Субстантивированные существительные обозначающие профессии, специальности род деятельности и их производные в белорусском языке



Способы образования субстантивов со значением профессии, специальности род деятельности и их производные в белорусском языке

 

В белорусском языке данная группа субстантивов включает в себя производные существительные мужского и женского рода, для образования которых используются ниже следующие суффиксы:

а) -ыст-/-іст-: трактарыст, актывіст, акуліст

б) -ан- (-аніц-)-: вучань - вучаніца

в) -цель: вучыцель, афарміцель

г)  -ец- (-ац-): канькабежац, баец, плывец

д) -ік- (-іц-): будаўнік, аўтамеханік, спадарожнік - спадарожніца, карміліца

е)  -чык- (-чыц-): загадчык - загадчыца, ракетчык, пераплётчыца, лётчык, грузчык, возчык, рэзчык, перапісчык - перапісчыца

ж) -шчык- (-шчыц-): зваршчык, наборшчыца, вугальшчык, мадэльшчык, атамшчык, паромшчык, прыбіральшчыца,згоншчык, мыйшчык, пайшчык –пайшчыца, алейшчык

з)  -ор-/-ёр-: актор, аўтаманцёр, баксёр

и) -к-: акцёрка, студэнтка, актывістка

к) -нік-: прыбіральнік

л) -лаг-: анестэзіёлаг

Кроме того, некоторые существительные со значением профессии, специальности и рода деятельности в белорусском языке образованы через субстантивацию имён прилагательных, например: прилагательное паляўнічы помимо своего основногозначения охотничий (например, паляўнічаястрэльба - охотничье ружьё) в результате субстантивации приобрело дополнительное значение – охотник.

 

Субстантивированные существительные обозначающие профессии, специальности род деятельности и их производные в немецком языке

Способы образования субстантивов со значением профессии, специальности род деятельности и их производные в немецком языке

Прежде всего, в качестве субстантивов со значением профессии, специальности и рода деятельности в немецком языке выступают существительные мужского рода, образованные при помощи суффикса -er от существительных или глаголов: derLehrer ‘учитель’, derSchüler ‘ученик’, derMaler ‘художник’, derFärber ‘красильщик, маляр’, derFahrer ‘водитель’, derMüller ‘мельник’, derSchornsteinfeger‘трубочист’, derUnternehmer ‘предприниматель’, derJäger ‘охотник’, derBauer‘крестьянин’.

К данной группе существительных относятся также имена существительные мужского рода (живые существа), оканчивающиеся на –e: derBote ‘посыльный’, derExperte‘эксперт’, derGehilfe ‘помощник’, derGeselle‘подмастерье’, derInsasse‘пассажир, заключённый’, derLaie‘неспециалист, дилетант’, derLotse ‘лоцман’, derKollege‘коллега’, derKommilitone‘товарищ по учёбе’, derKomplize‘сообщник’, derRecke‘богатырь’, derSchamane ‘шаман’, derSklave‘раб’, derSchöffe‘судебный заседатель’, derSchurke ‘негодяй, мошенник, плут’,derVandale ‘вандал’, derZeuge‘свидетель’, а также некоторые односложные существительные, оканчивающиеся на согласный (звук): derFürst‘князь’, derHeld‘герой’, derArzt‘врач’, derHirt‘пастух’,derZar‘царь’ и некоторые многосложные слова: derRechtsanwalt‘адвокат’, derPartisan‘партизан’, derOberst ‘полковник’, derKaufmann ‘коммерсант’.

Кроме того, к субстантивам со значением профессии, специальности и рода деятельности относятся слова иностранного происхождения со следующими суффиксами:

а) -ler: der Sportler ‘спортсмен’, der Tischler ‘столяр’

б) -ner: der Redner ‘оратор’,

в) -ling:derLehrling‘ученик (на производстве)’

г) -al: der Admiral ‘адмирал’, der General‘генерал’

д) -and: derDiplomand‘дипломник’, derProband‘испытуемый’, derInformand ‘информируемый’, derKonfirmand ‘конфирманд’, derDoktorand ‘аспирант (в России и РБ – работающий над кандидатской диссертацией), докторант (в ФРГ – работающий над докторской диссертацией)’, derHabilitand‘докторант (в России и РБ – работающий над докторской диссертацией), (в ФРГ готовящийся к защите диссертации на право преподавания в университете)’

