Шрилы Нараяны Госвами Махараджа



Рагхунатха дас Госвами родился в очень богатой семье. Его отцом был Говардхана Маджумадара. Рагхунатха был единственным ребёнком в семье, а у его дяди Хираньи вообще не было сыновей. Поскольку он был единственным наследни­ком у двух богатых братьев, они могли дать ему всё, что бы он ни по­желал. Кто-то мог бы сказать, что это могло его испортить, но в дейст­вительности это было не так. У него был очень хороший характер. С раннего детства он общался с великими преданными. Его учителем был Ядунандана Ачарья, который был учеником Адвайты Ачарьи. Рагхунатха получил также много милости и благословений от Васудева Датты. Ядунандана Ачарья жил рядом с деревней Кришнапура в районе Саптаграм. В этой деревне и жил Рагхунатха. Саптаграм означает семь деревень. Отец и дядя Рагхунатхи были владельцами этих семи дере­вень, занимавших очень большую площадь. Рядом была деревня под названием Чандапура, где жили Ядунандана Ачарья и семейный свя­щенник Баларама Ачарья. Таким образом, когда Рагхунатха был ещё маленьким мальчиком, он много общался с Ядунандана Ачарьей, Баларама Ачарьей, Харидасом Тхакуром и другими преданными, которые иногда посещали его дом. Видя приходившего Харидаса Тхакура, он радостно кричал: «О да-ду, даду!», – подбегал и кланялся ему, а затем играл, сидя на коленях у Харидаса Тхакура, который говорил ему: «Ну-ка, скажи: харе кришна харе кришна кришна кришна харе харе харе рама харе рама рама рама харе харе». И много раз он рассказывал маленькому Рагхунатхе истории о Дхруве, Прахладе, Амбарише Махарадже, Читракету Махарадже, Бхарате Махарадже и другие поучительные истории из «Шримад-Бхагаватам». Поэтому ещё в детстве он получил очень хорошие, сильные впечатления и обрёл полную веру в то, что целью жизни является лю­бовь к Кришне, а не материальные наслаждения. Он смотрел на своих родственников и думал: «Мои отец и дядя очень богаты и привязаны к материальному. Я не хочу стать таким же, как они».

Когда ему исполнилось одиннадцать лет, он ушёл в Шантипур. В это время Чайтанья Махапрабху только что принял санньясу в Катве, а Нитьянанда Прабху устроил так, чтобы он пришёл в Шантипур. Махапрабху собирался идти во Вриндаван, но Нитьянанда привёл его сначала в Шантипур. В это самое время Рагхунатха и познакомился лично с Чайтаньей Махапрабху. Видя Его, служа Ему, получая остатки прасада с тарелки Махапрабху, которые мальчику приносил Адвайта Ачарья, Рагхунатха обрёл такие глубокие бхакти-самскары, что он уже никог­да не мог забыть Шри Чайтанью Махапрабху. Вернувшись домой, он всё время думал о Махапрабху. Он не хотел больше оставаться в родитель­ском доме, ему хотелось быть только с Махапрабху. Он много раз пы­тался убежать из дома, но каждый раз его отец посылал в погоню сол­дат, которые приводили мальчика обратно. И так он жил в собствен­ном доме, фактически как заключённый в тюрьме.

Однажды Чайтанья Махапрабху шёл из Пури во Вриндаван. По пути Он вновь пришёл в Шантипур, и подросший к тому времени Рагхунатха пришёл туда встретиться с Ним. Взглянув на Рагхунатху, Чайтанья Махапрабху сразу всё понял и сказал: «Будь твёрдым! Возвращайся домой. Не сходи с ума. Ты сможешь пере­сечь безбрежный океан материального существования, и тебе следует двигаться прямо, но делать это нужно шаг за шагом» («Ч.-ч.», Мадхья, 16.237).

Не изобретайте свой собственный процесс, ища якобы более удоб­ные пути «через чёрный ход», «срезая углы» или «в объезд»! Следуйте истинному процессу! Верьте, что идя по авторитетному пути шаг за шагом, не меняя установленную последовательность ступеней в бхакти, вы пе­ресечёте этот океан материального существования и достигнете вашей цели. Определённо вы её достигните!

