Сцена одиннадцатая. В министерстве. Примирение

РОЛЬ г-на МАЗО

из спектакля по Г.деМОПАССАНУ «НАСЛЕДСТВО»:

 

Часть первая

Сцена первая. Вступление.

Мазо. Доброе утро, господа.

Папаша Савон.Доброе утро, господин Мазо.

Мазо. Ну-с, папаша Савон, как ваша супруга?

Папаша Савон.Вы же знаете, господин Мазо, как мне тяжело об этом говорить.

Мазо. Что, господин Кашлен, много нынче дел?

Кашлен.Тулон закидал нас депешами.

Мазо. Новый год не за горами, вот они и стараются.

Господин Питоле.А мы-то разве не стараемся? Без семнадцати минут десять, а все уже на местах! Ну, Мазо, что вы скажете?

Мазо. Да, он всю жизнь из кожи вон лезет!

Кашлен.Я скажу, господин Питоле, что именно Лезабль и сделает карьеру.

Питоле.Ну, конечно, сделает, не сомневайтесь, что сделает. Не пройдет и пяти лет, как его сделают начальником отдела.

Мазо. Еще бы. Я вот лично не предпочту, чтобы меня кто-нибудь обскакал. Я ведь бываю в свете, у меня есть и другие обязанности…

Папаша Савон.Знаем мы ваши обязанности, - женщины!

Мазо. Женщины, которые требуют много внимания, а значит и времени.

Кашлен.Так вы полагаете, что Лезабль еще в этом году получит повышение?

Питоле.Наверняка получит.

Мазо. За наш счет, разумеется.

Питоле.Конечно, нас обойдут. И, поскольку, господа, что речь идет о Лезабле. Так вот, я когда-нибудь ему покажу, этому мозгляку! Посмей он только меня обскакать, я его так тресну по башке, что у него сразу пропадет охота выслуживаться!

Мазо. Хорошо бы вам поторопиться, потому что известно из достоверных источников, что в этом году вас обошли, чтобы повысить Лезабля.

Питоле. Клянусь, что если это так… то я его… то я ему…

Лезабль(появляясь). Добрый день господа.

Молчание.

………………………………………………………………………………..

Лезабль. Спасибо. (Входит на сцену).

Мазо. Видали, сколько форсу! Можно подумать, что он уже начальник отдела.

Питоле. Погодите! Он им станет скорее, чем любой из нас.

Кашлен.У него прекрасное будущее, у этого молодого человека.

Мазо. Прекрасное для того, дорогой Кашлен, кто полагает, что министерство – это прекрасное поприще.

Питоле.Но в глазах света начальник отдела всегда будет ничтожеством.

Яростно звенит звонок.

Кашлен.Всем хорошо был знаком этот яростный звонок «дорого патрона». Он оповещал о начале работы. Заслышав его, все бросились к своим столам – по своим отделам.

 

Сцена вторая. Министерство.

Мазо. А что, дорогой Кашлен, вы еще не выдали свою дочь замуж.

Кашлен. Я думаю, Коре еще рано замуж.

Мазо.  Не скажите. В субботу я ее видел в парке с вашей сестрой. Ваша дочь замечательно расцвела. Она совершенно взрослая девушка.

Кашлен.Я думаю, у вас слишком профессиональный взгляд на девушек.

Мазо. Рано или поздно ей придется встретиться со взглядом мужчины. Не век же ей гулять с тетушкой.

Кашлен. Мы никуда не спешим, господин Мазо.

Мазо. Дело хозяйское.

Питоле.Кашлен принялся снова за регистрацию бумаг, но на самом деле ему не давала покоя мысль, которую он вынашивал последнее время:

Мазо. … выдать свою дочь замуж за самого перспективного сослуживца.

Кашлен. Когда-нибудь Кора будет богата…Даже очень богата. Ведь у его сестры, мадмуазель Шарлотты Кашлен, был целый миллион, свободный от долгов и в надежном обеспечении.

Питоле. Правда, как утверждали злые языки, она приобрела этот миллион ценою «любви».

