Основные переводоведческие категории



Категории качества перевода:

1. Категория эквивалентности представлена разного рода соответствиями

Типы соответствий: - эквивалент

- вариантное соответствие

- контекстуальное соответствие

Например, speaker – в словаре имеет 3 эквивалента:

1. оратор, лектор (вариантное соответствие);

2. спикер;

3. эксперт (контекстуальное соответствие);

Соответствия способствуют эквивалентности. Профессор Щвейцер четко разграничивает понятия эквивалентности и адекватности.

Эквивалентность – полноценный перевод текста.

Адекватность – подразумевает не результат, а процесс перевода; поиск соответствий в процессе перевода.

Например, “It was a shock”, Tina said – “Обалдеть можно”, сказала Тина ( в рамках текста)

Эквивалентность и адекватность определяется в сравнении.

Поскольку есть категория эквивалентности,есть и неэквивалентности.

 

2. Категория неадекватности / адекватности перевода

3. Категория вариантности / инвариантности

То, что является постоянным в межъязыковой коммуникации инвариантно.

Например , get up on the wrong side of bed – встать не с той ноги .

При вариантности существует несколько правильных, полноценных альтернатив при переводе. Например, to carry coals to Newcastle – ехать в Тулу со своим самоваром, заниматься бессмысленным дело (г. Ньюкасл - центр угольной промышленности).

4. Категория ценности исходной информации. Информация делится на:

- релевантную

Передается всегда.

Например, женщина держит ребенка на руках (in her arms, not hands)

- нерелевантную

Может опускаться при переводе, в силу избыточности информации в исходном тексте.

5. Категория способа перевода представлена двумя разновидностями:

- линейный (линеарный) – пословный перевод с английского на русский, не меняя структуру. Например, мальчик вошел в комнату – the boy came into the room.

- трансформационный

Например, в комнату вошел мальчик – a boy came into the room.


Дата добавления: 2018-04-04; просмотров: 403; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!