Активная конфигурация: По умолчанию



Твердые тела

Имя и ссылки документа Рассматривается как Объемные свойства Путь документа/Дата изменения Вырез-Вытянуть5 Твердое тело Масса:372.158 kg Объем:2.32614 m ^3 Плотность:159.99 kg / m ^3 Масса:3647.15 N C:\Users\WanGOD\Desktop\Деталь1.SLDPRT May 08 13:25:30 2018

Свойства исследования

Имя исследования Статический анализ 1
Тип анализа Статический анализ
Тип сетки Сетка на твердом теле
Тепловой эффект: Вкл
Термический параметр Включить тепловые нагрузки
Температура при нулевом напряжении 298 Kelvin
Включить эффекты давления жидкости из SOLIDWORKSFlowSimulation Выкл
Тип решающей программы FFEPlus
Влияние нагрузок на собственные частоты: Выкл
Мягкая пружина: Выкл
Инерционная разгрузка: Выкл
Несовместимые параметры связи Авто
Большие перемещения Выкл
Вычислить силы свободных тел Вкл
Трение Выкл
Использовать адаптивный метод: Выкл
Папка результатов Документ SOLIDWORKS (C:\Users\WanGOD\Desktop)

Единицы

Система единиц измерения: СИ (MKS)
Длина/Перемещение mm
Температура Kelvin
Угловая скорость Рад/сек
Давление/Напряжение N/m^2

Свойства материала

Ссылка на модель Свойства Компоненты
Имя: Бальса
Тип модели: Линейный Упругий Изотропный
Критерий прочности по умолчанию: Неизвестно
Предел текучести: 2e+007 N/m^2
Модуль упругости: 3e+009 N/m^2
Коэффициент Пуассона: 0.29
Массовая плотность: 159.99 kg/m^3
Модуль сдвига: 3e+008 N/m^2
Твердое тело 1(Вырез-Вытянуть5)(Деталь1)

Данные кривой:N/A

 

Нагрузки и крепления

Имя крепления Изображение крепления Данные крепления
Зафиксированный-1
Объекты: 1 грани
Тип: Зафиксированная геометрия

 

Результирующие силы

Компоненты X Y Z Результирующая
Сила реакции(N) -25.8132 42914.9 -28.4607 42915
Реактивный момент(N.m) 0 0 0 0

 

Имя нагрузки Загрузить изображение Загрузить данные
Распределенная масса-1
Объекты: 2 грани
Тип: Перемещение (Прямой перенос)
Система координат: Глобальные декартовые координаты
Смещение Значения: ---, ---, --- mm
Вращение Значения: ---, ---, --- deg
Справочные координаты: 0 0 0 mm
Удаленная масса: 4000 kg
Инерционный момент: 0,0,0,0,0,0 kg.m^2
Перенесенные компоненты: NA
Сила тяжести-1
Справочный: Сверху
Значения: 0 0 -9.81
Единицы измерения: SI

 

Информация о сетке

Тип сетки Сетка на твердом теле
Используемое разбиение: Сетка на основе смешанной кривизны
Точки Якобиана 4 Точки
Максимальный размер элемента 238.377 mm
Минимальный размер элемента 47.6755 mm
Качество сетки Высокая

 

Информация о сетке – Детализация

Всего узлов 40183
Всего элементов 18828
Максимальное соотношение сторон 11376
% элементов с соотношением сторон < 3 1.83
% элементов с соотношением сторон > 10 33.2
% искаженных элементов (Якобиан) 0
Время для завершения сетки ( hh; mm; ss): 00:00:27
Имя компьютера:  

 

Эпюры качества сетки

Имя Тип Мин Макс
Качество сетки1 Пропорции 1.68047 Элемент: 11143 11376.2 Элемент: 18019

Деталь1-Статический анализ 1-Качество сетки-Качество сетки1

 

Результирующие силы

Силы реакции

Выбранный набор Единицы Сумма X Сумма Y Сумма Z Результирующая
всей модели N -25.8132 42914.9 -28.4607 42914.9

 

Моменты реакции

Выбранный набор Единицы Сумма X Сумма Y Сумма Z Результирующая
всей модели N.m 0 0 0 0

 

