ПРИЕМ ПО СЛУЧАЮ ДНЯ РОЖДЕНИЯ ТЕТИ ФАННИ 31 страница



Люк! — закричала я.

Мой голос, оттолкнувшись от стен моей комнаты, вернулся ко мне. Я упала на пол, как платье, соскочившее с вешалки в шкафу. Извиваясь, поползла к окну, подтягиваясь и отталкиваясь всеми способами, на которые была способна. Меня воодушевляло то, что я продолжала слышать голос Люка. А потом стала различать и слова.

— Но она настаивала на том, чтобы я приехал, — просил Люк.

— Она не в состоянии принимать посетителей, — отвечал Тони.

— Почему она позвонила?

— Она этого не делала. Она не могла этого сделать. Это, должно быть, была ошибка.

— Я проделал весь этот путь. Могу я видеть ее всего на несколько минут?

— Доктора против этого.

— Почему?

— Молодой человек, я не имею возможности потратить целый день на то, чтобы объяснять вам медицинские процедуры. В любом случае сейчас у Энни терапевтические процедуры и она не может принимать визитеров.

— Хорошо, я подожду здесь.

— Вы упрямы.

До подоконника оставалось всего сантиметров тридцать. Со всей силой я оперлась о пол, чтобы поднять свое тело, и затем быстро, как только могла, потянулась вверх, чтобы ухватиться за подоконник, но промахнулась и упала вперед, ударившись головой о стену. Оглушенная, я лежала некоторое время, не в силах что-либо предпринять.

— Хорошо, я уйду, но вы скажете ей, что я приходил?

В его голосе слышалось разочарование.

— Конечно.

— Нет, — пробормотала я. — Нет... нет...

Я снова потянулась вверх. На этот раз мне удалось ухватиться за подоконник и подтянуться к открытому окну.

— Спасибо.

Я слышала, как закрылась входная дверь. Он уходил. Люк уходил! Тони прогнал его! Моя надежда! Люк... Я была на коленях и с помощью обеих рук подтянула себя вверх, пока мое лицо не оказалось вровень с окном.

ЛЮК! — крикнула я во всю мощь. — ЛЮК! НЕ УХОДИ, ЛЮК, ИДИ СЮДА И ЗАБЕРИ МЕНЯ. ЛЮК... — Я кричала и кричала до тех пор, пока не почувствовала, что мое лицо вот-вот лопнет от напряжения, а руки уже не удержат меня в таком положении. Всего за секунду до того, как я снова упала на пол, мне показалось, что я видела Троя, стоявшего на краю лабиринта и смотревшего вверх. А может быть, я лишь выдавала желаемое за действительное...

Я лежала, прижавшись щекой к ковру. Все мое существо стенало, рыдало и вопило по Люку. В таком положении и обнаружил меня Тони.

— О, бедная Энни. Ты упала с кровати. Я знал, что нечто подобное может случиться. Это моя вина. Мне надо было поставить на кровать боковые ограждения.

ВЫ ЧУДОВИЩЕ! — закричала я. — Как вы могли прогнать его? Вы же знаете, как долго я ждала, чтобы он навестил меня! Вы знаете, как это важно для меня. Как вы могли сделать это? Как вы могли быть настолько жестоким? Мне безразлично, что происходит с вами и насколько печальна и трагична была ваша жизнь. То, что вы сделали, порочно, ужасно порочно! Я презираю вас за это! Пойдите и приведите его. Заставьте его вернуться. ЗАСТАВЬТЕ ЕГО ВЕРНУТЬСЯ!

Он игнорировал мою вспышку, как если бы я была сумасшедшей, а он здоровым человеком.

Мое тело содрогалось от рыданий, когда он просунул свои руки мне под мышки и поднял с пола. Он отнес меня обратно на кровать и накрыл одеялом, вновь плотно подоткнув его вокруг тела. Потом отошел назад, чтобы восстановить свое дыхание.

— Ты не должна так поступать с собой, Энни. Этим ты только углубляешь болезнь. Попытайся отдохнуть. Ты знаешь, я хочу только всего самого хорошего для тебя, только самого наилучшего для моей маленькой Энни.

— Я не ваша маленькая Энни. Я хочу, чтобы Люк вернулся, — пробормотала я. — Люк вернется... он вернется!