Мазо. Но греховное происхождение его было искуплено запоздалым благочестием.

Кашлен. Престарелая девица удалилась на покой, владея полумиллионом франков, и за восемнадцать лет свирепой бережливости и более чем скромного образа жизни она сумела удвоить эту сумму.

Питоле.Давно живя у брата, оставшегося вдовцом с дочкой Корой на руках, она вносила в общее хозяйство…

Кашлен.… весьма незначительную долю. Так, охраняя и умножая свои капиталы, она постоянно твердила…

Савон.Все равно все это достанется твоей же дочери! Только выдай ее поскорее замуж. …

Питоле. … Я хочу видеть своих внучатых племянников.

Мазо. … То-то будет радость, когда я смогу поцеловать ребенка нашей крови.

Питоле. В министерстве все это знали, и в претендентах на роль зятя недостатка не было.

Мазо. Все холостяки вились вокруг Кашлена. Но отставной сержант, побывавший под всеми широтами, уволенный после трех ранений и по особой милости зачисленный в штат министерства, желал иметь зятем человека с будущим,

Питоле. …человека, который со временем займет большой пост и этим придаст веса и ему, СезаруКашлену, бывшему унтеру.

Лезабль.Вполне отвечал этим требованиям лишь один человек: господин Леопольд Лезабль.

 

Сцена четвертая. Министерство. Свадьба.

Питоле.… В министерстве только и было разговоров, что… (Торжественно). Мазо. …. О женитьбе Жака-Леопольда Лезабля

Питоле.….на мадмуазель Селестине-КоралиКашлен.

Шарлотта.Главное, друзья мои молодые, помните, что завещал нам Господь: плодитесь и размножайтесь!

Питоле.Надо сказать, что, сделавшись мужем, Лезабль стал выглядеть поумнее.

Мазо. Умных мужей не бывает.

Питоле.Почему?

Мазо. Умные просто не женятся. А этот просто понял с какой стороны хлеб намазан маслом.

Питоле.Кстати, анекдот. …………………….                        Смеются.

………………………………..

Лезабль.К великому удивлению Лезабля, он не получил повышения, на которое рассчитывал.

Мазо. Только Мазо…

Питоле.И Питоле!

Лезабль.Да, Мазо и Питоле – продвинулись по службе. Как мог наш «дорогой патрон», относившийся ко мне, как родному сыну, как он мог от меня отречься? (к Торшбефу). Добрый день, господин Торшбеф.

Сцена шестая. Похороны.

Питоле.Новость облетела все министерство. Сослуживцы приходили, чтобы выразить Лезаблю соболезнование.

Мазо. Впрочем, это походило скорее на поздравления. К тому же каждому хотелось взглянуть, как будет себя вести счастливый наследник.

Лезабль.Лезабль с превосходно разыгранным видом покорности судьбе принимал сочувственные слова и выдерживал любопытные взгляды.

Торшбеф.Что ни говори, но он молодец – прекрасно держится.

Мазо. Думаю, что ему это не очень трудно.

Питоле.Нет ему очень трудно – трудно скрыть свою радость.

Мазо. Вам точно известны размеры ее состояния?

Лезабль.В точности – нет. Но в завещании названа сумма в миллион двести тысяч франков. Я знаю об этом, поскольку нотариус вынужден был ознакомить нас с некоторыми пунктами, касающимися похорон.

Питоле.Все сошлись на том, что Лезабль не подумает оставаться в министерстве.

Мазо. Кто же станет скрипеть пером в канцелярии, имея шестьдесят тысяч ренты?

Торшбеф.(в сторону). Надо признать, что похороны миллионерши являют собой довольно жалкое зрелище.

Питоле.Да, менее, чем скромное.

Торшбеф.Говорят, что такова была воля покойницы.

Мазо. Обычная отговорка скупердяев.

Питоле.Вы посмотрите, - гроб из самого дешевого дерева.

Мазо. Да он просто из фанеры.

Питоле.Кстати, анекдот.

