Отрывок из книги «Шри Чайтанья-мангала»



Явление Шри Лочана даса Тхакура.

Подробное описание праздника

Ссылки:

Аудио:

Ш. Бхакти Вигьяна Бхарати Махарадж. Лекция в день явления Шрилы Лочана даса Тхакура:

http://sampradaya.ru/legacy/audio1/bvbgm_h/7143-shrila-bhakti-vigyana-bharati-maharadzh-30122016-g.html

Ш. Бхактиведанта Свами Махарадж. Комментарий на бхаджан Шрилы Лочана дас Тхакура "Нитай гуна мани амара":

http://sampradaya.ru/legacy/audio1/bvsp_h/4230-shrila-bhaktivedanta-svami-prabhupada.html

Видео:

Ш. Бхактиведанта Свами Махарадж даёт комментарий на бхаджан Шрилы Лочана дас Тхакуры "Нитай гуна мани амара":

http://sampradaya.ru/legacy/video1/bvsp_v/4669-shrila-bhaktivedanta-svami-prabhupada.html

Бхаджаны:

Молитвы написанные Лочан дас Тхакуром:

«Бхаджа бхаджа хари»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1233-bhadzha-bhadzha-hari-lochan-das-thakur.html

«Аватара-сара» - «Суть всех воплощений»:
  http://sampradaya.ru/legacy/textach/1033-avatara-sara.html

«Ке джаби ке джаби бхаи» - «Кто желает пересечь океан материальных страданий?»:
http://sampradaya.ru/legacy/textach/1264-ke-dzhabi-ke-dzhabi-bhai.html

«Нитай мора дживан дхана» - «Нитай - сокровище моей жизни»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1304-nitay-mora-dzhivan-dhana.html

«Акродха парамананда» - «Нитьянанда Прабху никогда не гневается»:

http://sampradaya.ru/legacy/textach/1036-akrodha-paramananda.html

Книги:

«Шри Чайтанья-мангала»:

 http://krishna.zp.ua/books/1956-chaitanya-mangala

 

Шрила Бхакти Вигьяна Бхарати Махарадж

Отрывок из хари-катхи

Январь, 2014 г.

 

Сегодня также авирбхав титхи Лочан дас Тхакура. Его духовным учителем был Нарахари Саракара Тхакур из Шрикханды (Навадвипа, Бенгалия). Махапрабху проливал особую милость на вайшнавов из Шрикханды. Совершая паломничество по Южной Индии, Шри Чайтанья Махапрабху обнаружил «Брахма-самхиту» и «Кришна-каранамриту». Затем Он передал две эти книги Шри Нарахари Саракара Тхакуру. Мурари Гупта и Мукунда Датта также были из Шрикханды. Мурари Гупта был лекарем, он исцелял не только от физических болезней и недугов, но и от рабства материального мира. Махапрабху заявлял, что каждый, кто будет лечиться у Мурари Гупты получит освобождение.

Источник: https://groups.google.com/forum/#!topic/bhaktivinod_institute/n_X-fbyqeVY

Отрывок из книги Ш. Маханидхи Махараджа

«Гаудия-вайшнава самадхи Вриндавана»

(стр. 121-122)

 

Шри Лочана дас Тхакур

Шри Лочана дас Тхакур был учеником Шри Нарахари Саракары Тхакура, дорогого спутника Господа Гаура Райи.

«Самой желанной моей целью всегда было находиться у стоп Шри Нароттамы даса Тхакура и всю свою жизнь посвятить служению ему. Столь трепетно лелеемое желание падшего Лочана даса воспевать славу Господа Гауранги может осуществиться лишь по милости Нарахари. Мой господин – Шри Нарахари Тхакур, а я – его слуга. Склоняясь перед ним, я умоляю его позволить мне служить ему. Это мое единственное желание» (Лочана дас, «Чайтанья-мангала»).