Составьте сегодня же свой план: «Да, я хочу оставить этот мир. Я буду вечно служить моим Шри Чайтанье Махапрабху и Шри Шри Радхе-Кришне на Голоке во Вриндаване». Сегодня же примите это решение и постарай­тесь узнать, обращаясь к шастрам или старшим преданным, какие ступени вам надо пройти на этом пути. После этого с полной верой следуйте им одна за другой. И вы обязательно достиг­ните своей цели!

Махапрабху сказал Рагхунатхе: марката-ваирагйа на кара, не принимай ложного отречения, лишь для того, чтобы показать это другим, произвести на кого-то впечатление. Йатха йога, надлежащим образом, вишайа бхунджа, наслаждайся мирскими объектами чувств, которые соответствуют конкретному этапу твоей жизни, но без привязанности к ним. Повсюду в наших шастрах сказано: «Если хотите достичь совершенства, следуйте пути Рагхунатхи даса Госвами». Это не означает, что вы долж­ны следовать только его поведению в конце его жизни, когда он пере­стал есть и спать, когда он поглощённый бхавами катался по земле, всё время плача и выкри­кивая: «Радхе! Радхе!». Надо следовать за ним, повторяя все ступени его пути с самого начала, когда он был ещё ребёнком, живя с родителями. Имен­но в этом наставлял его Махапрабху, поэтому мы должны стремиться соблюдать последовательно все ступени.

Затем Чайтанья Махапрабху сказал ему: «Стремись достичь внутренней непоколебимости, обрети ништху». Также Он сказал ему то, что касается и всех нас: «Будь­те внимательны в слушании, воспевании и размышлении о Кришне. При этом, когда находитесь среди людей, внешне ведите себя как все. Не стремитесь привлекать к себе внимание. Будьте обычным человеком». Таково учение Махапрабху. Не открывайте никому то, что вы стремитесь к ништхе, развиваете непоколебимую веру, слушая, воспевая и размышляя о Кришне. Го­воря «обычный человек», я имею ввиду людей, обычных для времён Рагхунатхи даса Госвами. Такие наставления Чайтанья Махапрабху дал Рагхунатхе дасу, и Он также пообещал ему: «Если ты будешь следовать такому процессу, то очень скоро Шри Кришна даст тебе освобождение из твоего трудного положения в этом мире. Кришна это устроит, не сомневайся. Он Сам создаст особую ситуацию в твоей жизни, чтобы у тебя появилась садху-санга. Тебе не придётся работать всё время. Кришна облегчит тебе жизнь настолько, чтобы у тебя было время по­святить себя практике и со ступени ништхи перейти к ручи, асакти и бхаве». Это учение очень и очень важное, потому что оно касается об­щей массы преданных повсюду. Они должны с самого начала следовать это­му. Махапрабху сказал Рагхунатхе дасу, что сначала надо стре­миться достичь ступени ништхи.

Позднее, когда Рагхунатха повзрослел, покинул свой дом и при­шёл в Джаганнатха Пури к Махапрабху, Чайтанья Махапрабху взял его руку и вложил её в руку Сварупы Дамодары Госвами. Махапрабху объяснил ему:

амани манада хана кришна-нама сада ла`бе

врадже радха-кришна-сева манасе карибе

«Не ожидай почтения к себе, но выражай почтение всем. Всегда по­вторяй святое имя Кришны и в уме совершай служение Радхе и Кришне во Вриндаване» («Ч.-ч.», Антья, 6.237).

«О мой дорогой Рагхунатха! – сказал Сварупа Дамодара, – Ты дол­жен всегда оставаться кротким и смиренным, выражай почтение всем и постоянно воспевай харинаму. При этом в своём уме ты должен служить Радхе и Кришне во Враджа-дхаме».

Когда садхана-бхаджана Рагхунатхи даса Госвами достигла зрелос­ти, он вошёл в бхава-бхакти. После того как Чайтанья Махапрабху и Сварупа Дамодара ушли из этого мира, Рагхунатха отправился во Вриндаван и принял там покровительство у Рупы и Санатаны Госвами. Во Вриндаване Шрила Рупа Госвамипад превратил его бхава-бхакти в раса-майи-бхакти. По милости Рупы Госвамипада Рагхунатха дас Госвами вошёл в сокровенные игры никунджа-севы Радхе и Кришне.

