крен уменьшается.

I am in danger of capsizing.У меня угроза опрокидывания (судна).

Can you pump over cargo to stop listing? Вы можете перекачать груз, чтобы остановить

крен (судна)1}

I can pump over cargo to stop listing.    Я могу перекачать груз, чтобы остановить крен

(судна).

 I cannot pump over cargo to stop listing.  Я не могу перека­чать груз, чтобы остановить крен (судна).

I have already pumped over cargo to stop listing. Я уже перекачал груз, чтобы остановить

крен (судна).

Can you pump over bunkers to stop listing? Вы можете перекачать бункер, чтобы остановить крен (судна).

I can pump over bunkers to stop listing. Я могу перекачать бункер, чтобы остановить

крен (судна).

I cannot pump over bunkers to stop listing. Я не могу пере­качать бункер, чтобы

остановить крен (судна).

I have already pumped over bunkers to stop listing. Я уже пере­качал бункер, чтобы

остановить крен.

Listing was stopped after pumping over. Крен был остановлен послеперекачки.

Can you jettison cargo to stop listing? Вы можете выбросить
груз заборт судна, чтобы остановить крен.

I can jettison cargo to stop listing.  Я могу выбросить груз за борт, чтобы остановить

крен (судна).

I cannot jettison cargo to stop listing. Я не могу выбросить груз за борт, чтобыостановить крен (судна).

I have already jettisoned cargo to stop listing. Я уже выбросил груз за борт, чтобы

приостановить крен (судна).

Can you jettison bunkers to stop listing?   Вы можете слить бункер за борт, чтобы

приостановить крен (судна)?

I have already jettisoned bunkers to stop listing.  Я уже слил бункер за борт, чтобы

приостановить крен (судна).

Can you jettison everything movable to stop listing? Вы можете выбросить за борт все, что

возможно, чтобы приостановить крен (судна)?

 I can jettison everything movable to stop listing. Я могу выбросить за борт все что возможно, чтобы приостановить крен (судна).

I cannot jettison anything movable to stop listing. Я не мог выбросить за борт что-либо из возможного, чтобы остано­вить крен (судна).

Listing was stopped after jettison.    Крен судна был остановлен после выбрасывания за борт

Can you beach?    Вы можете выброситься на берег.

I can beach. Я могу выброситься на берег.

I cannot beach. Я немогу выброситься на берег.

I will beach in position ... . Я буду выбрасываться на берег позиции ... .

ЗАТОПЛЕНИЕ СУДНА. SINKING.

  I am sinking in position ... after collision.  Я тону в позиции ... после столкновения.

I am sinking after grounding. Я тону после касания дна.

I am sinking after flooding. Я тону после затопления .

I am sinking after explosion. Я тону после взрыва.

I am sinking after .... Я тону после ... (него).

I require immediate assistance. Мне требуется немедленная помощь.

I proceed to your assistance.   Иду вам на помощь.

I expect to reach your within ... hours/at... hours. Предполагаю, что подойду к вам в течение ... часов/в ... часов.

 

ПОТЕРЯВШЕЕ УПРАВЛЕНИЕ И ДРЕЙФУЮЩЕЕ (СУДНО) DISABLED AND ADRIFT.

I am not under command in position .... Я лишен возможности управляться в позиции...

I am adrift near position ...    Я дрейфую в позиции ...

I am drifting at... knots to ... degrees. Я дрейфую со скорость ... узлов в направлении (курс).

What kind of assistance do you require?      Какая помощь вам необходима?

I require tug assistance.     Мне требуется буксировка.

 

БЕЗОПАСНОСТЬ ЧЕЛОВЕКА. SAFETY OF A PERSON. ЧЕЛОВЕК ЗА БОРТОМ. PERSON OVERBOARD.

I lost person overboard in position .... Потерял человека за бортом в позиции 

MV ... lost person overboard in position …  Судно ... потерялочеловека за бортом в

позиции ...

Assist with search in vicinity of position ... . Окажите помощь в поиске в районе позиции ...

 Аll ships in vicinity of position ... keep sharp lookout and report to ....
Все суда, находящиеся в районе позиции ... должны вести
тщательное наблюдение и сообщить в ....