Лочана дас Тхакур написал «Чайтанья-мангалу», в которой описаны игры Господа Чайтаньи, не раскрытые на страницах работ Вриндавана даса Тхакура и Кришна даса Кавираджа. В частности, он упоминает необычайно трогательную беседу, состоявшуюся между Шри Гаурасундарой и Вишнуприей Деви вечером, за день до принятия Им санньясы. (Ознакомьтесь с описанием этой беседы, приведенной в биографическом рассказе об Вишнуприйе). Будучи талантливым музыкантом, Лочана дас рассказал о лилах Махапрабху в удивительно поэтичных образах, наполненных вдохновением. Обычные люди могли с легкостью понять божественные качества, проявленные в характере Шри Чайтаньи, которые пробуждали их религиозные чувства. Как преданные обычно повторяют ведические истории «Рамаяны» и «Махабхараты», Гаудия-вайшнавы, странствующие по Бенгалии, до сих пор повторяют истории из «Чайтанья-мангалы».

Помимо этого, Лочана дас Тхакур написал множество песен, прославляющих Шри Чайтанью Махапрабху, Шри Нитьянанду Прабху и Гауридаса Пандита. Лочана дас подчеркивал, что рагануга-бхакти следует практиковать, приняв прибежище Гададхара Вриндаванишвари, что позволит достичь према-бхакти к Радха-Говинде. Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур печатал и распространял «Чайтанья-мангалу» Лочана даса Тхакура. Шриле Прабхупаде очень нравились его бхаджаны. Однажды он пел «Парама каруна», погрузившись в океан гауранга-премы. Прабхупада написал обширный комментарий на этот бхаджан. Бхаджо бхаджо бхай, чайтанья нитай, судридха вишваса кори… «Лочана дас просит каждого, кого встречает: «Мой дорогой брат, просто поклоняйся Господу Чайтанье и Нитьянанде с твёрдой верой и убеждённостью. Не думай, что это воспевание и танец не приведут тебя к заветной цели. Это обязательно произойдёт. В этом уверяет нас Господь Чайтанья Махапрабху – человек сможет обрести совершенство благодаря этому процессу. Поэтому повторять святое имя следует с твердой решимостью и убеждением». Самадхи Шрилы Лочана даса Тхакуранаходится в районе 64 самадхи.

Отрывок из книги «Шри Чайтанья-мангала»

Лочана дас Тхакур

Предисловие

Лочана Дас родился в 1520 г. Р.Х. в Кограме в Гаура-мандале, Западная Бенгалия. Он был учеником Нарахари Сакара Тхакура, близкого вечного спутника Шри Чайтаньи Махапрабху. Однажды в 1537 г., выполняя приказ своего гуру, Лочана Дас уселся на каменную плиту под деревом бодари и начал писать «Чайтанья-мангалу» на куске коры.

Так как Вриндаван дас Тхакур уже написал книгу под названием «Чайтанья-мангала», ведущие преданные во Вриндаване [Шри Рагхунатха дас Госвами, Шри Джива Госвами, Кашишвара Пандит, Пандит Харидаса Госвами и Анантачарья] собрались, чтобы решить проблему. Они решили, чтобы с этого времени книга Вриндавана даса называлась бы «Чаитанйа-Бхагавата», а книга Лочана даса Тхакура осталась как «Чайтанья-мангала».

В книге История и литература Гаудия-вайшнавов, д-р С. Дас [ученик Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура] говорит: «Лочана дас не заявлял себя доктором теологии. Он был музыкантом, как и его предшественник [Нарахари Тхакур]. Он писал музыку и посвящал свои выдающиеся музыкальные способности служению миссии.

Лочана дас написал эту прекрасную описательную поэму, «Чаитанья-мангалу», не для того, чтобы вколотить людям в горло абстрактную философию и запутанную доктрину. Скорее, он хотел представить уму народа божественный характер Шри Чаитаньи и тем самым поднять его религиозную чувствительность» .