На примере жизни наших ачарьев мы видим, как они следовали принципу анугатьи. Шрила Рагхунатха дас Госвами получил дикшу от Шри Ядунанданы Ачарьи. Позже он оставил свою семью и убежал в Джаганнатха Пури-дхаму. Махапрабху поручил его заботам Шри Сварупы Дамодары Госвами. Когда Шри Чайтанья Махапрабху поки­нул этот мир, Сварупа Дамодара не мог перенести сильнейшей разлу­ки и вскоре последовал за ним в нитья-дхаму. В это время Рагхунатха дас принял прибежище Шри Гададхары Пандита. Но и он вскоре вер­нулся в нитья-дхаму, а Рагхунатха дас был полностью опустошён этими событиями. Он не мог больше вынести пребывания в Джаганнатха Пури. Каждая пы­линка в Пури напоминала ему о Чайтанье Махапрабху и обо всех его дорогих шикша-гуру. Рагхунатха Госвами решил отправиться во Вриндаван и оставить жизнь, бросившись с вершины Гирираджи Говардхана.

Придя во Вриндаван, он встретил Шрилу Санатану Госвами, кото­рый убедил его не оставлять этот мир. Санатана Госвами был очень добр к Рагхунатхе дасу и дал ему великое множество благих наставле­ний. После ухода Шрилы Санатаны Госвами единственным прибежищем для Рагхунатхи даса Госвами стал Шрила Рупа Госвами. Хотя у Рагхунатхи даса было несколько шикша-гуру, Шри Рупа Госвами счита­ется среди них главным. Жизнь Шри Рагхунатхи даса, нашего прайоджана-ачарьи – это блистательный пример того, как важно всегда нахо­дится под руководством и прибежищем наших почитаемых старших.

Когда проявляется васана, трансцендентное желание служить Кришне в своей сиддха-сварупе, в трансцендентном теле, преданный начинает постоянно медитировать на эту бхаву. Благодаря этой непрерывной медитации он обретает тадатмью, то есть полностью отождествляет себя с этим настроением. Рагхунатха дас Госвами является этому примером. Он повторяет харинаму, будучи глубоко погружённым в своё внутреннее настроение. Когда он в конце концов достиг тадатмья-бхавы, он уже не мог помнить ни о чём другом. У него нет представления о том, что он – Рагхунатха дас Госвами. Он полностью погружён в настроение гопи: «Я – Рати Манджари». Как это проявляется? Это устраивает йогамайя, лила-шакти Шри Кришны.

Шрила Рагхунатха дас Госвами шёл по пути рага-марга. Он поклонялся Говардхана-шиле, но при этом не придерживался арчана-марга, то есть правил и предписаний для поклонения божествам. Он служил Говардхана-шиле согласно рага-маргу. Тот, кто прибегнет к этому методу, сможет достичь совершенства. Следуя лишь арчана-маргу, преданный не сможет преодолеть концепцию стри или пуруши. Находясь в теле садхаки, необходимо следовать настроению гопи Враджа. Никогда не нужно думать: «Я Лалита-сакхи или Рупа Манджари или Рати Манджари». Нужно стараться следовать по их стопам и служить им всем сердцем.

Для мужчин нет необходимости снимать свою мужскую одежду, нужно просто оставить пуруша-абхиман, сознание себя как мужчины. Шрила Рупа Госвамипад или любой другой из наших Госвами никогда не надевали женских одежд. Мужчинам нет необходимости внешне проявлять настроение женщины. Тот, кто делает это, потеряет бхакти. Внутреннее служение означает служение бхавой, как совершали его Шрила Рупа Госвами и Шрила Рагхунатха дас Госвами.

