Вихід екскурсантів з автобуса та повернення їх в автобус.



До виходу із автобуса екскурсантів необхідно підготувати заздалегідь. К-сть зупинок із виходом групи рекоменд. назвати у вступі, пояснивши значення таких виходів із салону, необх. зацікавити екскурсантів екзотичністю, незвичайністю об'єкта.

На зупинках, де передбачений вихід екскурсійної групи, екскурсовод виходить першим, показуючи приклад групі і визначаючи напрямок її руху до об'єкта. У тих випадках, коли в екскурсіях необх. ін. зупинки, напр. санітарні або для придбання сувенірів, екскурсовод повідомл. точний час (до хвилин) відправлення автобуса.

Під час посадки групи в автобус екскурсовод стоїть праворуч від входу в автобус і перерахов. екскурсантів, що заход. у салон. Робить це непомітно. Переконавш. у тому, що зібралися всі учасники екскурсії, він вход. в автобус останнім і подає умовн. знак водієві про початок руху. Необх. уникати перераховув. екскурсантів уже в автобусі.

Особливості проведення екскурсій під час руху автобуса.

Розповідь під час руху в автобусі повинна вестися екскурсоводом через мікрофон. Якщо устаткув. погано функціонує або мікрофон взагалі відсутній, екскурсоводу вести розповідь під час руху марно. Шум двигуна і трясіння автобуса обмеж. чутність, так що поясн. будуть чутні лише екскурсантам, що сидять поблизу. В цьому випадку матеріали про найбл. ділянку маршруту екскурсовод дає до початку руху, а в ході руху повідомл. тільки назви об'єктів або місцевості. За наявності важл. об'єктів або насел. пунктів необх. зупинити автобус, вимкнути двигун і лише після цього давати пояснення. Це повинно бути наперед узгоджено з водієм.

Пересування екскурсантів та їхнє розташування біля об’єкту.

Пересув. екскурсантів від автобуса до об'єкта, від об'єкта до автобуса чи між об'єктами здійсн. групою. Під час пересув. групи її очол. екскурсовод. Місце екскурсовода – у центрі групи, кілька людей ідуть попереду, кілька поруч, ін. – позаду. Важл., щоб група не розтягув.: відстань між її першими членами і тими, хто йде останнім, не перевищ. 5–7 метрів.

Темп руху групи залежить від складу групи (діти, молодь, люди похилого віку), від рельєфу місцевості, якості доріг і стежок тощо. У пішохідній екскурсії темп пересування екскурсантів повільний, неквапливий.

Складніше встанов. необх. темп пересув. груп під час екск. транспортом. Вийшовши з автобуса, екскурсовод не відразу почин. рух, особливо якщо об'єкт розташ. на відстані. Це необх. для того, щоб всі екскурсанти встигли вийти з автобуса. Потім екскурсовод, не кваплячись, але й не надто повільно, на чолі групи прямує до цілі. Підійшовши до об'єкта, він починає свою розпов. не відразу, а після того, як збереться вся група.

При розробці екскурсії, як правило, визнач. декілька варіантів розміщ. групи для огляду екскурс. об'єкта. Робиться це на той випадок, коли місце, визначене методичною розробкою, зайняте ін. групою або коли сонячні промені світять в очі, заваж. оглядати об'єкти. У жарку пору використов. можливості для розташув. групи в тіні. На випадок дощу передбач. варіантрозміщ. екскурсантів під дахом, під кроною дерев. В окрем. випадках технологія вимагає, щоб для огляду об'єкта було обрано декілька точок: дальня, якщо об'єкт показується разом із навкол. середовищем, і ближня, якщо аналізуються окремі деталі.

При одночасному розташуванні біля одного об'єкта декількох груп між ними повинна зберігатися така відстань, щоб один екскурсовод своєю розповіддю не заважав іншому, щоб одна група не заступала ін.й об'єкт спостереження.

Хронологічні особливості проведення екскурсії.

У методичній розробці екскурсії вказується точний час (у хвилинах), відведений на розкриття кожної підтеми. Тут передб. все: показ об'єктів, розповідь екскурсовода, пересування на маршруті до об'єкта і розташування біля нього групи. Допом. екскурсоводові хронометраж – облік витрат часу на окремі частини екскурсії. На основі такого хронометражу екскурсовод вносить відповідні корективи у свою розповідь. З екскурсії забирається все зайве, що веде до перевитрати часу.

Іноді екскурсія із незал. від екскурсовода причин виявляється значно коротшою, ніж це передбачалося. Причиною цього можуть бути тривалі збирання групи докупи, невчасно поданий туристам сніданок, запізнення автобуса та ін. В результаті екскурсія почин. із запізненням. У екскурсовода залиш. 1 вихід – скорочувати час, відведений на розкриття теми. Робити це треба, зберігаючи все головне у змісті екскурсії і забираючи все другорядне. Тому варто заздалегідь підгот. до можливого скороч. матеріалу екскурсії. Екскурсоводу не треба говорити безупинно. Між окремими частинами розповіді повинні бути невеликі перерви.

Паузи в екскурсії.

Паузи під час екскурсій виконують такі функції:

1) змістовну, коли час паузи використовується екскурантами для обмірковування того, що вони почули від екскурсовода і побачили. Важливо, щоб туристи мали біля кожного об'єкта час для самостійного огляду, вільний від інформації екскурсовода;

2) відпочинкову – час, признач. для відпоч. екскурсантів від потоку інфи. Це особл. важл. для тих, хто ще не звик до такої актив. ф-ми культ.-інформ. роботи, як екскурсія.

Паузи в заміськ. екскурсіях поєдн. з відпочинком, що, відпов. до існуючого порядку, дається екскурсоводові: 15 хв. після закінч. кожної академ. години роботи. Цей відпоч. можна викор. й наприк. екскурсії. В екскурсіях може бути також вільн. час, який викор. для придбан. сувенірів, друков. продукції, фізіолог. потреб екскурсантів під час тривалих екскурсій.


Дата добавления: 2018-05-02; просмотров: 1032; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!