ТЕМА 2.2. КУЛЬТУРА РЕЧИ И РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ
В РИТОРИЧЕСКОЙ ПРАКТИКЕ ПЕДАГОГА
1. Культура речи - основа коммуникативной компетентности педагога.
2. Система норм русского литературного языка.
3. Коммуникативные качества речи.
4. Сфера обучения как «зона повышенной речевой ответственности».
5. Речевой этикет как средство предотвращения вербальной агрессии
Риторическая гимнастика
Работа над правильным дыханием.
Потренируйтесь в выполнении следующего упражнения:
1. Отсчет ведите громко и энергично без добора воздуха.
"Старт!" "…Десять! Девять! Восемь! Семь! Шесть! Пять! Четыре! Три! Два! Один! Пуск!"
«На одном дыхании»
Произнесите выразительно и не добирая дыхание:
Тот, кто ничего не знает и знает, что он ничего не знает, знает больше, чем тот, кто ничего не знает и не знает, что он ничего не знает.
Публичное выступление.
Используя словарь-справочник Педагогическое речеведение.Словарь-справочник.— Изд. 2-е, испр. и доп. /Под ред. Т. А. Ладыженской и А. К. Михальской; сост. А. А. Князьков. — М.: Флинта, Наука, 1998. — 312 с.) и словарные статьи: Культура речи (с. 97), Речевой этикет (с.199),
подготовьте выступление на тему «Нужна ли культура речи при освоении профессии, выбранной мной»
Культура речи – основа коммуникативной
Компетентности педагога
Культура речи – чисто русский феномен, национальный термин, введенный в русскую науку в 20-30-е годы Г. О. Винокуром, В. В. Виноградовым, С. И. Ожеговым (Васильева А. Н. [25]).
|
|
Культура речи преподавателя не только служит одним из важнейших показателей духовного богатства педагога, его культуры мышления, но одновременно является могучим средством формирования личности.
Умение четко и ясно выразить свои мысли, говорить грамотно, умение не только привлечь внимание своей речью, но и воздействовать на слушателей, владение культурой речи — своеобразная характеристика профессиональной пригодности для людей самых различных профессий: дипломатов, юристов, политиков, преподавателей школ и вузов, работников радио и телевидения, менеджеров, журналистов. Культурой речи важно владеть всем, кто по роду своей деятельности связан с людьми, организует и направляет их работу, ведет деловые переговоры, воспитывает, заботится о здоровье, оказывает людям различные услуги. Что такое культура речи?
«Под культурой речи понимается владение нормами литературного языка в его устной и письменной форме, при котором осуществляются выбор и организация языковых средств, позволяющих в определенной ситуации общения и при соблюдении этики общения обеспечить необходимый эффект в достижении поставленных задач коммуникации» (Соловьев В. Ю. [187, с. 204]).
|
|
Культура речи содержит три составляющих компонента:
· нормативный,
· коммуникативный
· этический.
Культура речи предполагает прежде всего правильность речи, т. е. соблюдение норм литературного языка, которые воспринимаются его носителями (говорящими и пишущими) в качестве «идеала», образца.
Языковая норма — это центральное понятие речевой культуры, а нормативный аспект культуры речи считается одним из важнейших. Однако культура речи не может быть сведена к перечню запретов и определений «правильно-неправильно».
Понятие «культура речи» связано с закономерностями и особенностями функционирования языка, а также с речевой деятельностью во всем ее многообразии. Оно включает в себя и предоставляемую языковой системой возможность находить для выражения конкретного содержания в каждой реальной ситуации речевого общения новую языковую форму.
Культура речи вырабатывает навыки отбора и употребления языковых средств в процессе речевого общения, помогает сформировать сознательное отношение к их использованию в речевой практике в соответствии с коммуникативными задачами. Выбор необходимых для данной цели языковых средств — основа коммуникативного аспекта культуры речи. Известный филолог, крупный специалист по культуре речи Г. О. Винокур писал: «Для каждой цели — свои средства, таков должен быть лозунг лингвистически культурного общества» (Караулов Ю. Н. [86, с 197]). Коммуникативная целесообразность считается одной из главных категорий теории культуры речи, поэтому важно знать основные коммуникативные качества речи и учитывать их в процессе речевого взаимодействия.
|
|
В соответствии с требованиями коммуникативного аспекта культуры речи носители языка должны владеть функциональными разновидностями языка, а также ориентироваться на прагматические условия общения, которые существенно влияют на оптимальный для данного случая выбор и организацию речевых средств.
Этический аспект культуры речи предписывает знание и применение правил языкового поведения в конкретных ситуациях. Под этическими нормами общения понимается речевой этикет (речевые формулы приветствия, просьбы, вопроса, благодарности, поздравления и т.п.; обращение на «ты» и «вы»; выбор полного или сокращенного имени, формы обращения и др.) (Листофорова К. А.[112]).
На использование речевого этикета большое влияние оказывают экстралингвистические факторы: возраст участников речевого акта (целенаправленного речевого действия), их социальный статус, характер отношений между ними (официальный, неофициальный, дружеский, интимный), время и место речевого взаимодействия и т. д. Этический компонент культуры речи накладывает строгий запрет на сквернословие в процессе общения, осуждает разговор на «повышенных тонах».
|
|
Современный педагог должен обладать коммуникативной компетенцией, которая формируется на протяжении всего периода обучения в вузе.
Коммуникативная компетенция (от лат. communico — делаю общим, связываю, общаюсь и competens (competentis) — способный) — приобретенное в процессе естественной коммуникации или специально организованного обучения особое качество речевой личности, складывающееся из нескольких составляющих, в числе которых можно выделить языковую, предметную, лингвистическую и прагматическую компетенции.
Языковая компетенция включает знание единиц языка и правил их соединения, связи. Знание грамматики в отвлечении от порождения единиц коммуникативного назначения является лишь базой осуществления актов общения. С этой точки зрения языковая компетенция имеет отчетливо двусторонний характер: она объединяет язык и речь и характеризует личность как человека, владеющего языком и умением пользоваться языком на основе грамматических правил.
Лингвистическая компетенция, в отличие от языковой компетенции, имеет характер знаний, относящихся к лингвистике как науке. Этот аспект реализуется у лиц, специально занимающихся языковедением.
Предметная компетенция является неотъемлемой частью коммуникативной компетенции. Язык отражает в словах предметы окружающего мира и отношение между ними и формирует в сознании говорящего картину мира. На основе активного владения общей лексикой и складывается предметная компетенция.
Прагматическая компетенция — это возможность осуществления речевой деятельности, обусловленной коммуникативными целями. Прагматическая компетенция предполагает отбор языкового материала, умение пользоваться вариативными формами. Прагматическая компетенция, будучи базисной составляющей коммуникативной компетенции, предполагает, что говорящий (пишущий) способен к общению и может реализовать любое высказывание, учитывая условия, при которых осуществляется акт говорения (слушания, письма), статус адресата, объект обсуждения и т. д. С другой стороны, прагматическая компетенция — это выбор нужных форм, в том числе и вариантных, выбор типа речи, учет функционально-стилевых разновидностей (Вятютнев М. В. [36], Жуковская Е. Е. [65], Изаренков Д. И. [75]).
Дата добавления: 2018-02-15; просмотров: 1094; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!