Однажды Шримати Радхарани устала от игр и легла отдохнуть, положив свою голову Кришне на колени, как на подушку. При этом Кришна пил красоту лица Радхики, которое было покрыто капельками пота от пения и танцев, и нежно поглаживал Её волосы. Чтобы снять усталость и подготовить Радхику к новым играм, пришла Рупа Манджари и положила Её лотосные стопы себе на колени и очень тщательно, мягко и заботливо стала массировать их. В этот момент Рати Манджари (Рагхунатха дас Госвами) подошла и встала рядом. Она не искала себе никакого дру­гого служения. Ей захотелось узнать, что чувствует Рупа Манджари, массируя лотосные стопы Радхики. Почему? Потому что все настроения Радхики выходят через Её стопы. Когда Рупа Манджари массирует Её стопы, она чувствует все Её эмоции. Поэтому Рати Манджари смотрела на Рупу Манджари жадными глазами и думала: «Когда же наступит тот момент, когда Рупа позовёт меня своим взглядом, дав мне остатки своего служения? Поняв её просьбу, я нежно возьму прекрасные и благоуха­ющие лотосные стопы Радхики, положу их на свои колени и буду их массировать».

Это называется рупануга-бхакти, следование Шри Рупе. Следуя за ним, вы сможете стать рупанугой. После того, как Рупа Манджари даст своё служение Рати, сама она возьмёт чамару и будет нежно обмахивать покрытое испариной лицо Радхарани, и Радхика, отдохнув, почувствует Себя очень счастливой. Ни один мужчина не может видеть сладостных игр Радхи и Кришны. Гурудев (Шрила Нараяна Госвами Махарадж) скрытым образом объяс­нил, что тот, кто созерцает эти игры и кому возносит свои молитвы Рагхунатха дас Госвами, не может быть мужчиной.

В действительности гуру приходит в этот мир, проповедуя повсюду. Он принимает так много преданных, но в действительности он ищет кого-то особенного. Кого он ищет? Саджатия-ашрае, того, в чьём сердце такое же настроение, как и в его собственном. Гуру-сакхи хочет дать остатки своего собственного служения этой удачливой личности. Таким образом, это настроение было проявлено в сладостном стихе «Вилапа-кусуманджали» (72) Рагхунатхой дасом Госвами:

шри-рупа-манджари-карарчита-пада-падма-
гоштхендра-нандана-бхуджарпита-мастакайах
ха модатах канака-гаури падаравинда-
самваханани шанакаис тава ким каришйе?

«Вилапа-кусуманджали» очень личностная. У Рагхунатхи даса Госвами не было намерения этой поэмой учить кого-либо. Он её писал только для Радхики. Он только хотел доставить Ей удовольствие и получить Её милость благодаря этим стихам. Рагхунатха дас Госвами объяснил настроение джара-буддхи, или паракия-расы. Если вы хотите обрести джара-буддхи, вам надо изучать «Манах-шикшу», которую он написал. Нам очень повезло, что он записал все свои чувства и молитвы, и теперь мы можем читать и получать благо от его стихов.

Если сравнить «Упадешамриту» и «Вилапа-кусуманджали», то это шастры совершенно разного рода. Мы знаем, что мнения Рагхунатхи даса и Рупы Госвами не могут быть разными, они единомышленники. «Упадешамрита» – это такая поэма, где изложена сиддханта и наставления о том, как практиковать бхакти. А «Вилапа-кусуманджали» – это не поэма о сиддханте. В «Вилапа-кусуманджали» Рагхунатха дас предлагает свою вилапу, то есть плач и скорбь. Его скорбь, подобна предложению цветов лотосным стопам своего Гурудева, а также Радхе и Кришне. «Вилапа-кусуманджали» написана очень спонтанно под влиянием очень сильных вибхав, анубхав, саттвика-бхав и вьябхичари-бхав. И всё, что написано в её шлоках, правильно и истинно с точки зрения санчари-бхавы, которую Рагхунатха дас Госвами испытывал в тот момент. Когда Рагхунатха дас Госвами писал стихи «Вилапа-кусуманджали», он находился на уровне бхавы. Он играл роль садхаки, достигшего уровня бхавы, который стремится достичь рагатмика-премы. И он открыл для себя, что получив прямой даршан духовной Радха-кунды, он испытал желание достичь рагатмика-премы.

