Часть II - РЕАЛИЗАЦИЯ ЗАМЫСЛА
Образ спектакля
Интонация спектакля напоминает притчу (язык Гайдара стилизован под былину, больше отстранённо-эпическое повествование). Здесь задачей было сократить дистанцию между маленьким зрителем и большими темами. Говорить о любви так, чтобы малышу было понятно – через нежность, ласку, теплоту и юмор (последнюю функцию берут на себя персонажи братьев).
Образ матери и отца, мудрых и любящих, безопасных и тёплых – вот, что хотелось протянуть центральным образом.
Как колыбельная или сказка на ночь.
Язык и стиль спектакля
Спектакль – поппури из разных способов существования.
Братья подобны клоунаде. Их действия утрированны, оценки крупны, действия парадоксальны.
Мать существует скорее в пластическом жанре. Она безмолвна (может ли Родина говорить?), и единственный момент, когда мы слышим её голос – это песня.
В спектакле важное внимание отведено предмету. И тому, какой образ может дать предмет.
К примеру, игрушечные солдатики олицетворяют людей, которых война не щадит.
Синие и голубые нити, которыми омывается Мать-земля, дают нам понять, насколько сильно Земля устала от кровопролитий, насколько сильна её потребность в очищении.
Пиджак, который разрывают братья – как символ власти, которой хочется владеть единолично.
Канаты, висящие на сцене, становятся удилами лошадей, на которых персонажи несутся в неведомый мир революции.
|
|
Пространственно – временное решение
Оно тоже решено образно.
Место действия – не конкретизировано (это не деревня, не город, не село, но Родина). В художественном мире Гайдара есть такой образ – волшебная страна Синегория (думаю, что этот образ проходит через многие его произведения). Читая «Мальчиша-Кибальчиша» не можешь не воображать эти дивные поля, горы, меняющие цвет, эти ветхие домики и т.д.
Задачей было передать ощущение дома. Но Дома в широком смысле.
13
Художественное решение
Посередине сцены стоит белый куб, как одинокий остров человеческого тепла в пространстве бытия. Мастерством воображения актёров, куб превращается то в повозку, то в цветочное поле, то в эшафот. В самом начале над кубом висит большая длинная тряпка, и вся композиция напоминает люльку.
В один момент передняя стенка куба становится планшетом для теневого театра.
Вокруг куба пространство заполнено белыми графичными канатами. Визуально они напоминают горы, но в нужные моменты используются как удила, дорога, канаты.
|
|
Изначально канаты висят таким образом, что ещё могут вызвать цирковые ассоциации (большая тумба или место для канатоходцев, и эти ассоциации поддерживают способ существования актёров – братьев).
Кукла Мальчиша не имеет характерных отличий. Задачей было передать образ Души Ребёнка – чистой и обобщённой.
Световое решение
Поддерживает основной конфликт – то работает на ощущение нежности и интимности (голубо-белая сцена с дождём, нежно-тёплая сцена рождения Мальчиша).
То становится агрессивным, цирково ярким (гуляющие точки то ли военных прожекторов, то ли цирковых софитов, залитое красным пространство и т.д.)
Принцип мизансценирования
Центральное место действия – куб. Все моменты тепла и единения между персонажами происходят на нём. Когда же персонажи воюют – работает вся площадка ( и мизансцены в этот момент строятся по принципу деления: «это – твоя сторона, это – моя»)
Музыкальное решение
В спектакле используются композиции:
Мурат Кабардоков: «Концерт для арфы и оркестром», «Экспромт», «Глубокие реки».
Русские народные песни: «Яблочко», «Полюшко-поле», «Ой у лесе, на юресе»
Ильсур Минкеев: «Без названия»
|
|
Анна Герман: «Колыбельная», «Нежность».
Леонид Фёдоров: «Жертвоприношение»
В музыкальном подборе я руководствовалась тем, чтобы музыка поддерживала настроение сцены – нежное, агрессивное, тёплое, холодное и т.д.
Постановочный процесс
В Татарстане умеют принимать гостей, поэтому с организационной точки зрения мы с художником не столкнулись ни с какими проблемами.