е) -ant:derAspirant ‘кандидат, претендент’, derAdjutant‘адъютант’, derDemonstrant‘демонстрант’, derFabrikant‘фабрикант’, derInformant ‘информатор’, derLieferant‘поставщик’, derLeutnant‘лейтенант’, derMusikant ‘музыкант’, derPraktikant‘практикант’, derSpekulant ‘спекулянт’

ж) -är:derAktionär ‘акционер’, derFunktionär ‘функционер’, derLegionär‘легионер’, derMilitär ‘офицер высшего командного состава’,derParlamentär‘парламентёр’, derPensionär ‘пенсионер’, derVeterinär ‘ветеринар’

з) -ar: der Notar ‘нотариус’, der Barbar ‘варвар’

и) -ast: der Dynast ‘монарх, владетельныйкнязь’, der Fantast/Phantast ‘фантаст’, der Gymnasiast ‘гимназист’, der Gymnast ‘гимнаст’

к) -at: der Akrobat ‘акробат’, der Advokat ‘адвокат’, der Bürokrat ‘бюрократ’, der Diplomat ‘дипломат’, der Kandidat ‘кандидат’, der Demokrat ‘демократ’, der Pirat ‘пират’, der Soldat ‘солдат’

л) -ent: der Abiturient ‘выпускникшколы’, der Interessent ‘заинтересованноелицо’, der Konkurrent ‘конкурент’, der Absolvent ‘выпускник’, der Agent ‘агент’, der Dozent ‘доцент’, der Dirigent ‘дирижёр’, der Präsident ‘президент’, der Referent ‘референт’, der Produzent ‘производитель’, der Student ‘студент’

м) -et: der Asket ‘аскет’, der Athlet ‘атлет’, der Poet ‘поэт’

н) -eur: der Amateur ‘любитель’, der Friseur ‘парикмахер’, der Ingenieur ‘инженер’, der Radakteur ‘редактор’, der Konstrukteur ‘конструктор’, der Kontrolleur ‘контролёр’, der Masseur ‘массажист’, der Monteur ‘монтёр’, der Souffleur ‘суфлёр’

о) -iker: der Fanatiker ‘фанатик’, der Grafiker ‘(художник)-график’, der Mechaniker ‘механик’, der Philharmoniker ‘артистфилармонии’

п) -loge: der Archäologe ‘археолог’, der Anästhesiologe ‘анестезиолог’, der Kardiologe ‘кардиолог’, der Pädagoge‘педагог’, der Metalloge ‘учёный-металловед’, der Meteorologe ‘метеоролог’, der Biologe ‘биолог’, der Dermatologe ‘дерматолог’, der Geologe ‘геолог’, der Gynäkologe ‘гинеколог’, der Philologe ‘филолог’, der Onkologe ‘онколог’, der Psychologe ‘психолог’, der Soziologe ‘социолог’, der Theologe ‘теолог’, der Urologe ‘уролог’

р) -or: der Agitator ‘агитатор’, der Autor ‘автор’, der Doktor ‘доктор’, der Diktator ‘диктатор’, der Direktor ‘директор’, der Konditor ‘кондитер’, der Kommentator ‘комментатор’, der Moderator ‘ведущий (радио- илителепередачи)’, der Rektor ‘ректор’, der Tenor ‘тенор’

с) -ier: der Bankier ‘банкир’, der Grenadier ‘рядовойпехоты, гренадёр’, der Offizier ‘офицер’, der Pionier ‘пионер, сапёр’

т) -ist: der Aktivist ‘активист’, der Alpinist ‘альпинист’, der Komponist ‘композитор’, der Naturalist ‘натуралист’, der Utopist ‘утопист’, der Idealist ‘идеалист’, der Realist ‘реалист’, der Artist ‘артист’, der Anarchist ‘анархист’, der Gitarrist ‘гитарист’, der Jurist ‘юрист’, der Journalist ‘журналист’, der Kommunist ‘коммунист’, der Kapitalist ‘капиталист’, der Polizist ‘полицейский’, der Pianist ‘пианист’, der Sadist ‘садист’, der Sozialist ‘социалист’, der Spezialist ‘специалист’, der Statist ‘статист’, der Terrorist ‘террорист’, der Tourist ‘турист’

у) -nom: der Agronom‘агроном’, der Astronom ‘астроном’, der Ökonom ‘экономист’