Мазо. Следуя за гробом тетки Шарлотты, Лезабль, не переставая, думал о ее миллионе.

Питоле.Его снедала злоба, тем более лютая, что он вынужден был ее скрывать.

Лезабль.Ведь я женат уже два года, почему же у нас еще нет ребенка?

Питоле.Сердце его замирало от страха, что брак его останется бездетным. 

Мазо.И вот Лезабль принял решение во что бы то ни стало сделаться отцом.

Часть вторая.

Сцена восьмая. Дуэль.

ПитолеСкажите-ка, папаша Савон, вы ведь многому научились за вашу долгую жизнь?

Папаша Савон.Да, кой-чему научился.

Питоле.Во всяком случае, вы хорошо знали, как делать ребят. В смысле детей. Ведь у вас их было несколько?

Папаша Савон.Вам же известно, господин Питоле, что я не люблю, когда над этим шутят. Я имел несчастье избрать себе недостойную подругу жизни. Получив доказательства ее неверности, я перестал считать ее своей женой.

Мазо. У вас были тому неоднократные доказательства, не правда ли?

Папаша Савон.Да, сударь. К сожалению, были.

Питоле.Но это не помешало вам стать отцом многочисленного семейства. У вас ведь трое или четверо ребят.

Папаша Савон.Вы хотите меня оскорбить, но вам это не удастся. У моей жены было трое детей. У меня есть основания полагать, что старший - мой. Двух других я не признаю своими.

Мазо. Верно, верно, все говорят, что старший – ваш.

Питоле.Но этого достаточно, чтобы понять, как прекрасно иметь детей.

Мазо.И какое это счастье!

Питоле.Некоторые были бы в восторге, если б могли, как вы, произвести на свет хотя бы одного.

Мазо. Способ, как производить на свет детей, - десять сантимов два су! Покупайте! Способ, как производить на свет детей, открытый господином Савоном! Множество невероятных подробностей!

Питоле.Что с вами, Кашлен? Я не узнаю вас. Где ваша обычная веселость? Или вы не находите ничего смешного в том, что у жены папаши Савона был от него ребенок? А я нахожу, это очень и очень даже забавным. Не всякому дано?..

Мазо. О пользе наследников для получения наследства. Десять сантимов два су. Берите, покупайте, хватайте! Лезабль, вам нехорошо? Вы так побледнели.

Лезабль(еле сдерживаясь). Со мной все в порядке. Меня только удивляет ваше необыкновенно тонкое остроумие.

Мазо. Кто как умеет, дорогой мой. Нам тоже не все удается, как и вам…

Лезабль.Не понимаю. Что мне удается?

Мазо. Я знаю, что вам обычно удается все, за что бы вы ни взялись. Признаюсь, я ошибся, сославшись на вас. Впрочем, речь шла о детях папаши Савона, а не о ваших. Да, кстати их у вас и нет. Стало быть, вы их не хотите. Ведь вам всегда все удается.

Лезабль.А вам-то какое дело?

Мазо. Скажите, пожалуйста, как его разобрало?! Советую быть повежливей, а не то вам придется иметь дело со мной!

Лезабль.Господин Мазо, я не хлыщ и не красавчик, как вы. Прошу вас больше никогда ко мне не обращаться. Мне нет дела ни до вас, ни до вам подобных.

Мазо. Милейший Лезабль, вы переходите все границы. Впрочем, ваше раздражение мне понятно. Обидно же потерять состояние. И потерять его из-за такого пустяка: ведь легче и проще ничего быть не может… Хотите, я окажу вам эту услугу безвозмездно, как добрый товарищ. Это дело десяти минут…

Лезабль.Подлец! (Дает ему пощечину).

Мазо. Ну, вы еще меня узнаете! (Уходит).

………………………………………………………

Кашлен.Господа, у меня есть дуэльный опыт. Дело серьезное, но, на мой взгляд, поправимое. Все зависит от намерения сторон. Если господин Мазо заявит, что, по существу, не имел намерения оскорбить господина Лезабля, то господин Лезабль признает свою вину, выразившуюся в пощечине, и принесет свои извинения за опрометчивый поступок.