Результаты исследования

Имя Тип Мин Макс
Напряжение1 VON: Напряжение Von Mises 7.0744 N/m^2 Узел: 33678 5.70816e+006 N/m^2 Узел: 8518

Деталь1-Статический анализ 1-Напряжение-Напряжение1

 

Имя Тип Мин Макс
Перемещение1 URES: Результирующее перемещение 0 mm Узел: 299 4.13157 mm Узел: 14285

Деталь1-Статический анализ 1-Перемещение-Перемещение1

 

Имя Тип Мин Макс
Деформация1 ESTRN: Эквивалентная деформация 1.82573e-009 Элемент: 10450 0.000505735 Элемент: 983

Деталь1-Статический анализ 1-Деформация-Деформация1

 

Имя Тип
Перемещение1{1} Деформированная форма

Деталь1-Статический анализ 1-Перемещение-Перемещение1{1}

 

Разработка принципиальной гидравлической системы комплекта оборудования

,

1. Поддон
2. Дренажный насос №1
3. Фильтр грубой очистки
4. Емкость для грязной воды, 1000 л
5. Система повторной очистки воды
6. АВД
7. Дренажный насос №2
8. Емкость для отходов, 1000 л

 

Использованная после мойки автомобилей вода перетекает в поддон, а затем откачивается с помощью дренажного насоса и попадает в емкость для сбора грязной воды, конструкция которого показана на рисунке. Пройдя предварительную очистку через фильтр грубой очистки, попадает в систему повторной очистки воды. И только затем подается к аппаратам высокого давления для ополаскивания автомобиля.

 

 

Дренажный насос

Описание и назначение

Рисунок 2.5- Дренажный насос

Насосы «Karcher» предназначены для самых разных сфер использования. Есть дренажные насосы для грязной и чистой воды, скважинные напорные насосы, насосные системы для домашнего водоснабжения, а также садовые насосы для орошения и бочковые насосы для использования собранной воды.

Таблица 2.6

Погружной дренажный насос Karcher Scp 7000

Бренд Karcher
Макс.мощность электродвигателя 280 (Вт)
Макс. производительность 7000 (л/ч)
Макс. высота подачи/давление 6 / 0.6 (м/бар)
Макс. высота всасывания 8 (м)
Мин.остаточный уровень воды 5 (мм)
Макс. размер твердых частиц 5 (мм)
Макс. температура 35 (С)

продолжение табл 2.6

Соединительная резьба G1  
Уровень шума 49 (дБ)
Масса 4.2 (кг)
Размеры (Д х Ш х В) 175 х 190 х 260 (мм)

 

Принцип работы

Данные дренажные насосы поднимают воду из поддона, если вода в них не содержит большого количества крупных взвешенных частиц. Насос оснащен поплавковым выключателем, что, во-первых, предотвращает работу двигателя на сухом ходу, а во-вторых – позволяет производить откачку в автоматическом режиме.

Анализ дренажных насосов

График 2.6 - Анализ цен дренажных насосов

Диаграмма 2.6 - Анализ по производительности

Как видно их двух диаграмм наиболее оптимальной по цене и качеству является установка Karcher Scp 7000, цена которой 3075 руб., а производительность 7000 л/ч.

 

 

Техническое обслуживание

Перед началом проведения работ по уходу и техническому обслуживанию необходимо тщательно промыть насос чистой водой. При разборке насоса его узлы и детали также промывать чистой водой.

Насос следует проверять и менять в нем смазку не реже, чем один раз в год. Если перекачиваемая среда содержит много абразивных примесей или насос работает длительное время, проверка его состояния должна проводиться чаще. 

Фильтр грубой очистки

Описание и назначение фильтров

Рисунок 2.7 - Фильтр Honeywell FF 06

Фильтр для предварительной очистки холодной воды от механических примесей - частиц ржавчины, волокон пеньки, песчинок, защиты сантехники, бытовой техники подключенной к водопроводу.

Фильтр имеет компактные размеры и спроектирован для монтажа в местах с ограниченным пространством; устанавливается на горизонтальном трубопроводе чашей вниз.