В «Вайшнава Абхидане», Харидас дас [знаменитый историк Гаудия-вайшнав] описывает «Чайтанья-Мангалу»: «Лочана дас основывал свою «Чайтанья-мангалу» на написанной Мурари Гуптой на санскрите авторизованной биографии Господа Чайтаньи под заглавием «Шри-Кришна-Чайтанья-чарита». «Чайтанья-мангала» написана простым, красивым языком, и её можно петь в различных прекрасных рагах.

«Чайтанья-мангала» - это расатмака-шастра [книга, исполненная расы], а «Чайтанья-Бхагавата» - это варнанатмака-шастра [книга, полная описаний]. В некоторых случаях поэтическое выражение Лочаны даса превосходит таковое у Вриндавана даса Тхакура.

Читатели не должны путать аутентичную и авторизованную книгу Лочаны Даса Тхакура, «Чайтанья-мангалу», с другой книгой под тем же заглавием, написанной Джаянандой. В книге Джаянанды имеется несколько странных описаний Шри Чайтаньи Махапрабху. В обществе вайшнавов, книга Джаянанды не любима, не признана и широко не читается. На самом деле, «Бхакти-ратнакара» даже не упоминает и не ссылается на его книгу. Джаянанда не выказал никакого таланта в композиции; его сочинение несогласованно и неряшливо».

Чтобы сделать этот перевод на английский язык «Шри Чайтанья-мангалы», мы воспользовались бенгальской редакцией 1929 года, изданной Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Тхакуром в издательстве Гаудия Матх в Баг базаре [Калькутта]. В период 1920-1936 гг., Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур отпечатал много важных книг, включая «Шримад-Бхагаватам», «Бхагавад-гиту», «Чайтанья-чаритамриту», «Чайтанья-Бхагавату», «Чайтанья-мангалу», «Брахма-самхиту», «Упадешамриту», «Према-бхакти-чандрику» и «Бхакти-сандарбху».

Шрила Прабхупада строго следовал примеру и наставлениям своего духовного учителя, Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура. В своём Бхактиведанта Бук Траст, Шрила Прабхупада издал почти все те же книги, что и его Гуру Махарадж. Некоторое время спустя Шрила Прабхупада вдохновил ББТ издать английский перевод Сандарбх Шрилы Дживы Госвами.

Аналогично, Шрила Прабхупада вдохновил нас издать эту английскую редакцию «Шри Чайтанья-мангалы». Мы надеемся, что наш Шрила Прабхупада, наш парам-гуру, Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, и все преданные будут довольны нашими усилиями.

Шри Гуру и Гауранга Джайатах!

Редакция: Ари Мардан д.

Другие ссылки на ИСККОН

Лочана дас стал чистым преданным с таким возвышенным сознанием, что его Гуру Махарадж поручил ему написать биографию Господа Чайтаньи в форме очень простой песни, доступной даже простым деревенским жителям. Такая песня помогала бы им всегда помнить о Кришне и никогда не забывать Его.

Лочана дас Тхакур — один из великих святых нашей Гаудия-сампрадаи, написал прекрасную песню, которая очень дорога сердцу нашего возлюбленного Гуру Махараджа Шрилы Прабхупады.

 

парама коруна, паху дуи джана,

нитаи гаурачандра

саба аватара-сара широмани,

кевала ананда-канда

Нет никого милостивее этих двух воплощений Господа — Нитая и Гаурачандры. Самые прекрасные из всех аватар, Они олицетворение чистой ананды, духовного блаженства.

 

бхаджо бхаджо бхаи, чаитанйа нитай,

судридха бишваса кори’

вишайа чхарийа, се расе маджийа,

мукхе боло хари хари

О брат, поклоняйся Чайтанье и Нитаю, полностью откажись от мирских удовольствий и с твердой верой посвяти себя бхаджане. Глубоко погрузись в бхакти-расу и займи свои уста повторением «Хари! Хари!»

 

декхо оре бхаи, три-бхуване наи

эмона дойала дата

пашу пакхи джхуре, пашана видаре,

шуни джара гунна-гатха

О брат, только посмотри! Во всех трех мирах ты не найдешь никого такого же милостивого, как Они. Слыша об Их удивительных качествах, и особенно об Их милосердии, даже птицы и звери плачут, а камни плавятся.