Питоле.Мы должны согласовать ваше предложение с нашим другом. (Шепчет на ухо Мазо. Советуются).

Мазо. На мой взгляд, условие весьма почетно. Я готов под ним подписаться.

Лезабль.Если ваше мнение таково, то мне остается только подчиниться.

Кашлен.Все торжественно раскланялись и разошлись, считая инцидент исчерпанным.

Питоле.А ребенка-то у Лезаблей от этого не появится!

Мазо. Острота эта облетела все министерство. И какой-то пиит сложил даже по этому поводу песенку.

Питоле(объявляет). Песня «О том как полезно иметь детей».

 

Сцена одиннадцатая. В министерстве. Примирение.

Кашлен.На службе тесть и зять сохраняли видимость полного согласия, скрывая от сослуживцев свои домашние раздоры.

Питоле.Знаете анекдот, как немец забыл свое старое пальто в кафе.

Мазо. Нет.

Питоле.Значит, немец забыл свое старое пальто в кафе. Пессимист говорит: Ему обязательно вернут пальто! А оптимист говорит: Нет, не вернут никогда!

Мазо и Питоле смеются.

Папаша Савон.(в недоумении). Ну и как, вернули?

Питоле.Вы, кажется, не поняли в чем соль.

Папаша Савон.Я-то понял. А вы, по-моему, перепутали ответы. Наверное, оптимист говорит: Да, ему вернут пальто!

Мазо. Нет, это говорит пессимист.

Папаша Савон.Нет, оптимист.

Питоле.Понимаете, соль в том, что пальто старое, и лучше, если оно пропадет!

Папаша Савон.Ах вот оно что – пальто старое!.. Очень остроумно. Очень… Но все-таки его вернули или нет?                          Все смеются.

Мазо. А вот еще анекдот. Муж приходит к жене в больницу. Жена только что родила, и ребенка унесли акушеры. Муж спрашивает у жены: «Ну кто у нас с тобой – сын?» Жена говорит: «Сын». Муж спрашивает: «На кого похож – на меня?» Жена говорит: «Нет». «Значит на тебя», - говорит муж. Жена говорит: «Нет». «А на кого же?» – недоумевает муж. «Да ты не знаешь», - говорит жена.

Лезабль.Очень остроумно. Соль в том, что ребенок, видимо, был похож на дедушку.

………………………………………………………..

Лезабль. Наконец, постоянная предупредительность и частое хождение друг к другу из отдела в отдел

Мазо. ….положили начало дружественным отношениям.

Кашлен.… Вы согласны?

Мазо. Я право, не знаю…

……………………………………….

Кашлен.Итак, решено?

Мазо. Ну что ж, хорошо, согласен. (Уходит).

Сцена двенадцатая. Званый ужин с Мазо.

………………………………………….

Кашлен.Ровно в семь, веселый и оживленный явился Мазо.

Мазо. Добрый вечер, господа. (Вручает цветы Коре). Сударыня, это вам!

Кашлен.Вот это галантно!

Кора.Благодарю вас, сударь. Прекрасный букет.

Мазо. Мне кажется, сударыня, что я уже немного с вами знаком. Что я знал вас еще совсем маленькой девочкой. Ведь уже столько лет я слышу о вас от вашего отца.

Кора.А я - о вас, господин Мазо. От папа.

Мазо. Благодарю. О! У вас прелестно!

Кора.Будьте как у себя дома. 

Мазо. Спасибо. Мазо чувствовал себя превосходно. Он простодушно шутил, как человек, неожиданно оказавшийся в кругу старых друзей, и сыпал любезностями…

Кора.От которых у Коры горели щеки. Ах! (Прикладывает руки к лицу).

Мазо. Мазо нашел ее весьма и весьма соблазнительной.

Кора.Кора нашла его – неотразимым. Танцуют жестокое, роковое танго.


Дата добавления: 2018-02-28; просмотров: 165;