 

Таблица 2.7

 

Технические характеристики фильтра Honeywell FF 06 - 1``AA

 

Минимальное давление воды 1.5 бар
Максимальное давление воды 16 бар
Максимальная температура 40 °С
Рабочий поток 4000 л/час
Размер ячеек сетки 100 мкм
Присоединение 1"
Размер (высота) h=158 мм
Размер (ширина) L=192, l=90 мм
Вес 1.3 кг

 

Анализ фильтров грубой очистки

 

График 2.8 – Анализ цен фильтров грубой очистки

Диаграмма 2.8 – Анализ по производительности

Наиболее оптимальной по цене является фильтр грубой очистки Honeywell FF 06 - 1``AA, цена которой 4179 руб., а производительность 4000 л/ч.

Принцип работы

В режиме фильтрации вода проходит через сетчатый фильтрующий элемент в направлении снаружи внутрь и в очищенном виде поступает на выход фильтра. Для включения режима промывки нужно открыть шаровой клапан. При этом поток воды под полным входным давлением смывает с поверхности сетки застрявшие частицы и, захватывая мусор на дне колбы, удаляется за пределы фильтра. В процессе промывки возможна подача очищенной воды к потребителю с несколько пониженным давлением, но это несколько снижает эффективность очистки. Режим промывки выключается простым поворотом ручки шарового клапана.

 

 

Техническое обслуживание

Чем более некачественная вода подается, тем чаще необходимо менять фильтр грубой очистки, дабы исключить возможность загрязнения. Кроме того чрезмерное заиливание фильтра грубой очистки может привести к ухудшению напора воды, а значит, снизить качество воды на выходе. Срок службы данного фильтра в среднем составляет около 6 месяцев.

Сменная фильтрующая сетка изготовлена из нержавеющей стали и, при необходимости, заменяется на другую без демонтажа фильтра. 

Емкость для грязной воды и для отходов

1. Рисунок 2.9 - Емкость

Описание и назначение

Обрешеченная емкость на металлическом поддоне объемом 1000 л.

Используется для сбора и хранения нейтральных жидкостей.

Размеры бака №1: 1200×1000×1160

Размеры бака №2: 1100×1000×1100

Размеры бака №3: 780×780×1990

Анализ емкостей

График 2.9 - Анализ емкостей

Из диаграммы выбираем бак №1 с размерами 1200×1000×1160, цена которой 9800 руб.

 

Техническое обслуживание

Бак хорошо хранит воду, не позволяя ей цвести и загрязняться во время длительного хранения, не ржавеет и имеет срок эксплуатации до 15 лет.

Система повторной очистки воды

Описание и назначение установок

Рисунок 3.4 - Система очистки воды AROS (АРОС-2)

Установки AROS (АРОС) используется для очистки сточных вод от автомобильных моек, как автоматических, так и ручных моющих аппаратов высокого давления.

Применение этих очистных сооружений позволяет экономить до 87% воды за счет ее очистки и повторного применения (рециркуляции).
Установки, помимо очистки воды, удаляют неприятные запахи, вызванные наличием бактерий в воде.

Очищенную воду рекомендуется использовать при предварительном и основном процессах мойки с последующим ополаскиванием автомобиля чистой водой.

На базе очистных сооружений АРОС возможно конструирование многопостовых моющих систем.

Таблица 3 .0

 

Технические характеристики AROS (АРОС-2)

Производительность 2000 л/ч
Степень очистки 85%
Напряжение 220 В
Частота питающей сети 50 Гц
Мощность 2. кВТ
Взвешенные вещества 30 мг/л
Нефтепродукты 15 мг/л
Показатель 7.0-7.5 pH
Биологическое потребление кислорода 80 мг/л
Температурные условия +5...50 град. С
Вес сухой/залитый 80/290 кг
Габариты 1350х590х1200 мм

 

Принцип работы

После мойки автомобиля вода, содержащая грязь и нефтепродукты, попадает в грязевой отстойник. В резервуарах-отстойниках происходит первичное очищение воды: твердые взвешенные частицы оседают на дне, масло и топливо всплывают на поверхность, и с помощью специальных уловителей удаляются. Далее вода подается через насос в фильтрующую колонну с гравийно-песочным фильтром, где происходит очистка от механических примесей. Затем вода поступает в резервуар для хранения, уже готовая к использованию. Для обеззараживания воды предусмотрена специальная дозирующая станция, подающая в накопительную емкость специальное средство. К аппарату высокого давления вода подается с помощью насосного модуля, которое создает давление 1,5 – 3,5 атмосфер, что позволяет использовать любую автомойку. Контроль уровня воды в резервуарах, включение насосов производятся автоматически.