— Конечно. Тебе станет лучше, и он вернется. Если бы ты только слушала меня. Я бы поднял тебя на ноги и вылечил так быстро, что ты бы и не заметила этого. Да, о чем это я думал? А, боковые ограждения на кровать.

Он вышел и вскоре вернулся с ними. Я беспомощно лежала в кровати, когда он привертывал их и поднимал вверх. Так что я оказалась словно зверек в клетке.

— Вот и все. Теперь нам нет необходимости беспокоиться о том, что ты снова упадешь с кровати. Ты чувствуешь себя в безопасности?

Я отвернулась, закрыла глаза и стала дожидаться, когда он выйдет из комнаты. Увидев, что Тони ушел, я снова закрыла глаза и представила себе, что нахожусь на веранде в Уиннерроу. Я твердила себе, что хочу этого... хочу... хочу. Люк, пойди туда. Услышь меня через все пространство и время и пойми, как все это ужасно и как сильно ты мне нужен для того, чтобы забрать меня отсюда.

Фарти — это не рай, не волшебный замок, каким мы его представляли себе. Это страшная тюрьма, мрачная, опасная, полная жуткого отчаяния. Мне надо было слушать свою мать... она знала... она знала.

 

Вначале я подумала, что все еще продолжаю витать в своих мечтах, потому что, когда я открыла глаза, мне показалось, что слышу шум и голоса. Я взглянула на часы: было почти семь часов вечера. Я проспала весь день. Голоса стали громче. Они приближались по коридору к моим комнатам.

Через несколько секунд дверь в мою спальню резко распахнулась, и я увидела стоявших передо мной мою тетю Фанни и... благодарение Богу... Люка.

— Посмотрите, она как младенец в детской кроватке, — заявила Фанни своим протяжным крикливым голосом. — А ее волосы, только посмотрите на них... у нее волосы другого цвета! Совсем такие, какие были когда-то у Хевен.

— Энни!

Я подняла руку, и Люк бросился к кровати и нагнулся над ограждением. Как только наши пальцы сомкнулись, я разревелась.

— Не плачь, Энни. Мы здесь.

Они были здесь, на самом деле здесь? Я наслаждалась, видя их перед собой, как, наверное, наслаждался бы очутившийся на необитаемом острове человек, глядя на своих спасителей: все еще не веря своим глазам и в то же время испытывая неописуемую радость. Как будто удивительный свет проник в эту мрачную комнату и снял все решетки и замки. Мир моего Уиннерроу ворвался через дверь, обрушил на меня поток воспоминаний и светлых эмоций. Кошмары отступили. Я могла освободиться от всего этого безумия. Мое сердце переполнила радость. Люк не забыл меня, не покинул меня. Он услышал мой зов. Наша любовь была настолько сильной, что она преодолела все на своем пути. Я почувствовала, что силы возвращаются ко мне. Я была подобна цветку, который поставили в темный угол и никогда не поливали. И только когда он готов был совсем засохнуть, его темницу разрушили, свет приласкал его, а благотворный дождь оживил. Он будет снова распускаться и цвести. Он снова зацветет. Мы с Люком будем опять вместе.

— О Люк! Пожалуйста... забери меня домой.

— Обязательно, Энни.

Тони появился вслед за тетей Фанни.

— Ну, удостоверились вы теперь? Разве вы не видите, как она больна? — кричал он.

— Нет, Люк! Нет! Я не больна... он делает меня больной. Он подсыпает в мою пищу какие-то лекарства, от которых я слабею. Не верьте ему.

— Так я и думала... именно так, как сказал тот человек. — Тетя Фанни подошла ближе к моей кровати. Ее лицо выражало сильное беспокойство.

— Какой человек, Люк?

— Какой-то человек позвонил моей матери и сказал ей, чтобы мы прибыли сюда как можно скорее и забрали тебя домой.

— Трой! — вскрикнула я. Кто же еще это мог быть?!

— Что ты сказала? — спросил Люк.

— Ничего... слава Богу, ты вернулся.

— Мы заберем тебя отсюда тотчас, Энни, мое золотко.

— Вы не можете забрать ее отсюда, не поговорив с доктором. Она инвалид, за ней нужен специальный уход, специальные лекарства.

Тони был возбужден, его лицо покраснело, как свекла. Он глубоко дышал, чтобы успокоиться. Глаза были выпучены, волосы стояли дыбом. Он походил на человека, который только что испытал сильный удар током.

— Не слушайте его, тетя Фанни, — умоляла я.