Шрила Рагхунатха дас Госвамипад прославил своего Гурудева в следующем стихе:

нама-шрештхам манум апи шачи-путрам атра сварупам

рупам тасйаграджам уру пурим мадхурим гоштхаватим

радха-кундам гири-варам ахо радхика-мадхавашам

прапто йасйа пратхито-крипайа шри-гурум там нато 'сми

(«Мукта Чарита», 4)

Шрила Рагхунатха дас Госвамипад в пожилом возрасте, в самом конце своей жизни, с благодарностью вспоминал всё, что ему дал его гуру Ядунандана Ачарья. В возрасте 17 лет Шрила Рагхунатха дас Госвами сбежал из дома и больше никогда не встречал своего гуру. Но он понял, что по милости своего гуру он получил нама-шрештхам, лучшее имя:

харе кришна харе кришна кришна кришна харе харе

харе рама харе рама рама рама харе харе

амала харинама амийа-виласа

Эти Святые Имена полны сладчайшего нектара игр Кришны. Гуру даёт ученику лучшее имя – Харе Кришна маха-мантру, в которой содержатся все очаровательные лилы Кришны. И не только это! Шрила Рагхунатха дас Госвами сказал: нама-шрештхам манум апи шачи-путрам, по милости Гурудева я получил общение с Шри Чайтаньей Махапрабху; махапрабху шри чаитанйа радха кришна нахе анйа, Махапрабху – это Радха и Кришна в объединённой форме. И не только это! Также он имел общение со Шри Сварупой Дамодаром. Что это значит? – Я получил служение Радхе и Кришне в гане Лалиты. И не только это! Рупам тасйаграджам уру пурим – служение под руководством Шри Рупы Госвами, который есть никто иной, как Шри Рупа Манджари. Шри радха-кундам, я получил место моего служения – Радха-кунду, которая находится у подножия Говардхана, а также особое желание в своё сердце – вечно служить лотосным стопам Шри Радхи и Кришны в Их сокровенных играх. Всё это – прославления его гуру.

Однажды Кришна, Субал и несколько их друзей были рядом с Радха-кундой на Говардхане. Там есть одна кунджа, которая называется Малахара-кунджа. Рано утром Кришна с Субалом собирали там цве­ты. Субал набрал очень много цветов, и Кришна делал гирлянды из них. В это время Рупа и Рати Манджари шли по этой дороге к Говардхану. Увидев, как сакхи Чандравали – Падма и Шайбья – идут той же дорогой, они спрятались. Когда Падма и Шайбья увидели Кришну, который делал гирлянды, и Субала, который собирал цветы для гир­лянд, они подошли к ним ближе.

Они подумали: «О, Кришна, должно быть, делает гирлянды для нашей сакхи Чандравали!» Но они не хотели говорить об этом прямо, поэтому предпочли сказать об этом косвенным образом. Они спроси­ли Кришну: «О Кришна! Есть ли у тебя цветы для нашей сакхи?» И Кришна ответил: «Да, да, конечно, подойдите». Он взял охапку цветов из корзины Субала, положил им в руки и сказал: «Вот, возьмите для вашей сакхи». Затем Падма и Шайбья ушли оттуда.

Тогда Рупа и Рати Манджари вышли из своего убежища и подо­шли к Кришне. Они задали Кришне тот же вопрос: «О Шьяма, есть ли у тебя цветы для нашей сакхи?» Кришна взял гирлянду, положил её в корзину и, накрыв её сверху охапкой цветов, отдал им. Рупа и Рати Манджари были очень счастливы. И они ушли оттуда.

В этот момент Падма и Шайбья заметили их. И вдруг у них зароди­лось подозрение. Они подбежали к Рупе и Рати Манджари и спроси­ли: «Что это вам дал Кришна?» Они заглянули в их корзину и увидели там просто охапку цветов. Увидев, что там тоже просто цветы, они обрадовались и ушли. А Рупа и Рати Манджари громко рассмеялись. Они пришли к Шримати Радхике и отдали гирлянду Лалите-сакхи. Когда Лалита надела эту гирлянду на Шримати Радхику, волоски на теле Радхики поднялись дыбом. Она задрожала, слёзы потекли у Неё из глаз. И она сказала: «О, мой прана-приятама сам сделал эту гирлянду для меня?» Рупа и Рати Манджари, видя это проявление Её любви, наслаждались премой Шримати Радхики. Они видели, как Она плачет, и говорит: «О, мой прана-приятама сделал гирлянду только для меня!»