Анализ установок

График 3.0 - Анализ цен установок

Диаграмма 3.0 - Анализ по производительности

Как видно их двух диаграмм наиболее оптимальной по цене и качеству является установка АРОС-2, цена которой 59 тыс.руб., а производительность 2000 л/ч.

Техническое обслуживание

Давление, при котором необходима промывка фильтра, определяется по манометру, устанавливаемому на корпусе переключающего вентиля. Если в процессе эксплуатации давление на манометре на 30% больше давления в момент начала работы фильтра (чистый песок), то нужно произвести обратную промывку фильтра. Для этого при выключенном погружном насосе переключающий вентиль ставится в положение обратной промывки. Включение погружного насоса для обратной промывки производится специальной кнопкой на распределительном шкафе очистной установки. В среднем обратная промывка проводится в течение 3-5 мин., в случаях более сильного загрязнения фильтра время промывки следует увеличить. При средних уровнях загрязнения сточной воды подающейся на фильтр и регулярной его промывки срок годности песка составляет 6-12 месяцев, после чего он требует замены. Высокая жесткость воды в сочетании с повышенным значением рН может привести к быстрому затвердеванию (спеканию) песка. В этом случае следует повысить частоту обратной промывки.

 

 

Для нормальной работы установки необходимо ежедневно выполнять следующие операции:

1. Внешний осмотр. Контроль герметичности соединений;

2. Промывка фильтрующей колонны;

3. Контроль и очистка, по мере заполнения, грязеотстойника;

4. Контроль уровня и своевременная доливка дезинфицирующей жидкости. 

Аппарат высокого давления

Описание и назначение

Рисунок 3.5 - Аппарат высокого давления

Karcher — профессиональная мойка высокого давления без нагрева воды начального уровня. Несмотря на то, что у нее небольшой вес и размеры, она легко справляется даже с самыми сложными задачами. Система автоматического отключения обеспечивает меньший расход энергии. Надежный трехпоршневой осевой насос с латунным патрубком гарантирует длительную безотказную работу.

Аппараты Karcher сверхвысокого давления используются там, где обычного высокого давления уже не хватает для очистки. С помощью горячей или холодной воды под давлением 600-2500 бар даже самая стойкая грязь будет удалена без применения чистящего средства.

Таблица 3 .1

 

Технические характеристики Karcher K 2.38M

Мощность 2,2 кВт
Рабочее давление максимальное 120 бар
Производительность 500 литров в час
Материал помпы Латунь
Рабочее напряжение 220
Длина шланга высокого давления 10 м
Тип Профессиональная
Страна производитель Германия
Масса аппарата 23 кг
Габариты (Д×Ш×В) 375×360×935 мм
Максимальная температура воды 60 ºC
Струйная трубка с 3-позиционное соплом Есть
Манометрическое отключение Есть
Система защиты от скручивания шланга Есть

 

Анализ аппаратов высокого давления

 

 

График 3.1 - Анализ цен АВД

Диаграмма 3.1- Анализ АВД по производительности

Наиболее оптимальной по цене и по производительности является Karcher K2.38M, цена которой 4890 тыс.руб., а производительность 500 л/ч.

Принцип работы

Высокое давление воды достигается за счет мощного синхронного электродвигателя (от 1.4 кВт до 3 кВт мощности). Вращаясь, вал двигателя вращает наклонную шайбу, закрепленную на этом валу. Шайба выполнена в виде эксцентрика. Плунжера соприкасаясь с этой шайбой, совершают возвратно-поступательное движение, как поршни в двигателе внутреннего сгорания. По большому счету принцип такой же, только вместо топливо-воздушной смеси поступает вода, через впускной клапан в тот момент, когда плунжер движется в нижнюю точку. А при движении его вверх и создается избыточное давление и открывается выпускной клапан высокого давления.

Техническое обслуживание

Срок службы аппаратов 5-7 лет. Оно зависит от правильной эксплуатации, от правильной подачи воды и т.п. Поэтому не зная как именно будет работать аппарат сложно говорить даже примерно. Есть покупатели, у которых мойки 2-го класса работают по 5 лет и ни разу не были в сервисе, а есть, которые через год уже требуют сервисного ремонта.