— Вы можете вызвать в ее болезни ужасный рецидив... а может, довести дело и до смерти.

Тетя Фанни медленно повернулась и уперлась руками в бока. Ее плечи поднялись, и она стала похожей на ястреба, готового напасть на мышь.

— Мне кажется, вы — единственный человек, который может вызвать рецидив у этого ребенка. Посмотрите на нее. Она бледная и изможденная, запертая в этой, — она презрительно втянула в себя воздух, — болезненно-тлетворно пахнущей могиле. Это место как раз такое, каким я и представляла себе.

— Я собираюсь... позвонить доктору.

— Позвоните ему. Какой он доктор после этого? Посмотрите, на что похоже это место! Что он, слепой или глупый, а может, просто не такой уж хороший, какими любят представляться все это модные доктора? Как мог он оставить мою племянницу в этом месте? Это большая куча хлама. Пахнет старьем и гнилью.

— Я не буду спокойно выслушивать оскорбления подобного сорта, — заявил Тони. Его лицо излучало гордость и высокомерие Таттертонов. Он покинул комнату, но я не верила, чтобы он ушел слишком далеко.

Тетя Фанни вновь обратила свое внимание на меня.

— Не беспокойся ни о чем теперь, Энни. Ты едешь домой с нами. Люк, сними с кровати эти решетки, чтобы она могла выбраться. Я найду сейчас какой-нибудь чемодан и соберу ее вещи.

— Мои — те, что находятся в правой стороне этого шкафа, тетя Фанни. Совсем немного. Чемодан тоже там, на полу.

Люк сжал мою руку.

— Я так рад видеть тебя!

— Но ты не представляешь, как рада я тебя видеть, Люк! Почему ты до сих пор не приходил?

— Я пытался. Я звонил Тони Таттертону, но он не позволял навестить тебя, ссылаясь на то, что доктора не хотят, чтобы к тебе приходили посетители.

— А Дрейк?

— Дрейк говорил то же самое. Они хотели, чтобы я подождал еще немного.

— Даже после того, как ты получил мое письмо?

— Письмо? Я не получал никаких писем, Энни.

— Значит, он не послал его! Мне следовало этого ожидать. Все эти россказни о твоих экзаменах, встречах новых студентов и новых друзьях... подружках. — Я чувствовала себя виноватой, что заподозрила Люка в том, что он мог превратиться в эгоистичного и самовлюбленного человека. Как я могла сомневаться в нем? Надо было быть умнее. С самого начала я была здесь заключенной, и с самого начала Тони обманывал меня. Мне делалось нехорошо от самой мысли о том, как грубо и нагло он лгал мне.

— Какие подружки?

— Вы двое так и собираетесь без конца болтать здесь или мы едем домой в Уиннерроу?

— Мы едем домой, ма.

— Тогда делай то, что я говорю, и опусти с кровати эти палки.

Люк опустил боковые ограждения, пока тетя Фанни собирала мои вещи и выкладывала то, что мне надо было надеть на дорогу.

— Спускайся с этим чемоданом вниз, Люк, а я тем временем одену Энни.

— Принеси обратно мою коляску, пожалуйста, Люк. Одна должна быть здесь, а другая внизу.

— И не останавливайся, несмотря ни на что, — продолжала командовать Фанни.

— Слушаюсь, начальник, — ответил Люк, шутливо салютуя ей рукой.

Так было приятно снова улыбаться и смеяться!

— О, перестань, Люк. Видели вы когда-нибудь такого мальчика... извините меня, такого молодого человека?

— Он замечательный молодой человек. О тетя Фанни... я так рада, что вы приехали. Я никогда не была так счастлива раньше, когда видела вас.

— Спорю, что была. Но не будем говорить обо всем этом сейчас. Давай выбираться отсюда. Что мне надо сделать, чтобы помочь тебе?

— Вчера я бы сделала все сама, тетя Фанни, но сегодня я чувствую себя усталой и слабой. Так что помогите мне надеть на себя белье. Обещаю не быть обузой для вас, когда мы вернемся обратно в Уиннерроу.

— О бедное дитя, — промолвила она. Ее взгляд смягчился, а в глазах даже заблестели слезы. Я никогда не представляла себе, насколько нежной и любящей может быть тетя Фанни. — Ты думаешь, я боюсь этого? Будь любой обузой, какой ты должна быть, и не беспокойся об этом. Мы одна семья, что бы ни говорили.