Руководство театра, выбирая эскизы, понимало, что такое прочтение классической советской литературы нестандартно. И, на мой взгляд, театр шёл на определённый риск.
14
А вдруг зритель не примет? Вдруг спектакль окажется сложным для детской аудитории?
И при этом, давали полную свободу для реализации.
Мастерские были открыты и готовы работать. Изготавливали и переделывали, если что-то было не точно.
Репетиционный процесс был плодотворным. Артисты много предлагали, и были открыты к поиску актёрского существования. Не всегда мы находили точное, но сам процесс поиска был увлекательным и непростым.
Сам спектакль родился (имею в виду, стал таким, каким он должен быть) на второй день премьеры, благодаря удивительному случаю.
|
|
Актёрам было сложно уловить нужный способ существования.
Иногда уходили в драматическое изображение, иногда в кукольное отстранение, и не получалось добиться на сцене «человека действующего» (внутренне действующего).
На второй день премьеры зал состоял из школьных классов. Из взрослых – только две учительницы.
И это был самый худший зал, который я видела в своей жизни. Дети разговаривали, перемещались и занимались своей жизнью беспрерывно. Учительницы, видимо, тоже мало понимая этику театра могли в самой тихой сцене на всё пространство прорычать: «Так, Маша, рот закрыла!»
И было не понятно, что делать.
Но именно в этот спектакль я видела рождение сильных артистов.
Поскольку они не могли встать и остановить спектакль, они всем своим актёрским нутром собирали внимание. Каждую секунду они старались говорить \ действовать \ жить на сцене так, чтобы перевести внимание детей на спектакль. Артисты были удивительно сильными, они боролись и сражались за этот спектакль.
Поэтому, думаю, этот урок актёрского мастерства, подаренный жизнью, не прошёл бесследно.
Отзывы зрителей
В театре кукол «Экият» есть должность – педагог. Человек, который до спектакля рассказывает детям, как следует вести себя в театре, а после проводит с ним обсуждение на тему увиденного.
Константин Карпеев, заведующий музеем театра, взял на себя эту ответственность, и прислал мне несколько наблюдений.
«Театр кукол – это театр таинственной поэзии. Символы и знаки здесь, как в ребусе –
для того, чтобы их каждый смог разгадать, но как в искусстве, по-своему.
Именно такой спектакль создан группой режиссеров и художников из Санкт-
Петербурга.
Вот поэтому театр ведет прямое общение со зрителями перед и после спектакля.
Возрастной ценз спектакля – с 10 лет. Как показывает практика постановок, этот ценз
немного занижен. Основной пласт спектакля, (на взгляд большинства зрителей) всё
же, в полной мере воспринимается взрослой аудиторией. В силу возрастных
особенностей дети в 10 лет (в большинстве), еще не способны к индивидуальному
соучастию. Вместе с этим пропадает самый необходимый от зрителя для этого
спектакля признак – чувство сопереживания. Он достигается в определенных
кульминационных точках, но в целом не может быть воспринят в цепочке всех
символов и событий.
15
Большой вопрос у детей до 10 лет возникает с жанром и названием спектакля.
Особенно это касается части про Мальчиша-Кибальчиша. Дети идут на классическое
произведение А.Гайдара.
Этот спектакль - притча о смысле жизни, долге, о человеке. Он не пересказ
произведений В. Маяковского и А. Гайдара, а метафора, обращенная к
современному зрителю.
В спектакле очень важное место занимает мысль. Мысль автора и режиссёра всегда исходит из души и направлена на зрителя. И всегда ждёт диалога. Поэтому была организована такая форма общения после спектакля. Она вызвала интерес у зрителей разных возрастов, которые делились своими впечатлениями, идеями, высказывая позитивные и негативные отзывы.
Никита, 9 лет, увидел историю двух братьев, Мальчиша, «папы и сына», а противостояние гражданской войны он назвал Великой отечественной войной 1941 – 1945 года.
Гостья из Санкт – Петербурга, пришедшая в театр, будучи туристом, до глубины души проникнулась постановкой и пожелала театру работать в том же напралении.
