Revolution: The Russian Colony in Zuerich (1870-1873); a Contribution to the Study of Russian Populism. Assen, 1955. P. 208-212. 3 страница



 

Впрочем, не следует забывать, что книга создавалась в конце 1970-х гг., когда под влиянием феминистского движения второй волны западные правительства только еще начали делать первые шаги по устранению гендерной дискриминации в области трудо­ вого законодательства и в политической сфере. Однако и во вто­ ром издании 1991 г., отмечая в послесловии изменения, происхо­ дящие в России, Р.Стайте не счел необходимым пересматривать свои оценки предшествующего советского периода.

 

Возражения читателей может вызвать также подход к анали­ зу биографий участниц женского движения, написанных в не­ знакомой российскому читателю психоаналитической манере, но, с другой стороны, автору никогда не изменяет чувство меры. Так, анализ деятельности и взглядов Александры Коллонтай вполне можно поставить в пример в качестве образца объектив­ ности и корректности авторам вышедших в последние годы ее биографий, в которых, прежде всего, смакуются подробности ее личной жизни. Историкам, специализирующимся в области до­ революционной отечественной истории, могут показаться упро­ щенными некоторые оценки политики царского правительства. Как было отмечено некоторыми нашими коллегами, Р.Стайтс непропорционально много внимания уделил страданиям народа

 

репрессиям правительства, и в то же время ничего не сказал о том, что российское общество исследуемого периода пережива­ ло этап модернизации, в силу которого многие трудности, в том числе и правительственная политика, носили объективный ха­ рактер. Возможно, знакомство с новейшими исследованиями в российской истории изменило бы позицию автора по некото­ рым вопросам, но с другой стороны перед ним стояла задача проследить эволюцию российского женского движения, что он


 

9


сделал, опираясь на большой корпус разнообразных историче­ ских источников, подтверждающих его выводы. Рабочая группа, готовящая книгу к изданию, со своей стороны, уточнила некото­ рые термины и позиции автора, которые могли быть непонятны отечественному читателю.

Как бы то ни было, но появление русского издания книги Р.Стайтса «Женское освободительное движение в России» - не­ сомненно, значимое событие для профессиональных историков и для широкого круга любителей и знатоков российской истории. Книга представляет безусловный интерес для всех категорий чи­ тателей, так как является очень удачным сочетанием добросовет-стного научного исследования и увлекательной исторической публицистики.

Кроме того, мы надеемся, что появление на русском языке та­ кой фундаментальной работы, широко освещающей российское женское движение, будет способствовать возрастанию интереса российских историков к женской и гендерной истории и что в скором времени в отечественной историографии появятся не ме­ нее интересные работы в этой новой отрасли исторического зна­ ния, в том числе и на тему русского женского движения и русско­ го феминизма.


 

Предисловие автора к русскому изданию

 

Первое издание этой книги вышло в свет в 1978 г., а пересмот­ ренное и исправленное в 1991 г., оба - в советский период истории. Для последнего издания я написал Послесловие (см. с. 566—581 настоящего издания), в котором объяснил, как я пришел к написа­ нию данной книги, и попытался подвести итог научным исследо­ ваниям женской истории, вышедшим после 1978 г. В то время это было довольно рискованным занятием, так как появилось огром­ ное количество книг по данной тематике, написанных на разных языках. Здесь я не буду пытаться сделать то же самое в отношении последнего десятилетия (1990-2000), а постараюсь обозначить но­ вейшие направления в научной мысли.


Дата добавления: 2019-09-02; просмотров: 137; Мы поможем в написании вашей работы!






Мы поможем в написании ваших работ!