 

самсаре маджийа, рохили порийа,

се паде нахило аша

апана карама, бхунджайе шамана,

кахойе лочана-даса

Лочана дас с болью в сердце говорит: «Привязанный к мирским наслаждениям, я не испытываю никакого желания поклоняться Гауре и Нитаю. Ямараджа лишил меня вдохновения заниматься бхаджаной в наказание за мои прошлые грехи».

Однажды в Атланте, штат Джорджия, Шрила Прабхупада, тронутый и довольный тем, как преданно поклонялись Божествам Гаура-Нитай его ученики, стал перед лекцией петь эту песню Лочаны даса. Спев ее, он вошел в состояние трансцендентного экстаза. Его глаза переполнились слезами, и он не мог говорить. Потом он сказал, что его просто поражает то, как по милости Господа Чайтаньи и Господа Нитьянанды люди, выросшие в другой культуре и привязанные к греховной деятельности, предаются Господу. Шрила Прабхупада никогда не присваивал заслуг за что-либо, он всегда видел себя марионеткой, танцующей в руках его Гуру и Кришны. Это Сам Господь привлекал сердца такого множества людей...

Шрила Лочана дас Гхакур, великий ученик Нарахари Саракара, родился в Западной Бенгалии. Его отца звали Камалакара, а мать — Шарананди. Они происходили из касты лекарей — вайдьев. По обычаю того времени родители очень рано женили Лочану — так рано, что единственными возможными взаимоотношениями были совместные детские игры. В то время десятилетний возраст считался подходящим для свадьбы. Его жена была еще моложе. По традиции маленькая девочка оставалась со своими родителями до тех пор, пока юные супруги не достигали зрелости, и только тогда они начинали жить вместе.

Вскоре после брака Лочана дас встретился с великим спутником Господа Чайтаньи Шрилой Нарахари Сарака-ром, которого еще называли Нарахари Тхакур, и решил принять его своим духовным учителем. Лочана дас много лет жил как брахмачари в ашраме Нарахари Саракара в Шрикханте, обучаясь науке чистого преданного служения, служа гуру и вайшнавам, слушая о славе Господа, постоянно вкушая нектар Его святых имен и таким образом обретая высшее совершенство жизни. В результате он полностью отрешился от эгоистических устремлений материального существования и не хотел к ним возвращаться.

Когда Лочана дас подрос и его жена тоже выросла, родители жены и его родственники забеспокоились. Вскоре они выяснили, где он, и родители жены — очень уважаемые люди в своей деревне — пришли в Шрикханту и сказали Нарахари Саракару: «О, великая душа, мы знаем, что у тебя есть один ученик по имени Лочана дас. Этот Лочана дас, может быть, и брахмачари в твоем ашраме, но на самом деле он женатый человек. Его жена по-прежнему живет со своими родителями, и как же быть с этой девушкой? Она уже замужем и не может выйти замуж второй раз. Муж в ответе за нее. Мы просим тебя, пожалуйста, не разрушай ее жизнь. Верни мужа к жене, и пусть он заботится о ней». Нарахари позвал Лочану даса и сказал: «Ты должен вернуться к своей жене и принять ответственность за нее». У Лочаны даса не было ни малейшего желания стать грихастхой, однако, его Гуру Махарадж дал ему это указание, и он, как смиренный слуга, вернулся в деревню, где жила его жена.