Группа девочек –гимнасток с их руководителями и кураторами, побывали сразу на двух событиях в театре – спектакле и экскурсии. После экскурсии они активно делились положительными впечатлениями, отмечая душевную проникновенность спектакля.
Постоянная зрительница из Казани, пришедшая на спектакль с двумя детьми в возрасте 6 и 8 лет, обратилась к руководству театра с просьбой поставить ещё больше таких «думающих» спектаклей.
16
Отзыв из театра
17
Рецензии
Дожди, волны и музыка Питера
Санкт-Петербург виден и слышен в каждой минуте спектакля. Вот в первом отделении плещутся волны, звучат бой склянок и корабельные гудки.
Во втором спектакле — интересная находка, нескончаемый питерский дождь, от которого пробуждается мать Кибальчиша и его братьев. Она собирает руками нити дождя и умывается ими, чтобы принять главное в своей жизни решение — отпускать и младшего сына, кроху, на страшную войну.
Кроме того, в спектаклях много музыки, в том числе, питерской — композиции Мурата Кабардокова и голос лидера «АукцЫона» Леонида Федорова вдруг в самый лирический момент перекрывает колыбельная песня Анны Герман. А потом и сама мама детей, ее играет актриса Юлия Василишина, проникновенно поет «Мы долгое эхо друг друга»…
К слову, Ильгиз Зайниев, например, назвал «Мальчиша-Кибальчиша» спектаклем-перевертышем. «Если раньше считалось, что ради Родины на войну не жалко и детей отправить, то здесь читается мысль, что вообще не нужно доводить ситуацию до того, что детям приходится воевать».
Возрастная категория спектакля-альманаха — от восьми лет. Однако его создатели уверены, что он предназначен для семейного просмотра: близким людям разных поколений будет, что обсудить.
Источник : https://m.realnoevremya.ru/articles/203637-piterskiy-andegraund-v-teatre-kukol-ekiyat
Анна Тарлецкая, газета «Реальное время»
Самая актуальная сказка
По завершении спектакля его режиссёры и Ильгиз Зайниев побеседовали с юными зрителями. При этом Ильгиз Газинурович особенно подчеркнул, что театральная постановка не обязательно должна соответствовать содержанию литературного первоисточника. Это он, конечно, про «Мальчиша-Кибальчиша». Я специально перечитал сказку Гайдара и нашёл её весьма далёкой от того, что происходило на сцене.
Но, наверное, так оно и должно быть. Сказка Гайдара была написана в 1933 году и очень ложилась на атмосферу вражеского окружения и поиска врагов внутри страны, которая тогда культивировалась. Сегодня эти идеологические штампы опять в тренде, и потому так хочется смотреть вещи, которые, суть, совсем об обратном. В сказке Гайдара у главного героя нет матери, в спектакле она и есть и по ряду ёмких образов можно догадаться, что она олицетворяет собой Родину. Двое её сыновей, один в фартуке (рабочий), другой в цилиндре («буржуин»), вступают в конфликт, в ходе которого кидаются друг в друга солдатиками красного и белого цветов…
18
Мать пробуждается от сна. На неё страшно смотреть – сначала она скукоживается от боли, потом босая стоит под дождём… Мальчиш-Кибальчиш (кукла), в спектакле совсем не тот патриотично настроенный подросток, которого изобразил Гайдар. Он наблюдатель и жертва событий Гражданской войны. В финале спектакля к ногам и рукам Мальчиша пристёгивают красные нити, и он вместе с рабочим и «буржуином» шагает под «Полюшко-поле» к будущему. Надо полагать, что к светлому.
Дочка ничего этого, конечно, не увидела. Ей просто понравились «тётя на полу», «кукла мальчика» и «красивая песня в конце». Поэтому данный диптих – отличный повод для совместного похода с ребёнком в театр. Будет, о чём поговорить с ним по дороге домой.
Источник: http://m.vverh-tatarstan.ru/news/2021.02.24/Malchish-Kibalchish-vozvrashaetsya/5637
Алексей Егоров, газета «Вверх»
19
Дата добавления: 2021-07-19; просмотров: 124; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!