S1. Liaisons adoucies связывание
Урок 5
|
LIVIOÙ
CD (344K) FM (172K) (© Ti Embann ar Skolioù)
Per hag Aziliz.
P. Lavar din petra zo gwenn ha du.
A. Ar Gwenn-ha-Du, banniel Breizh, evel just.
P. Mat-tre! Ha petra zo glas, gwenn ha ruz ?
A. Se zo aes! Banniel Bro-C'hall. Ha bannieloù Holland ha Luksembourg ivez.
P. Lavar din bremañ petra zo ruz, gwenn ha gwer.
A. Gortoz un tammig. Ruz, gwenn ha gwer ?
P. A! N'ouzout ket! N'eo ket diaes, koulskoude !
A. Banniel Euskadi.
P. Gwir eo. Ha banniel Kembre ivez.
Goulennoù
1. Pe liv eo banniel Breizh ? hini Korsika ? hini Beljik ? hini Italia ? hini Katalounia ? hini Bro-Saoz ? hini Euskadi ? hini Alamagn ?
2. Peseurt banniel zo gwer, gwenn ha ruz ? Orañjez, gwenn ha gwer ? Banniel peseurt bro zo ruz ha gwenn ?glas ha gwenn ? glas ha melen ?
3. Pe liv eo ar c'hafe ?al laezh ? an amann ? ar gwin ruz ? ar chistr ? ar guinness ? ar c'hokakola ? ar bananez ? an orañjez ? an tomatez ?
LEIN YANN HA SOAZ
CD (232K) FM (116K) (© Ti Embann ar Skolioù)
Yann ha Soaz.
S. Prest eo lein ?
Y. Ya,ya. Prest eo.
S. Tomm eo ar c'hafe ?
Y. Ya, tomm eo... Setu ar sukr.
S. Mat eo ar c'hafe hep sukr ivez. Tomm eo al laezh ?
Y. N'eo ket. Fall eo al laezh. N'eo ket mat ken. Met mat eo ar c'hafe hep laezh ivez.
S. Mat eo ? N'eo ket 'vat. Fresk eo ar bara ?
Y. Ya, fresk eo. Met kozh eo an amann.
Goulennoù
1. Mat eo al laezh ? Fresk eo an amann ?
2. Penaos eo ar bara ?
3. Petra zo prest ? tomm ? yen ? mat ? fall ? fresk ? kozh ?
PELLGOMZADENN
CD (328K) FM (164K) (© Ti Embann ar Skolioù)
Ronan ha Yann.
R. Alo, Yann Kerbaol ? Ronan Danteg amañ
Y. Demat dit, Ronan. Mat an traoù ganit ?
R. Ya, mat an traoù ganin. Ha ganit ?
Y. Mat-tre. Penaos eo an amzer e Roazhon ?
R. Fall eo. Glav zo. Glav yen! Hag e Sant Malo ?
Y. Amañ eo brav an amzer. N'eo ket tomm-tomm avat. Fresk eo un tammig, met brav eo ar mor.
R. Mat-tre. Serret eo da stal traoù kozh ?
Y. N'eo ket, digor eo hiziv c'hoazh. Met prest eo ar vag.
R. Mat-tre. Ken arc'hoazh, neuze.
Y. Ya, ken arc'hoazh, Ronan.
Goulennoù
1. Penaos eo an amzer e Sant Malo ? E Roazhon ? Hag amañ?
Petra zo fall ? yen ? fresk ? digor ? prest ?
|
|
aes | facile | легко |
alo | allo | Можно перевести и как здравствуйте и как алло |
amann | beurre | масло |
amzer | temps | время |
bag, ar vag | bateau, le b. | Лодка |
Bananez | bananes | бананы |
banniel(où) | drapeau(x) | флаг |
bara | pain | хлеб |
brav | beau | хорошо |
Breizh | Bretagne | Бретань |
Bro-C'hall | France | Франция |
Bro-Saoz | Angleterre | Англия |
c'hoazh | encore | еще |
diaes | difficile | сложный |
digor | ouvert | открытый |
e | en | в |
Euskadi | Pays Basque | Страна Басков |
fall | mauvais | плохой |
fresk | frais | свежий |
glas | bleu | Синий |
glav zo | il ya de la pluie | Идет дождь |
gortoz | attends | Ждать, ожидать |
Gwenn-ha-Du | nom du drapeau breton | Название бретонского флага |
gwer | vert | Зелёный |
hep | sans | без |
hepken | seulement, sans plus | Только или ксожалению, не более |
hini | celui, celle | что |
Iwerzhon | Irlande | Ирландия |
kafe, ar c'hafe | café, le c. | кафе |
Kembre | Pays de Galles | Уэльс |
ken | plus, jusqu'à, si | Кроме того, до, если |
ken arc'hoazh | à demain | До завтра |
koulskoude | pourtant | ещё |
laezh | lait | молоко |
lavar din | dis-moi | Скажи-мне (повелительное накл.) |
lein | petit déjeuner | завтрак |
liv(ioù) | couleur(s) | цвета |
met | mais | но |
mor | mer | море |
orañjez | 1. oranges. 2. couleur orange | апельсин, оранжевый цвет |
pe liv eo? | (de) quelle couleur est-ce? | Какого это цвета |
pellgomzadenn | coup de téléphone | Телефонный звонок |
peseurt | quel | что |
prest | prêt | Готовый, быть готовым |
Roazhon | Rennes | Ренн |
Sant Malo(ù) | Saint Malo | Сен-мало |
serret | fermé | закрытый |
stal | magasin | магазин |
sukr | sucre | сахар |
tomatez | tomates | помидоры |
tomm | chaud | жарко |
tomm-tomm | très chaud | Очень жарко |
traoù kozh | vielles choses | Старые вещи |
un tammig | un petit peu | немного |
yen | froid | холодно |
zo | est; il ya | Есть, имеется |
Distagadur
|
|
S1. Liaisons adoucies связывание
· liaison /T->D/
N'eo ket aes!
· liaison /S->Z/
Aes eo!
Taolmouezh
S2. Accentакцент, ударение
· dernière syllabe последний слог
amann
hepken
arc'hoazh
· avant-dernière syllabe предпоследний слог
diaes
hini
orañjez
kafe
- Suite : Yezhadur -
Y1. LecomplémentdenomИмя существительное как дополнение
Il suit le nom. Le nom suivi d'un complément de nom n'est pas précédé d'article. Comparer :. Существительному, следующему за дополнением не нужен артикль. Сравните:
Untieo
TiYanneo
Tiarpaotreo
TipaotrKallageo
Certainsnomsdelieuxrésumentparfaitementlarègle :Некоторыесуществительныеобозначающиеместаобразуютсяпоправилуслияния
Mor Breizh
Penn ar Pont
Douarnenez (Douar-an-enez)
Pas d'article, pas de mutation :Нетартикля, нетизменения
Ur c'hi eo
Ki Yann eo
Kafe Soaz eo
Ar c'hafe eo
Kafe eo
Y2. MutationsИзменения
Outre la mutation des noms masculins, l'article provoque aussi des mutations des noms féminins (qui sont étudiés dans la Kentel pemzek.)
|
|
Кромеизменениясуществительныхмужскогорода, артикль является причиной изменения существительных женского рода.
Dans le vocabulaire nouveau de la leçon nous avons l'exemple : Всловареурокаестьсловадляпримера
bag, ar vag
Дата добавления: 2018-02-18; просмотров: 362; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!