Вспоминая это, Нароттама дас Тхакур поёт: «О, когда же придёт тот день, когда я смогу с очень глубоким чувст­вом, с жадным стремлением, следовать по стопам Рупы и Рагхунатхи даса Госвами». Лишь тогда я смогу не просто осознать свою сварупу, но также я пойму природу любви между Шри Кришной и Вришабхану-нандини Шримати Радхикой. Это больше, чем достижение сварупа-сиддхи.

Как войти в ган Лалиты-сакхи под руководством Рупы Манджари? Бхактивинода Тхакур молится в одной своей песне: «О Шримати Радхика, я снова и снова молюсь Тебе, пожалуйста, прими меня в Свою груп­пу. И, пожалуйста, держи меня рядом с Собой, как Свою тень, я стану Твоей палья-даси».

Абхиман – это самоотождествление себя с телом и чувство определённой гор­дости. Гордость – это плохо? Нет. Гордость – это очень хорошо. Во­прос в том – чем именно вы гордитесь? Радхикара даси джади хойа абхимана – если кто-то гордится, что он – служанка Шримати Радхики, то – сиграи милаи таба гокула-кана – он может очень скоро встретиться с Кришной в Гокуле, во Врадже. Сиграи означает «очень скоро». Когда мы узнаём, что с абхиманом «я – служанка Радхи» можно очень быст­ро встретиться с Кришной, нас очаровывает эта идея и вдохновляет такая перспектива.

Этот абхиман мы видим у Рагхунатхи даса Госвами («Вилапа-кусуманджали», 7), который со слезами на глазах воспевал хари-наму на берегу Радха-кунды:

атй-уткатена нитарам вираханалена

дандахйамана-хридайа кила капи даси

ха свамини кшанам иха пранайена гадхам

акранданена видхура вилапами падйаих

В сердце одной служанки горит обжигающий огонь, причиняя ей боль и страдания. Служанка не является важной персоной. И всё же, с болью в своём сердце она взывает: «О Свамини, услышь меня! Шримати Радхика! Ты – объект моей любви и моя Госпожа. Я взываю к Тебе с моль­бами и предлагаю цветы в форме моей скорби».

Рагхунатха дас Госвами, плача, выражает этими словами свою боль разлуки со Шримати Радхикой. Он говорит: «Я – одна из твоих даси. И хотя я всего лишь незначительная служанка, но я Твоя. Поэтому, пожалуйста, услышь мои жалобные молитвы, которые я подношу как цветы к Твоим лотосным стопам».

Это радхикара даси джади хойа абхимана. Если кто-то совершает бхаджану в таком настроении, он очень скоро обретёт служение Радхе и Кришне. Как только мы узнаём об этом, в нашем сердце возника­ет волнение: «Теперь я знаю, в чём секрет практики! Теперь я знаю, каким путём мне идти!»

Постоянно помнить пылин­ку на стопах Радхики означает то, что я медитирую на одну из служа­нок Радхики, на одну из спутниц Радхики, и даже на пылинку на сто­пах её пылинки (то есть на служанку Её служанки).

Рагхунатха дас Госвами молится во «Враджа-виласа-ставе» (1): «Зажав соломинку в зубах и упав на землю, я вновь и вновь взываю: „О Шримад Рупа (здесь Рупа Манджари), из жизни в жизнь я хочу быть только пылинкой на твоих стопах“».

В «Даша-мула-шикше» Шрила Бхактивинода Тхакур объясняет: «Обрести паричарья-севу – это наша главная цель». Поэтому Рагхунатха дас Госвами говорит: «Я хочу следовать Рупе Манджари и тем манджари в её группе, по чьей милости я смогу получить паричарья-севу». Эту паричарья-севу может совершать тот, у кого есть сильная мамата. Если вы просто знакомы с кем-то, то вы можете подарить ему гирлянду или книгу или ещё что-то, но только того, с кем вы очень близки, вы мо­жете схватить и сделать ему массаж. И даже если он будет протесто­вать, вы, применяя силу, сделаете это. Паричарья-сева означает все­возможные виды служения, относящиеся к уходу за телом, – купание, одевание, украшение, массаж и так далее.