Когда его женили, он был маленьким мальчиком и теперь не помнил, где в этой деревне дом его тестя. Он увидел колодец и молодую девушку, которая доставала воду, и обратился к ней: «О, матаджи» и спросил, где находится дом такого-то господина. Она показала ему, и он направился в ту сторону. Увидев Лочану, родители его жены обрадовались и сказали: «Наша дочь скоро придет домой. Она очень хочет встретиться с тобой. Вот она...». И тут в дом вошла та самая девушка, у которой он спрашивал дорогу. Так он узнал, что это была его жена. Они не виделись с тех пор, как были маленькими детьми, и теперь, став взрослыми, не узнали друг друга. Вспомнив, как он обратился к ней у колодца, Лочана сказал своей жене: «Мой Гуру Махарадж воспитывал меня все эти годы, как брахмачари, и я приучен смотреть на всех женщин, как на свою мать. Никого я не вижу, как сестру, никого я не вижу, как жену. По воле Провидения, в первый раз встретив тебя, я обратился к тебе, как к матери, и больше я не смогу смотреть на тебя по-другому». Так он и обращался со своей женой — почтительно и благоговейно, как с матерью. Это не было преднамеренно — Лочана просто был искренним. Жена понимала его, и через некоторое время она и ее родители отпустили его обратно в ашрам его Гуру Махараджа.

Так Лочана дас вернулся обратно в Шрикханту, чтобы служить Нарахари Саракару, и там прожил всю свою жизнь.

Нарахари Саракар, который был одним из лучших киртаний среди спутников Господа Чайтаньи, обучал Лочану даса нама-санкиртане. Он не только говорил об Абсолютной Истине, но также учил выражать свою любовь и преданность через поэзию и музыку. Лочана дас стал чистым преданным с таким возвышенным сознанием, что его Гуру Махарадж поручил ему написать биографию Господа Чайтаньи в форме очень простой песни, доступной даже простым деревенским жителям. Такая песня помогала бы им всегда помнить о Кришне и никогда не забывать Его.

Во время игр Кришны во Вриндаване мальчики-пастушки каждый день рассказывали всей деревне обо всем, что бы ни совершил Кришна в тот день, и гопи сочиняли прекрасные песни и стихотворения об этих деяниях Кришны. На следующий день, когда Кришна пас телят, они пели эти сочинения о деяниях Кришны в предыдущий день, и таким образом умы их были всегда сконцентрированы на любовной преданности Господу.

Преданным-неофитам эта практика воспевания и памятования приносит очищение сознания и помогает поместить образ Господа в свое сердце. Для возвышенных преданных воспевание славы Господа — это спонтанное выражение экстатичной любви.

Так для блага человечества и к радости вайшнавских святых Нарахари Саракар дал наставление своему ученику: «Напиши таким же простым и красивым языком песню и поэтично отобрази в ней всю жизнь и учение Господа Чайтаньи». Лочана дас Тхакур сел на камень под деревом и стал писать на коре деревьев. Название этого произведения - «Шри Чайтанья-Мангала», потому что мангала означает «благо» и нет ничего более благоприятного, чем памятование о Господе. Однако Вриндаван дас Тхакур тоже написал биографию Господа Чайтаньи и назвал ее «Чайтанья-мангала». Во избежание путаницы святые Вриндавана — Кришнадас Кавирадж Госвами, Джива Госвами, Локанатха Госвами, Бхугарбха Госвами — решили, что поскольку повествование о лилах Господа Шрилы Вьясадевы называется «Шримад-Бхагавата», обширная и великая книга Вриндаван даса Тхакура, которого они признали инкарнацией Вьясадевы, тоже должна называться «Чайтанья-Бхагаватой». Произведению Лочаны даса Тхакура решено было оставить название «Чайтанья-мангала».

В «Шри Чайтанья-мангале» Лочана дас Тхакур рассказывает множество игр Господа Гауранги. Вот одна из них.