 I will proceed lo assistance and will arrive at... utc. Я следую на помощь и прибуду к ... часам по всемирному времени
 MV ... will proceed to assistance and will arrive at... utc.Судно … идет на помощь и прибудет в ... часов по всемирному времени.

Search in vicinity of position ...    Ищите в районе позиции ...
 I will search in vicinity of position ...   Я буду вести поиск в районе позиции  ...

 MV ... will search in vicinity of position ...  Судно ... бу­дет вести поиск в районе позиции ..

Aircraft will arrive within ... hours to assist in search.    Самолет прилетит в течение ... часов для помощи в поиске.

Can you continue the search?    Вы можете продолжать поиск?
 I continue the search. Я могу продолжать поиск.

 I cannot continue the search. Я не могу продолжать поиск.

Stop the search and return to base.   Прекратите поиск и воз­вращайтесь на базу.

Stop the search and proceed.    Прекратите поиск и следуйте далее (ранее намеченным курсом).

What is the result of your search?     Какие результаты ваших поисков?

I located the person in position ....    Обнаружил человека в позиции...

MV .. located the person in position ....    Судно ... обнару­жило человека в позиции ...

I picked up the person in position ....  Япринял на борт че­ловека

 MV ... picked up the person in position ....     Судно ...  приняло на борт человека.

The person picked up is a crewmember ofMV....     Принятый на борт человек — член

экипажа судна ...

In whal condition is the person?   В каком состоянии этот че­ловек?

The person is in good condition.   Человек внормальном состоянии.

The person is in bad condition.   Человек в тяжелом состоянии.

The person is dead.    Этот человек умер.

 ЗАПРОС О МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ.REQUESTING MEDICAL SSISTANCE.

I require immediate medical assistance.  Мне требуется экстренная медицинская помощь.

What kind of assistance do you require?    Какаяпомощь вам не­обходима?

I require a boat for hospital admission.    Мне требуется судно для транспортировки в больницу

I require medical advice on radio.   Мне требуется медицинская консультация  по радио.

I require helicopter with doctor.   Мне требуется вертолете c врачом

I require helicopter to pick up injured person.   Мнетребуется вертолет, чтобы забрать травмированного человека.

I require helicopter to pick up sick person.    Mне требуется   вер­толет, чтобы забрать заболевшего человека.

We will arrange for a boat.    Мы организуем судно

We will arrange for medical advice on channel... / frequency ... Мыорганизуем медицинскую консультацию  на канале... (частота ...).

We will arrange for helicopter.   Мы организуем вертолет

Boat will arrive within ... hours.    Судноприбудет в течение ... часов.

Boat will arrive at... utc.    Судно прибудет в ... часов по всемирному времени.

Helicopter will arrive within ... hours.   Вертолет прибудет в течение ... часов.

Helicopter will arrive at... utc.    Вертолет прибудет в ... ча­сов по всемирному времени.

Do you have a doctor on board?    У васна бортуесть врач?  

I have doctor on board.    У нас есть врач на борту

I have no doctor on board.    У нас нет врача на борту.

Сап you make a render-vous in position ...?    Вы можетеорга­низовать встречу в позиции ?

I can make a rendesvous in position ... within ... hours.  Я мо­гуорганизовать встречу в позиции ... в течение ... часов.

I can make a rendesvous in position ... at... utc.   Ямогу ор­ганизовать встречу в позиции ... в ... часов повсемирному времени.

I cannot make a render-vous in position ... within ... hours.Я не могу организовать встречу в позиции ... в течение ...часов.

I cannot make a render-vous in position ... at... utc.  Я не мо­гу организовать встречув позиции ... в ... часов по всемирно­му времени.

I will send a boat/helicopter to pick up your doctor.   Я пошлю судно(вертолет), чтобы забрать вашего врача.

Send the injured/sick person with a boat/ helicopter to my vessel.Пришлите травмированному (заболевшему)человеку судно (вертолет) на мое судно.

It is not possible to transfer the injured/sick person.   Перевозка травмированного (больного) человека невозможна.

ПРИЛОЖЕНИЕ 3.


Дата добавления: 2018-05-12; просмотров: 842; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!