Правила толкования Священного Писания



Ветхий Завет

История канона Священного Писания Ветхого Завета (значение термина «канон», понятие о богодухновенности).

Библейский канон-это те книги Ветхого и Нового Завета, которые признаются Церковью богодухновенными, то есть авторитетными в вопросах веры и жизни.Понятие о богодухновенности.Термин «богодухновенность» встречается в Библии только в 2 Тим 3:16 («Всё Писание богодухновенно…»). Называя Священное Писание богодухновенным, св. ап. Павел излагает общую веру ветхозаветной и новозаветной Церкви  в то, что Ветхий Завет был написан под особым вдохновением от Святого Духа. Эту же мысль утверждает и св. ап. Пётр:«…Никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым» (2 Пет. 1:21).В Ветхом Заветемысль о содействии пророкам Духа Божия в их проповеди выражена достаточно ясно. Например, Господь говорил пророку Моисею: «Я буду при устах твоих и научу тебя, что тебе говорить» (Исх. 4:12). Подобным образом и другие пророки утверждали, что они говорят от лица Бога Его слова (Ис. 2:1; Иез. 1:3; 6:1; 7:1; Мих. 1:1). Пророк и псалмопевец Давид восклицал: «Дух Господень говорит во мне, и слово Его на языке у меня» (2 Цар. 23:2). Сам Господь наш Иисус Христос подтвердил, что Давид пророчествовал Святым Духом (Мк. 12:36). То же самое сказано о Давиде в книге Деяний (1:16; 4:25).Понимание Богодухновенности: 1)Механистическое понимание или вербализм, то есть представление о том, что Писание продиктовано Богом и записано слово в слово. В этом случае истинным автором Библии является сам Бог, а человек механически записывает Его речь. Однако Бог никогда не уничтожает свободу и личность человека.2)Психологическое понимание. Если вербализм минимизирует участие человека в передаче Божественного Откровения, то психологическое понимание низводит Божественное участие к вдохновению, подобному поэтическому. В этом случае Библия становится не Словом Божиим, а чисто человеческим трудом. Однако никакое человеческое вдохновение или интуиция не сможет открыть будущее.3)Традиционное понимание неразрывное взаимодействие воли Божественной и человеческой. Главным свидетельством того, что Библия не только слово человеческое, но и слово Божие, являются пророчества, одни из которых уже исполнились, а другие исполнятся только в будущем.Таким образом, богодухновенность можно определить как особое воздействие Святого Духа на личность писателя, благодаря которому автор, при полном сохранении всех своих сил и при их деятельном проявлении, соответственно целям Домостроительства спасения человека, записывал Слово Божие на конкретном языке, в определённых культурных условиях и в конкретной исторической обстановке, с тем, чтобы по возможности полнее раскрыть Божественное Откровение для народа Божия.Канонические книги: Законоположительные: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие.Исторические: Иисуса Навина, Судей, Руфь, 1 и 2 Царств, 3 и 4 Царств, 1 и 2 Паралипоменон, 1-я Ездры и Неемии, Есфирь. Учительные: Иова, Псалтирь, Притчи Соло­мона, Екклесиаст, Песнь Песней. Пророческие:Исаии, Иеремии, Иезекииля, Даниила и двенадцати малых пророков.Неканонические книги:исторические: 2-я Ездры, Товита, Иудифь, 1, 2, 3 Маккавейские; учительные: Премудрости Соломона, Премудрости Иисуса сына Сирахова; пророческие: кн. Варуха, Послание Иеремии и 3-я книга Ездры. Неканонические отделы в канонических книгах: 151 псалом, мо­литва Манассии (в конце 2 Пар.); 3:25-95 и 1314 глл. книги Даниила; Есф. 1:1; 3:13; 4:17; 5:1; 8:13; 10:3; неканоническое добавление к кн. Иова – после 42, 17. Все эти отделы отсутствуют в еврейском тексте.Православная Церковь в вопросе о значении неканоничес­ких книг Ветхого Завета сохранила древнее учение Восточной Церкви, признавая их полезными и назидательными, хотя и неравными с каноническими книгами, назначая их для церковного употребления и частного чтения.

 

 

История текста (библейские языки, письменность, материалы для письма).