В «Манах-шикше» (стих 2) Шрила Рагхунатха дас Госвами умоляет собствен­ный ум: «О мой ум, не беспокойся о том, что предписано писаниями, а что запрещено. Стремись всегда совершать паричарья-севу Радхе и Криш­не». Как? Прачура-паричарья. Прачура означает «всегда, как можно больше». Когда, например, приходит время Радхике покушать, ты пе­ремешиваешь остатки пищи с тарелок Кришны с пищей, приготов­ленной для Неё. И до того, как Она начнёт кушать, ты зажигаешь бла­говония. А когда Она кушает, ты обмахиваешь Её веером. Перед тем, как Она закончит, у тебя в руках появится кувшин с водой, чтобы опо­лоснуть Ей руки и рот, после того когда Она закончит трапезу. Всё время служить, слу­жить, служить. Так Рагхунатха дас Госвами умоляет свой ум: «О мой дорогой ум, пожалуйста, просто совершай прачура-паричарья-севу — очень много севы, как можно больше севы».

Рагхунатха дас Госвами молит о возможности подавать Радхике также тамбулу. Что это означает? Это необычное служение. Шрила Рупа Госвами говорит («Чату-пушпанджали», 21): «Когда же у меня будет возможность приготовить лучшую тамбулу? Внутрь я положу карпуру, кардамон, супари, масалу в правиль­ных пропорциях, и, пожалуй, добавлю больше карпуры, потому что она придаст больше свежести. Когда же у меня будет возможность положить эту тамбулу в рот Радхике?» Это виласа-йукта-сева или слу­жение, усиливающее сладость игр. Таков процесс. Эта паричарья-сева является главной целью нашей практики.

Дикша-гуру Рагхунатхи даса Госвами был Ядунандана Ачарья. И что юный Рагхунатха узнал от Ядунанданы Ачарьи, чему научился у него? Он научился лишь тому, как разрушить свои привязанности к этому материальному миру. Ядунандана Ачарья, дикша-гуру Рагхунатхи даса Госвами, был проявлением Нитьянанды Прабху. Поэтому через него он получил понимание того, как отречься от материального мира. Но когда он убежал из своего дома и пришёл к Махапрабху, он принял прибежище у Сварупы Дамодары и научился у него искусству бхаджаны. Сварупа Дамодара объяснил ему, как совершать манаси-севу в своей сиддха-дехе. Но на этой стадии его жизни его бхаджана ещё не достигла зрело­сти. После ухода Махапрабху и Сварупы Дамодары он пришёл во Вриндаван и принял покровительство у Рупы Госвами. Лишь под руковод­ством Рупы Госвами он вошёл в очень сокровенное служение Шримати Радхике под руководством Рупы Манджари.

Это является целью, садхьей, Нароттамы даса Тхакура. Поэтому он молится:

рупа-рагхунатха-паде раху мора аша

прартхана коройе сада нароттама даса

Он говорит: «Я молюсь о том, чтобы я мог следовать по стопам Рупы и Рагхунатхи, как внутренне, так и внешне». Это значит, что как садхака он желает следовать за Рупой и Рагхунатхой Госвами, а как сиддха за Рупой Манджари и Рати Манджари. Вся бхакти-таттва и сева-абхилас, стремление сердца служить в любви в очень красивой форме выражены в этой песне. Мы должны петь этот бхаджан каждый день и молиться о том, чтобы настроение Нароттамы даса Тхакура проявилось в нашем сердце.

О Рупа и Рагхунатха Прабху! Эи бара море коро дойа. Прямо сей­час, пожалуйста, прямо сегодня – не завтра и не потом, – прямо здесь и сейчас, пожалуйста, одарите меня своей милостью! Пожалуйста, про­стите меня за мои оскорбления, пожалуйста, дайте мне вкус к воспеванию Харе Кришна маха-мантры. Садхака должен глубоко погружаться в воспевание Харе Кришна маха-мантры, и должен погружаться в вышеописанное настроение Нароттамы даса Тхакура.