Используемые инструменты при изготовлении автомойки

Наименование Характеристика Фото
1 Бензопила Stihl mc180 Максимальный рабочий объем равен 31,8 см³;  Номинальная масса всего 3900гр. Уровень мощности равен 1,5 кВт / 2,0 л.с.; Шина длинной в 0.35 м.;  Бак объемом в 250 см³;  Холосто оборотный ход равен 2800 об/мин;  Удельный вес - 2600 г/кВт;  Допустимый уровень вибрации- 6,6 влево и 7.8 м/с2 вправо; Звуковое давление равно- 97,0 дБ; Мощность звука - 106,0 дБ.
2 Шуруповёрт BOSCH GSR 1440-LI 1.5Ah x2 Case Тип инструмента  безударная дрель-шуруповёр; Тип патрон- быстрозажимной; Количество скоростей работ 2; Питание от аккумулятора; Диаметр патрона 0.8 - 10 мм; Макс. число оборотов холостого хода 1400 об/мин; Максимальный крутящий момент 30 Н·м; Макс. диаметр сверления (дерево) 25 мм  
3 Рулетка MATRIX 5м х 19мм Длина/Ширина, м/мм    5 x 19
4 Угловая шлифовальная машина Интерскол УШМ 180/1800М Номинальная потребляемая мощность – 1800 Вт; Частота вращения шлифовального круга при номинальной нагрузке – 6500 об/мин; Масса – 4.5 кг
5 Ножовка по дереву 400мм ЗУБР Зубья прямые; Длина лезвия 400 мм; Материал полотна инструментальная сталь; Шаг зубьев (TPI) 3-7; Материал рукоятки двух компонентная; Вес 0,33 кг; Габариты 427х130х25 мм
6 Дрель ударная Интерскол ДУ16/1050ЭР Номинальная потребляемая мощность – 1050 Вт; Частота вращения – 0-1200 об/мин; Масса – 2.8 кг
7 Сверло по металлу HSS-TiN (10 мм) MATRIX 717600 Сверло изготовлено из легированной стали и покрыто нитридом титана; Длина – 93 мм; Диаметр – 10 мм; Рабочая длина – 57 мм.
8 Угольник Длина, : 300 мм Тип: Угольники, Материал: Металл  Цвет: Желтый
Сварочный аппарат «Ресанта» Напряжение, В-220 Сварочный ток, 200 Род сварочного тока-постоянный ПВ при сварочном токе - 60% Мощность, кВт 4 – 6 Напряжение холостого хода, В-72 Электрод, мм - 1,5-5,0 Габариты, мм - 420х170х370 ПВ при максимальном токе,%-51 Медный кабель с электрододержателем, м - 2,0 Медный кабель заземления с зажимом, м - 1,6 Вес, кг - 5.1
Сварочная маска РЕСАНТА МС-4 Материал Пластик Тип светофильтр    Хамелеон Размер экрана    90×35 мм Степень осветления    4 din Степень затемнения    11 din Степень затемнения, макс (режим сварки)    11 din Задержка открытия, мин 0.6 с Задержка открытия, макс 0.6 с Время переключения    1.2 мс Встроенная солнечная батарея есть Тип питания    CR927 Цвет черный Вес 400 грамм
Электроды МР-3 Плавящийся электрод с рутиловым покрытием; Стержни из проволоки Св-08; Сварка во всех пространственных положениях; Напряжение холостого хода — 60-80 вольт; Дуга — короткая, средняя; Ток — переменный, постоянный обратной полярности; Коэффициент наплавки -8,5 г/А·ч;    
9 Круги отрезные по металлу 180х2.5 (Луга) Производитель – Лужский Абразивный Завод; Угол обработки при резки металла – 90 градусов

ГЛАВА III. БЕЗОПАСНОСТЬ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ

Техника безопасности при работе на мойке самообслуживания

Правила безопасности при работе с автомойкой самообслуживания:

Въезд на территории мойки разрешено транспортным средствам категории М1.

Высадите пассажиров из салона до въезда на пост.

На одной платформе обслуживается один автомобиль.

Не держите пистолет мойки ближе 30 см от автомобиля.