ф) -oph: der Philosoph ‘философ’

х) -ot: der Pilot ‘пилот’

ц) -graph: der Geograph ‘географ’

Атакжеследующиеиностранныелексемы: der Architekt ‘архитектор’, der Astronaut ‘астронавт’, der Bandit ‘бандит’, der Matrose ‘матрос’, der Chirurg ‘хирург’, der Fotograf ‘фотограф’, der Monarch ‘монарх’, der Kadett ‘кадет’, der Kalif ‘калиф’, der Kosak ‘казак’, der Kosmonaut ‘космонавт’, der Korsar ‘морскойразбойник’, der Kulak ‘кулак (зажиточныйкрестьянин)’, der Tyrann(e) ‘тиран’, der Vagabund ‘бродяга’, der Vasall ‘вассал’, der Magnat ‘магнат’.

Крометого,вкачествевариантовобразованиясубстантивовсозначениемпрофессии, специальностииродадеятельностимогутвыступатьименасуществительные, образованныебессуффиксальнымспособ, например: der Mönch ‘монах’, der Sichmied ‘кузнец’ (хотяданныйспособобразованиянеоченьхарактерендляданнойгруппысуществительных), атакжеявлениесращенияслов (чащевсегодвухилиболееимёнсуществительных):der Kulturfunktionär ‘работниккультуры’ - die Kultur ‘культура’ иder Funktionär ‘функционер, работник’, derKraftfahrzeugschlosser ‘автослесарь, автомеханик’ - das Kraftfahrzeug ‘автомобиль’ иder Schlosser ‘слесарь’,derKranfahrer ‘крановщик’: der Kran ‘кран’ иder Fahrer ‘водитель, шофёр’,der Kunsterzieher ‘учительпохудожественному [эстетическому] воспитанию’ - die Kunst ‘искусство’ иder Erzieher ‘воспитатель’, der Kunstliebhaber ‘любитель’ - die Kunst ‘искусство’ иder Liebhaber ‘любитель’, der Hobbygärtner ‘садовод-любитель’ - das Hobby ‘хобби’ иder Gärtner ‘садовник’, der Kunstreiter ‘(цирковой) наездник’: die Kunst ‘искусство’ иder Reiter ‘наездник’, derBühnenautor‘драматург’ - dieBühne ‘сцена’ иderAutor ‘автор’, derComputertechniker ‘инженерповычислительнойтехнике’:derComputer ‘компьютер’ иderTechniker‘техник’.

Субстантивы женского рода со значением профессии, специальности и рода деятельности являются, в большинстве случаев, производными от соответствующих им существительных мужского рода этой же группы слов:

а) с добавлением к лексеме мужского рода суффикса -in, например,derArzt ‘врач’ –dieÄrztin ‘женщина-врач’,derLehrer ‘учитель’–dieLehrerin ‘учительница’

б) с заменой в многосложных существительных мужского рода частиmann на –frau:derKaufmann‘коммерсант’–dieKauffrau ‘женщина-коммерсант’.

Некоторые существительные женского, также как и мужского рода, могут быть образованы бессуффиксальным способом, например: dieAmme ‘кормилица’, dieNonne‘монахиня’,dieHebamme ‘акушерка’, а также путём сложения слов: dieKrankenschwester ‘медсестра’–dieKranken ‘больные’ и dieSchwester ‘сестра’, dieOperationsschwester ‘операционная сестра’ –dieOperation ‘операция’ и dieSchwester‘сестра’.

Существительные со значением профессии, специальности и рода деятельности образуются не только суффиксальным (от глаголов и имён существительных) и бессуффиксальным способом, путём словосращения, как описано выше, но, а также и в результате субстантивации других частей речи – прилагательных и причастий. Например, der/dieReisende ‘путешественник/путешественница (пассажир)’ (образовано в результате субстантивации первого причастия глагола reisen ‘путешествовать’, звучащего как reisend), der/dieAngestellte‘служащий/служащая’(образовано в результате субстантивации второго причастия глагола anstellen ‘определять на службу’, звучащего как angestellt), der/dieAngeklagte‘обвиняемый, подсудимый/обвиняемая, подсудимая’(образовано в результате субстантивации второго причастия глагола anklagen‘обвинять’, звучащего как angeklagt).

 

 

ГЛАВА 2


Дата добавления: 2018-02-18; просмотров: 900; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!