И совершит намаз в два ракаата, то простится ему».



(Рассказал имам Ахмад 1\2, Абу Дауд 15/21, Тирмизи 406, Насаи 415, ибн Маджах 13395).

 

В двух «Сахихах» приводится хадис, как повелитель правоверных Усман ибн Аффан демонстративно совершил омовение, затем сказал: «Такое омовение совершил посланник Аллаха(Да благословит его Аллах и приветствует!) и сказал:

«مَنْ تَوَضَّأَ وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَا يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّم مِنْ ذَنْبِه»

«Кто совершил такое омовение, как я, а затем совершит намаз в два ракаата,

и не будет говорить с собой во время намаза, тому простятся его прежние грехи».

(Бухари 159, Муслим 226).

В «Сахихе» приводится хадис от Абу Хурайры, что он сказал:

 «Я слышал, как посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!), сказал:

«أَرَأَيْتُمْ لَوْ أَنَّ بِبَابِ أَحَدِكُمْ نَهْرًا غَمْرًا، يَغْتَسِلُ فِيهِ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسَ مَرَّاتٍ، هَلْ يُبْقِي مِنْ دَرَنِهِ شَيْئًا؟»

«Как вы думаете, если у дверей кого-то из вас текла бы река,

 и он мылся бы в ней пять раз в день, осталась бы на нём какая-то грязь?» 

(Ему) ответили: «Нет, о, посланник Аллаха».

Тогда он (Да благословит его Аллах и приветствует!), сказал:

«كَذَلِكَ الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ يَمْحُو اللهُ بِهِنَّ الذُّنُوبَ وَالْخَطَايَا»

«Также и пятикратный намаз,

Стирает Аллах посредством него грехи и ошибки».

(Рассказал Бухари 528, Муслим 667).

 

Муслим передаёт в своём «Сахихе», что Абу Хурайра сказал:

«Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!), сказал:

«الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ، وَالْجُمُعَةُ إِلَى الْجُمُعَةِ، وَرَمَضَانُ إِلَى رَمَضَانَ، مُكَفِّرَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ مَا اجْتُنِبَتِ الْكَبَائِر»

«Пятикратный намаз, пятница к пятнице, рамазан к рамазану – искупление за грехи, совершённые между ними, кроме больших грехов». (Муслим 233).

 

Аль-Бухари передаёт, что однажды человек поцеловал чужую женщину

 (не жену и не близкую) и сообщил об этом посланнику Аллаха

(Да благословит его Аллах и приветствует!) на что посланник Аллаха ему сказал:

﴿وَأَقِمِ الصَّلَوةَ طَرَفَىِ النَّهَارِ وَزُلَفاً مِّنَ الَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَـتِ يُذْهِبْنَ السَّـيِّئَـتِ﴾

«Выстаивай молитву в обоих концах дня и в (близких) часах ночи.

Поистине, добрые деяния удаляют дурные!»

Тогда человек спросил: «О, посланник Аллаха, это относится только ко мне?»

На, что он (Да благословит его Аллах и приветствует!), ответил:

«لِجَمِيعِ أُمَّتِي كُلِّهِم» «Для всей моей Уммы».

(аль-Бухари «Книга молитвы» и «Книга тафсира» 526)

 

Имам Ахмад передаёт, что ибн Аббас рассказывал,

как один человек пришёл к Умару и сказал, что одна женщина пришла торговаться с ним,

 и во время торга он ввёл её в своё жилище и делал с ней всё кроме совокупления.

Умар сказал: «Горе тебе, возможно, её муж отсутствует на пути Аллаха (в военном походе)». Тот ответил: «Да». Умар сказал: «Иди к Абу Бакру и спроси у него». Тот пошёл к Абу Бакру и рассказал о случившемся, Абу Бакр спросил: «Возможно, её муж отсутствует на пути Аллаха (в военном походе)». И тот сказал то, что сказал Умару. Затем он пошёл к пророку (Да благословит его Аллах и приветствует!), и рассказал ему тоже самое.

Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!), сказал:

«فَلَعَلَّهَا مُغِيبَةٌ فِي سَبِيلِ الله»

«Возможно, её муж отсутствует на пути Аллаха (в военном походе)».

И тогда был ниспослан аят:

﴿وَأَقِمِ الصَّلَوةَ طَرَفَىِ النَّهَارِ وَزُلَفاً مِّنَ الَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَـتِ يُذْهِبْنَ السَّـيِّئَـتِ﴾

«Выстаивай молитву в обоих концах дня и в (близких) часах ночи.

Поистине, добрые деяния удаляют дурные!»

Тогда человек спросил: «О, посланник Аллаха,

этот аят ниспослан относительно меня или же он относится ко всем людям в общем?»

 Умар ударил ему по груди и сказал: «Скорее для всех людей».

Посланник Аллаха(Да благословит его Аллах и приветствует!), сказал:

«صَدَقَ عُمَر» «Правильно сказал Умар».

 (Рассказал Ахмад 1\245).

 

Аллах сказал:

 

فَلَوْلاَ كَانَ مِنَ الْقُرُونِ مِن قَبْلِكُمْ أُوْلُواْ بَقِيَّةٍ يَنْهَوْنَ عَنِ الْفَسَادِ فِى الاٌّرْضِ

 إِلاَّ قَلِيلاً مِّمَّنْ أَنجَيْنَا مِنْهُمْ وَاتَّبَعَ الَّذِينَ ظَلَمُواْ مَآ أُتْرِفُواْ فِيهِ وَكَانُواْ مُجْرِمِينَ

(116) Почему из поколений до вас не было обладающих пребывающим,

Которые удерживали от нечестия на земле, кроме немногих из числа тех,

Кого Мы спасли? А те, которые были несправедливы, последовали за тем,

Чем они были одарены из роскоши, и были они преступниками.

وَمَا كَانَ رَبُّكَ لِيُهْلِكَ الْقُرَى بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا مُصْلِحُونَ

(117) Господь твой не был таким, чтобы погубить селения несправедливо,

Раз жители их творили благое.

Всевышний Аллах говорит, что не нашлось среди прежних поколений группы

благородных людей, которые удерживали от порицаемого,

запрещали бы совершать зло, и порчу, которую они (прежние поколения) совершали.

 

Слова Аллаха:﴿إِلاَّ قَلِيلاً﴾«Кроме немногих» – т.е.

было немного людей такого типа, они не были многочисленными.

 И это те, кого Аллах спас, когда наступало время Его возмездия и Его гнева.

Поэтому Аллах повелел этой благородной Умме, чтобы среди неё были те,

кто приказывает благое и запрещает порицаемое. Как сказал Всевышний Аллах:

﴿وَلْتَكُن مِّنْكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴾

«Пусть среди вас будет группа людей, которые будут призывать к добру, повелевать одобряемое и запрещать предосудительное. Именно они окажутся преуспевшими».(3:104)

 

В одном из хадисов посланник Аллаха

(Да благословит его Аллах и приветствует!)говорит:

«إِنَّ النَّاسَ إِذَا رَأَوُا الْمُنْكَرَ فَلَمْ يُغَيِّرُوهُ أَوْشَكَ أَنْ يَعُمَّهُمُ اللَّهُ بِعِقَاب»

«Если люди видят порицаемое и не изменяют его,


Дата добавления: 2018-02-15; просмотров: 523; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!