Запрещается направлять струю воды на людей, жиаотных и на панель управления.

Запрещается мыть двигатель.

Перед началом работы нужно проверить:

Исправность привода, исполнительных механизмов установки и ее пусковые приспособления.

Наличие, исправность и надежность закрепления защитных огражденных.

Проверить работу моечной установки без установки автотранспорта.

По окончании работы

Убедиться в надежном отключении электрооборудования моечной установки от электросети.

Навести порядок на рабочем месте и вокруг моечной установки.

Обо всех неполадках сообщить смотрящему мойки.

Требования техники безопасности к помещениям при проведении огневых работ

Общие положения

1. Настоящая типовая инструкция, о мерах пожарной безопасности при проведении огневых работ, которая разработана в соответствии с Федеральным законом от 21.12.1994 г. №69-ФЗ «О пожарной безопасности», постановлением Правительства РФ от 25.04.2012 г. № 390 «О противопожарном режиме», где устанавливаются основные требования пожарной безопасности при проведении огневых работ.

2. К огневым работам относятся производственные операции, связанные с применением открытого огня и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций (электросварка, газосварка, бензо- и керосинорезка, паяльные работы, механическая обработка металла с образованием искр).

3. Требования настоящей инструкции обязательны к исполнению при проведении огневых работ, как работниками университета, так и работниками сторонних организаций.

4. К проведению огневых работ допускаются лица (электросварщик, газосварщик, газорезчик, бензорезчик, паяльщик и т.д.), прошедшие специальную подготовку и имеющие квалификационное удостоверение и талон по технике пожарной безопасности.

5. Огневые работы подразделяются на два этапа: подготовительный и основной, т. е. непосредственного проведения огневых работ.

Огневые работы могут проводиться только при наличии наряда-допуска.

Разрешение на проведение огневых работ

1. На проведение огневых работ, в том числе и в аварийных случаях, должен быть письменно оформлен наряд-допуск.

2. Руководитель структурного подразделения университета, которым будут проводиться огневые работы, или лицо, его замещающее, назначает лиц, ответственных за подготовку и проведение огневых работ, а также определяет объем и содержание подготовительных работ, последовательность их выполнения, меры безопасности при проведении огневых работ.

3. Наряд-допуск составляется в двух экземплярах и передается лицам, ответственным за подготовку и проведение огневых работ, для выполнения мероприятий, указанных в нем.

4. После выполнения всех мероприятий, предусмотренных в наряде допуске, лица, ответственные за подготовку и проведение огневых работ, ставят свою подпись, после чего руководитель подразделения, которым проводятся огневые работы, или лицо, его замещающее, проверяет полноту выполнения мероприятий, согласовывает с участком противопожарного оборудования, расписывается в наряде-допуске.

5. Наряд-допуск согласовывается с участком противопожарного оборудования в части обеспечения мер пожарной безопасности и наличия на месте проведения огневых работ первичных средств пожаротушения.

6. Один экземпляр наряда-допуска остается у лица, ответственного за проведение огневых работ, другой – передается дежурному оператору пожарного поста или инженеру пожарной безопасности, регистрируется в журнале.

7. Исполнители могут приступить к выполнению огневых работ только с разрешения лица, ответственного за проведение огневых работ.

8. Наряд-допуск на выполнение работ повышенной опасности оформляется на одно место проведения сварочных работ на срок не более 1 дня с возможным продлением.

Подготовительные работы

К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ.

Подготовка объекта к проведению на нем огневых работ осуществляется обслуживающим персоналом под руководством специально выделенного ответственного лица.

Ответственным за выполнение подготовительных работ могут быть назначены только специалисты отдела главного электроэнергетика.