— Что вы имеете в виду, тетя Фанни?

— Я ничего не имею в виду. Давай я тебя одену.

Она помогла мне одеться, а Люк вернулся с коляской. Он бережно поднял меня с кровати, словно я была дорогим ему младенцем, и осторожно опустил в коляску. В его руках я чувствовала себя удобно и в безопасности. Он взялся за ручки и стал вывозить меня из комнаты.

Я оглянулась на кровать с балдахином, туалетный столик, комод, на всю эту спальню, которая могла бы быть уютным и удивительным местом для меня, поскольку раньше это была комната моей матери.

Как жаль, что эта комната была превращена в пристанище кошмаров. Кровать стала моей клеткой, а ванна с горячей водой — местом пыток. Я действительно чувствовала себя как человек, покидающий тюрьму. Все волшебство и все чудеса Фарти оказались лишь нашей с Люком выдумкой, просто детской мечтой. Реальность выглядела гораздо более тяжелой и жестокой.

Когда мы ехали по коридору, я оглянулась на Люка и заметила на его лице такое же разочарование. Он смотрел на паутину, перегоревшие лампочки в канделябрах, потертый ковер, обшарпанные стены, старые выцветшие занавеси на больших окнах — все это делало коридоры мрачными и сырыми.

Я показала Люку, как отвезти меня к механическому креслу.

— Так будет гораздо легче.

— Послушай, Энни, ты действительно знаешь, как работает эта чертовщина? Я совсем не хочу, чтобы случилось какое-либо несчастье и мы дали бы шанс Тони Таттертону прийти к нам и заявить: «Я же говорил вам».

Я съехала в кресло и крепко привязалась. Затем нажала на кнопку спуска, и кресло стало опускаться вниз.

— Здорово, черт побери. Посмотри на него, Люк. Мы должны будем быстро приобрести такое же для Хасбрук-хауса.

— Название компании есть на самом кресле, — ответил Люк. Он достал из верхнего кармана пиджака ручку и записал его. У Люка всегда все было в порядке, в любой обстановке он оставался теперь студентом.

— Как дела в колледже, Люк?

— Все нормально, Энни, — ответил он, шагая рядом с моим креслом, которое медленно опускалось вдоль лестницы. — Но я принял новое решение.

— Да?

— Я ухожу с летнего семестра. Во всяком случае, нет необходимости начинать его.

— Уходишь? Почему?

— Для того, чтобы провести остающееся летнее время дома с тобой, помочь тебе поправиться. — Он улыбнулся.

— О Люк, ты не должен этого делать.

Кресло остановилось в конце лестницы, и я передвинулась в дожидавшуюся там коляску.

— Нет смысла спорить об этом, Энни. Решение уже принято, — сказал он серьезным, уверенным тоном.

Я знала, что это было эгоистично с моей стороны, но, честно говоря, меня это решение обрадовало и взволновало.

— А что говорит по этому поводу тетя Фанни?

— Она счастлива, что я буду поблизости еще какое-то время. Моя мать стала другой, Энни. Ты сама это увидишь. Трагедия превратила ее в человека, который почувствовал свою ответственность. Я действительно горжусь ею.

— Я рада, Люк.

— Мисс Энни, — позвал кто-то.

Мы остановились у входной двери. Это был Рай Виски, вышедший из кухни.

— Рай. Это Рай Виски, Люк. Повар.

— Вы уезжаете домой, мисс Энни?

— Да, Рай. Это моя тетя Фанни и мой двоюродный брат Люк. Они приехали, чтобы забрать меня.

— Это хорошо, мисс Энни, — сказал он без колебаний. Тетя Фанни кивнула, довольная тем, что кто-то еще подтвердил ее подозрения и решения. — У меня не было возможности приготовить для вас что-нибудь особенное из-за этой сестры, все время подглядывавшей через мое плечо, когда она была здесь, а теперь...

— Я знаю, Рай. Извините меня...

— Все в порядке. Вы все приезжайте сюда снова, когда вы, мисс Энни, поправитесь, и я приготовлю для вас самое вкусное блюдо по эту сторону от рая.

— Ловлю вас на слове, Рай.

Его лицо снова стало серьезным.

— Эти духи не исчезли, не так ли, мисс Энни?

— Думаю, что нет, Рай.

Он кивнул головой и посмотрел на тетю Фанни.

— Что он пил? Боже, что за место!