Шрила Рагхунатха дас Госвами был ближайшим спутником и последователем Шрилы Рупы Госвамипада. Слово «рупануга» пришло от него, из самого авторитетного источника. Это не выдуманный недавно термин. Мы видим, что Шрила Рагхунатха дас Госвамипада, будучи современником, самым ближайшим и дорогим Шриле Рупе Госвами, написал в «Манах-шикше» (стих 12):

манах-шикша-даикадашака-варам этан мадхурайа
гира гайатй уччаих самадхи-гата-сарвартха-тати йах
са-йутхах шри-рупануга иха бхаван гокула ване
джано радха-кришнатула-бхаджана-ратнам са лабхате

Здесь он говорит, попытайся быть где? са-йутхах шри-рупануга: «Попытайся быть в семье Шрилы Рупы Госвами и быть рупанугой, следуя его настроению, если ты очень хочешь обрести драгоценность непосредственного служения лотосным стопам Шри Радхи и Кришны в Гокулаване». Этот термин «рупануга» появился от Шрилы Рагхунатха даса Госвамипада, поэтому это очень авторитетно!

Шри Чайтанья Махапрабху дал наставление: «Удалите пратиштху из своего сердца». Но Рагхунатха дас Госвами говорит, что вы не сможете сделать этого. Это не в ваших силах. От других вещей вы сможете самостоятельно избавиться, но только не от этой. Она так просто не оставит вас. У неё есть «права» на вас. И она просто так не покинет сердце. Поэтому вы должны позвать адвоката. Если вы хотите выселить её из вашего сердца, вы должны вызвать особенного адвоката. Кто это? Сада твам севашва прабху-дайита-самантам атулам. Шрила Рагхунатха дас Госвами говорит: «Найди чистого преданного – маха-бхагавата расика-вайшнава – и служи ему всем сердцем и душой, без всякого желания выгоды, и без всякой двойственности. Если ты служишь вайшнавам, они придут и выгонят твоего нежеланного жильца, и выбросят его на улицу. Но сам ты, без помощи чистых вайшнавов, без служения им, не сможешь сделать это».

Шри Чайтанья Махапрабху дал самым дорогим и близким своим ученикам – Рупе, Санатане и Рагхунатхе дасу Госвами – четыре миссии:

1) шри-виграха-пракаш: «Вы должны отыскать утерянные Божест­ва».

2) лeпта-тиртха-уддхара: «Вы долж­ны отыскать забытые святые места». Никто не знал, где находился даже Вриндаван. До прихода Махапрабху все принимали лес Камьяван за Вриндаван.

3) бхакти-грантха-параяна: «Вам необходимо со­ставить бхакти-грантхи, писания, посвящённые преданному служе­нию, чтобы каждый знал, что такое чистая бхакти, вайдхи-бхакти, рагануга-бхакти и садхана-бхакти; что такое бхава-бхакти и према-бхакти, все стадии премы, славу вайшнавов, славу жителей Вриндавана: друзей Кришны, матерей Кришны, дорогих гопи Кришны, и, более всего, славу Шримати Радхики. Вы должны утвердить это в бхакти-грантхах».

4) вайшнава-садачара-стхапана: «Вам нужно описать принципы правильного поведения вайшнавов, вайшнава-садачар, как преданным строить свою жизнь в этом мире».

Госвами отдали свою жизнь на выполнение этих указаний.

 

Заключение

«Проводя свои последние дни в Пури, Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур часто слушал изумительные стихи Шрилы Рупы Госвами и Шрилы Рагхунатхи даса Госвами:

пратйасам те твам куру говардхана пурнам

“О Говардхан! Исполни моё желание! “

ниджаникатанивасам дехи говардхана твам

“О Говардхан! Даруй мне обитель на берегу озера рядом с Тобой! “

Однажды, обращаясь ко всем, он многозначительно сказал: “Примитесь за искреннюю хари-бхаджану. Времени осталось не так много“».


Дата добавления: 2018-02-28; просмотров: 519; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!