Однажды в Навадвипе Господь Чайтанья сказал Своим преданным, что, хотя в этом мире все временно, иллюзорное материальное счастье является целью множества людей. Он поднял косточку манго и велел всем внимательно смотреть, что будет происходить. Махапрабху пальцем выкопал ямку и, воткнув туда эту косточку, засыпал ямку землей. Семя немедленно проросло и из него очень быстро выросло целое манговое дерево. Господь Чайтанья повторил: «Просто смотрите» — и дерево тут же покрылось плодами манго. То, на что уходили годы, под воздействием мистических сил Господа произошло в течение считанных секунд. Один из преданных сорвал манго и подал его Господу Чайтанье. Но Господь был настойчив в своем наставлении и сказал всем, чтобы они продолжали смотреть на это дерево. За одну секунду оно исчезло, как будто растворилось в воздухе. Господь Чайтанья объяснил, что именно так действует майя. Она предлагает нам что-то очень привлекательное, ждет, когда мы привяжемся к этому, и через некоторое время отбирает. Эти привязанности очень сильны, они глубоко проникли в наше сердце, и преодолеть их возможно, только предложив плоды наших действий Господу. В «Бхагавад-гите» Кришна учит:

 

йат кароши йад ашнаси йадж джухоши дадаси йат

йат тапасйаси каунтейа тат курушва мад-арпанам

«Чем бы ты ни занимался, что бы ты ни ел, какие бы ни приносил дары, что бы ни отдавал и какую бы тапасью ни совершал, делай это, о сын Кунти, как подношение Мне» (Б-г., 9.28).

Далее Господь Чайтанья Махапрабху объяснил, что, если мы остаемся преданными в духе слуги слуги слуги Господа и в таком духе стараемся сосредоточить наше сознание на Нем, слушая Его славу и воспевая Его имена, то скоро почувствуем высший вкус и обретем привязанность к Господу.

Использовав плод манго в качестве примера, Господь Чайтанья показал, что, только привязавшись к плоду любви к Господу и служения Ему, мы можем освободиться от рабства вожделения, злости, зависти, жадности, гордости и иллюзии, которые сковывают нас подобно кандалам, цепям и веревкам. Они крепко держат нас, и нам самим очень трудно освободиться от них. Но когда мы направляем свою привязанность на Кришну и очищаем свое сердце, служа Ему, слушая о Его славе и воспевая Его имена, все в нашей жизни одухотворяется. Шри Чайтанья Махапрабху объяснял, что это и есть смысл урока с появляющимся и исчезающим манговым деревом.

... В «Чайтанья-мангале» Шрила Лочана дас Тхакур в сладостных поэтических строках описывает игры Господа Чайтаньи, но не раскрывает в должной мере игры Господа Нитьянанды. Чтобы восполнить этот пробел, он написал прекрасные песни, прославляющие Господа Нитьянанду Прабху.

 

акродха парамананда нитйананда райа

абхимана шунйа нитай нагаре ведайа

Всегда упоенный блаженством, добродушный Нитай бродит по деревне. Он вне всего материального.

адхама патита дживера дваре дваре гийа

харинама маха мантра дена вилаийа

Нитай так милостив, что идет от двери к двери и раздает мантру Харе Кришна погрязшим в невежестве людям.

йаре декхе таре кахе данте трина дхари

амаре кинийа лаха бхаджа гаурахари

Зажав в зубах пучок травы в знак смирения, Нитай говорит всем встречным: «Я принадлежу тому, кто поклоняется Гаурахари».

эта бали нитйананда бхуме гад джайа

сонара парвата ена дхулате латайа

Говоря это, Нитай катается по земле, напоминая золотую гору, покрытую пылью.

хена аватаре йара рати на джамила

лочана бале сеи папи ела ара гела

Лочан дас Тхакур говорит: «Кто остается чуждым теплому чувству любви и привязанности к такому милостивому воплощению, как Нитай, тот, подобно позорной собаке, живет бессмысленно, чтобы умереть».

 

Здесь Господь Нитьянанда назван добродушным, никогда не впадающим в гнев. Он — образец терпимости и спокойствия. Даже будучи до полусмерти избит Мадхаем, он остается сострадательным, готовым быть избитым снова и снова, если это потребуется для того, чтобы донести послание Господа до людских сердец, умоляя Господа простить обидчиков и дать им чистую бхакти. Именно к этой милости Господа Нитьянанды мы стремимся и надеемся ее обрести.

 

Бхаджаны написанные


Дата добавления: 2018-02-15; просмотров: 1042; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!