Все канонические книги Ветхого Завета написаны на древнееврейском языке. Лишь некоторые места в канонических книгах написаны не на древнееврейском, а на родственном ему арамейском языке: 1) средняя часть книги пророка Даниила некоторые части 1-й книги Ездры и 3) один стих в книге пророка Иеремии (10:11).Из неканонических книг Ветхого Завета на древнееврейском первоначально были написаны: 1) книга Иисуса, сына Сирахова; 2) 1-я книга Маккавейская; 3) Иудифь; 4) книга пророка Варуха и 5) веро- ятно, книга Товита. Остальные неканонические книги Ветхого Завета были написаны на древнегреческом языке.3-я книга Ездры-это единственная книга Ветхого Завета, которая дошла до нас на латинском языке, но изначально она была на- писана на древнееврейском или на арамейском языке.Наиболее важные надписи и изречения записывались на твердом материале (камень, металл, дерево). В то же время книги Ветхого Завета (как и все древние книги) были написаны или на папирусе, или на пергаменте.Орудия для письма употреблялись разные. На камнях, и ме­таллах и дереве вырезали надписи железным резцом (Иов. 19:24, Иер. 17:1), на табличках писали грифелем, на пергаменте и папирусе – чернилами при помощи кисточки или тростниковой палочки (Пс. 44:2; Иер. 36:18). Писцы все свои инструменты носили в особом ящичке (Иез. 9:3, 11).История алфавита.Все канонические книги допленного периода, а также некоторые послепленные книги были первоначально написаны древнееврей­ским алфавитом, который был подобен финикийскому алфавиту.Однако в послепленный период, начиная со времени священника Ездры, все более входил в употребление квадратный алфавит,вытесняя древнееврейский. Такое название алфавит получил в связи с характерной формой его букв, большинство из которых могут быть вписаны в квадрат. Иудеи называли этот шрифт ассирийским, так как он был создан на основе арамейского алфавита, который использовали в Ассирии. Высказывается предположение, что поздние книги Ветхого Завета были написаны квадратным алфавитом; также этот шрифт используется в подавляющем большинстве манускриптов.

Правила толкования Священного Писания.

Герменевтика-наука, которая разрабатывает правила, принципы и методы толкования текста.Правила герменефтики(толкования):1)Толкование должно предшествовать критическое изучение рукописей призванное установить наиболее точное чтение текста.2)Части текста необходимо изучать в контексте всего произведения.3)Огромную роль в интерпретации текста играет реконструкция исторической и культурной среды в котором создавалось произведение.4)Важно составить наиболее полное представление о личности автора, даже если неизвестно его имя.5)Важно определить к какому жанру принадлежит данный текст и какова специфика этого жанра.6)Необходим филологический и грамматический анализ текста в соответствии с законами языка.7)Пониманию смысла произведения может способствовать сравнительный анализ и другими аналогичными текстами.8)Необходимо установить какой смысл написанное имело, прежде всего, для самого автора и его окружения, а затем уже определять, что может означать написанное в современном контексте.Необходимость толкования Священного Писания:1)Временной отрыв-от библейских писателей современного читателя отделяют десятки веков.2)Священное Писание написано на древних языках, поэтому наше представление остается неполным.3)Библейское учение изложено не систематически, нужно обращаться ко всему тексту священного писания, а не к контексту.4)Чтобы донести до читателей богооткровенные истины, библейские авторы использовали разные литературные жанры.Методы толкования священного писания:1)Буквальный или исторический.2)Исорико-критический.3)Духовный(на-ер Галифей).4)Алигорический.5)Нравственный или тропологический.6)Типологический или Прообразовательный.7)Анологический( выясняет смысл священного писания).8)Аккомотдотивное токование-приспособление библейского текста под современную сютвацию(на-ер конец света).Принципы православной герменевтики:-Боговдохновенность Священного Писания. Вера в то, что Священное Писание написано под особым воздействием Святого Духа.-Богочеловеческий характер Священного Писания. Бог, вдохновивший пророков и апостолов, не диктовал слово в слово Священное Писание. И, хотя все книги Библии написаны под водительством Святого Духа, стиль каждого автора имеет свои индивидуальные особенности.-Воздействие Святого Духа на авторов Писания заключалось в том, что бы уберечь авторов Писания от ошибок, помочь им записать Слово Божие и сделать его доступным для читателя.-Христоцентризм Священного Писания. Священное Писание характеризуется совершенным единством. Оба Завета составляют единое свидетельство о Божественном и Превечном Слове, Которое пришло в мир для спасения человечества.-Толкование Ветхого Завета в свете Нового.: Ветхий Завет в Новом открывается, Новый же в Ветхом скрывается (блж. Августин Иппонийский.).И Ветхий, и Новый Завет-нераздельные части сверхъестественного Божьего Откровения.-Нераздельность познания Библии и духовной жизни.Чтение и изъяснение Слова Божьего требует молитвенного подвига и очищения сердца.-Толкование Священного Писания в свете Священного Предания.Святые отцы задают некое направление, которому должен следовать христианин в своем понимании Писания.-Многоплановость библейского текста.Библейский текст имеет несколько смысловых уровней.


Дата добавления: 2018-04-04; просмотров: 373; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!