— Пью, только чтобы предотвратить укусы змей, мэм.

— Скажите, пожалуйста!

В глазах Рая появились искорки.

— Да, мэм, и это помогает, потому что меня никогда не жалила ни одна змея.

— Поехали, Люк, — заявила тетя Фанни и указала на дверь.

Люк отворил ее, но в тот момент мы услышали крик Тони.

Мы все повернулись и посмотрели вверх. Он стоял на верхней площадке лестницы и потрясал кулаком.

— Если вы заберете эту девушку из моего дома, вы понесете всю ответственность за то, что может произойти. Я уже позвонил ее доктору, и тот в гневе.

— Ну, вы просто посоветуйте ему самому обратиться к доктору, — ответила тетя Фанни и хмыкнула, довольная своим ответом. Без каких-либо колебаний она махнула Люку, чтобы он двигался дальше, и тот начал выкатывать меня из дома.

Стойте! — закричал Тони. Он бросился опрометью вниз по лестнице.

— Этот человек свихнулся, — пробормотала тетя Фанни.

— Стойте, — повторил он, приближаясь к нам. — Вы не можете забрать ее отсюда. Она моя.

— Ваша? — Тетя Фанни принялась презрительно хохотать.

— Она моя! Да, моя! — Тони сделал глубокий вдох и произнес ужасное признание: — На самом деле она моя внучка, а не внучатая падчерица. Частично это было причиной, почему твоя мать убежала отсюда, — признался он, обращаясь ко мне, — когда она узнала...

— Узнала что, Тони? — Я развернула коляску, чтобы посмотреть ему в лицо.

— Узнала, что Ли и я... ее мать и я... Хевен была моей дочерью, а не Люка.

— Боже мой! — проговорила тетя Фанни, отступив назад.

— Эта правда. Мне стыдно за содеянное, но мне не стыдно, что у меня есть родная внучка. И эта внучка — ты. Понимаешь? Здесь твое место, со мной, с твоим настоящим дедушкой, — умолял он.

Я уставилась на него. Теперь ночное происшествие получало объяснение. Неудивительно, что он называл меня Ли, когда подошел к моей кровати. Он воскрешал свою сцену с ней, тот поступок, который совершил в отношении ее в этом доме, когда она была еще юной девушкой!

— И то, что произошло в эту ночь, действительно случилось раньше, — сделала я вслух свое заключение.

— Что случилось в эту ночь? — потребовала тетя Фанни, продвинувшись вперед.

— Я извиняюсь за то, что случилось в эту ночь, Энни. Я все перепутал.

— Перепутал?

Мне припомнились все случаи, когда он целовал меня, прикасался ко мне, когда он мыл меня вчера, его взгляд и его губы, почти касавшиеся моей шеи... Внезапно все это представилось мне таким гадким, таким похотливым. Меня затошнило. Я едва могла соображать, чувствуя себе испачканной, униженной. В моей душе звучали доносившиеся из прошлого крики мольбы и стенания.

Вы отвратительны! — воскликнула я. — Неудивительно, что мама убежала из этого дома и не захотела больше иметь с вами ничего общего. — Затем меня осенила страшная догадка. И Тони, очевидно, понял, что я собиралась сказать. Я видела это по его расширившимся глазам, по тому, как он отступил назад. — Вы перепутали... и с моей матерью? Не это ли является настоящей причиной того, что она покинула вас и Фарти?

— Нет. Я... это была не моя вина. — Он посмотрел на Люка и Фанни с надеждой, что те каким-то образом придут к нему на помощь, но они смотрели на него с таким же ужасом и презрением. — Ты не можешь ненавидеть меня, Энни. Я не смогу пережить это еще раз, Энни. Пожалуйста, прости меня. Я не имел в виду...

— Не имели в виду? Не имели в виду что? Сделать беременной мою бабушку? Так вот почему она покинула Фарти и свою мать. Вы прогнали ее так же, как вы прогнали мою маму, и так же, как вы прогоняете теперь меня. — Мои слова вонзались в него, как гвозди в гроб. Он побледнел и замотал головой. — Вы хотели владеть мной, как... как... как тем портретом мамы на стене. Вот почему вы лгали, когда говорили мне, что звонили Люку. Вы ни разу не звонили ему, никогда не отправляли моего письма. Вы хотели заключить меня здесь в тюрьму!


Дата добавления: 2018-02-18; просмотров: 457; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!