 Перед проведением огневых работ необходимо:

- провентилировать помещения, в которых возможно скопление паров легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также горючих газов;

- отметить места сварки, резки, нагревания и т.п. мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками;

- обеспечить место проведения огневых работ первичными средствами пожаротушения (огнетушителем, ящиком с песком емкостью 0,5 куб. метра, 2 лопатами, ведром с водой);

- закрыть плотно все двери, соединяющие помещения, в которых проводятся огневые работы, с другими помещениями, в том числе двери тамбур-шлюзов, открыть окна;

- осуществить контроль за состоянием парогазовоздушной среды в технологическом оборудовании, на котором проводятся огневые работы, и в опасной зоне;

- закрыть негорючими материалами все смотровые, технологические и другие люки (лючки), вентиляционные, монтажные и другие проемы (отверстия) в перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где проводятся огневые работы, для исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и другие помещения;

- защитить металлическим экраном, асбестовым полотном или другими негорючими материалами и при необходимости полить водой находящиеся в радиусе зоны очистки территории строительные конструкции, настилы полов, отделку и облицовку, а также изоляцию и части оборудования, выполненные из горючих материалов от попадания на них искр;

- оградить сплошной перегородкой из негорючего материала место для проведения сварочных и резательных работ на объектах, в конструкциях которых использованы горючие материалы. При этом высота перегородки должна быть не менее 1,8 метра, а зазор между перегородкой и полом - не более 5 сантиметров. Для предотвращения разлета раскаленных частиц указанный зазор должен быть огражден сеткой из негорючего материала с размером ячеек не более 1 x 1 миллиметр.

Огневые работы необходимо прекратить в случае повышения содержания горючих веществ или снижения концентрации флегматизатора в опасной зоне или технологическом оборудовании до значений предельно допустимых взрывобезопасных концентраций паров (газов).

Не разрешается вскрывать люки и крышки технологического оборудования, выгружать, перегружать и сливать продукты, загружать их через открытые люки, а также выполнять другие операции, которые могут привести к возникновению пожаров и взрывов из-за загазованности и запыленности мест, в которых проводятся огневые работы.

При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены сварочную аппаратуру необходимо отключать (в том числе от электросети), шланги отсоединять и освобождать от горючих жидкостей и газов, а в паяльных лампах давление полностью стравливать.

По окончании огневых работ всю аппаратуру и оборудование необходимо убирать в специально отведенные помещения (места).

3.9 Запрещается организация постоянных мест проведения огневых работ более чем на 10 постах (сварочные, резательные мастерские), если не предусмотрено централизованное электро- и газоснабжение.

3.10 Запрещается проведение огневых работ на элементах зданий, выполненных из легких металлических конструкций с горючими и трудногорючими утеплителями.

3.2.4 Запрещается при проведении огневых работ:

4.1 Приступать к работе при неисправной аппаратуре.

4.2 Производить огневые работы на свежеокрашенных горючими красками (лаками) конструкциях и изделиях.

4.3 Использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей.

4.4 Хранить в сварочных кабинах одежду, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, другие горючие материалы.

4.5 Допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, не имеющих квалификационного удостоверения.

4.6 Допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными газами.

4.7 Производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под электрическим напряжением.

4.8 Проводить огневые работы одновременно с устройством гидроизоляции и пароизоляции на кровле, монтажом панелей с горючими и трудногорючими утеплителями, наклейкой покрытий полов и отделкой помещений с применением горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов.

3.2.5 Проведение газосварочных работ

5.1 Переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать на открытых площадках. Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 метров от мест проведения работ, а также от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами.

5.2 В местах установки ацетиленового генератора вывешиваются плакаты «Вход посторонним воспрещен – огнеопасно», «Не курить», «Не проходить с огнем».

5.3 По окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый из генератора, выгружается в приспособленную для этих целей тару и сливается в иловую яму или специальный бункер.

5.4 Открытые иловые ямы ограждаются перилами, а закрытые имеют негорючие перекрытия и оборудуются вытяжной вентиляцией и люками для удаления ила.

5.5 Закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков и редукторов должно быть надежно. На ниппели водяных затворов шланги плотно надеваются, но не закрепляются.

5.6 Карбид кальция хранится в сухих проветриваемых помещениях. Запрещается размещать склады карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах.

5.7 В помещениях ацетиленовых установок, в которых не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить одновременно не свыше 200 килограммов карбида кальция, причем из этого количества в открытом виде может быть не более 50 килограммов.

5.8 Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками.

5.9 Запрещается в местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция курение, пользование открытым огнем и применение искрообразующего инструмента.

5.10 Хранение и транспортирование баллонов с газами осуществляется только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. К месту сварочных работ баллоны доставляются на специальных тележках, носилках, санках. При транспортировании баллонов не допускаются толчки и удары.

5.11 Запрещается хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с горючими газами, а также карбида кальция, красок, масел и жиров.

5.12 При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или горючих газов соблюдаются такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами.

3.2.6 Проведение электросварочных работ

При проведении электросварочных работ:

7.1 Запрещается использовать провода без изоляции или с поврежденной изоляцией, а также применять нестандартные автоматические выключатели.

7.2 Следует соединять сварочные провода при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату выполняется при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами.

7.3 Следует надежно изолировать и в необходимых местах защищать от действия высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ.

7.4 Необходимо располагать кабели (провода) электросварочных машин от трубопроводов с кислородом на расстоянии не менее 0,5 метра, а от трубопроводов и баллонов с ацетиленом и других горючих газов - не менее 1 метра.

7.5 В качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником тока, могут использоваться стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание тока. Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин или зажимов.

7.6 Запрещается использование в качестве обратного проводника внутренних железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования. В этих случаях сварка производится с применением 2 проводов.

7.7 В пожаровзрывоопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю.

7.8 Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя делается из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала.

7.9 Следует применять электроды, изготовленные в заводских условиях, соответствующие номинальной величине сварочного тока. При смене электродов их остатки (огарки) следует помещать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ.

7.10 Необходимо электросварочную установку на время работы заземлять. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник).

7.11 Чистку агрегата и пусковой аппаратуры следует производить ежедневно после окончания работы. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования производится в соответствии с графиком.

7.12 Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки обеспечивается от отдельного трансформатора. Запрещается непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа.

7.13 При атомно-водородной сварке в горелке должно предусматриваться автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи. Запрещается оставлять включенные горелки без присмотра.

3.2.7 Огневые работы, связанные с резкой металла

При проведении огневых работ, связанных с резкой металла:

8.1 Необходимо принимать меры по предотвращению разлива легковоспламеняющихся и горючих жидкостей.

8.2 Допускается хранить запас горючего на месте проведения бензо- и керосинорезательных работ в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся плотно закрывающейся таре на расстоянии не менее 10 метров от места производства огневых работ.

8.3 Необходимо проверять перед началом работ исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.

8.4 Применять горючее для бензо- и керосинорезательных работ в соответствии с имеющейся инструкцией.

8.5 Бачок с горючим располагать на расстоянии не менее 5 метров от баллонов с кислородом, а также от источника открытого огня и не менее 3 метров от рабочего места, при этом на бачок не должны попадать пламя и искры при работе.

8.6 Запрещается эксплуатировать бачки, не прошедшие гидроиспытаний, имеющие течь горючей смеси, а также неисправный насос или манометр.

8.7 Запрещается разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте легковоспламеняющейся или горючей жидкости.

8.8 При проведении бензо - и керосинорезательных работ запрещается:

- иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке;

- перегревать испаритель резака, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;

- зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку;

- использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.

3.2.9 Паяльные работы

При проведении паяльных работ:

9.1 Рабочее место должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 метров конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов или политы водой (водным раствором пенообразователя и др.).

9.2 Паяльные лампы необходимо содержать в исправном состоянии и осуществлять проверки их параметров в соответствии с технической документацией не реже 1 раза в месяц.

9.3 Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее не должно содержать посторонних примесей и воды.

9.4 Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается:

- применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смеси бензина с керосином;

- повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего давления, указанного в паспорте;

- заполнять лампу горючим более чем на три четвертых объема ее резервуара;

- отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;

- ремонтировать лампу, а также выливать из нее горючее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня (горящая спичка, сигарета и др.).

3.2.10 Действия при пожаре

10.1 При обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари) каждый работник университета обязан:

- немедленно сообщить об этом в пожарную охрану по телефону «01» (в сообщении указать что горит, адрес объекта, сведения о наличии людей, этажность здания, свою фамилию);

- сообщить о пожаре на пожарный пост университета по телефону

- сообщить о пожаре оперативному дежурному по университету

- поставить в известность руководителя структурного подразделения;

- приступить к эвакуации людей, определить количество эвакуированных;

- по возможности организовать тушение пожара первичными средствами пожаротушения (огнетушитель, песок, кошма), не подвергая свою жизнь и жизнь других людей опасности;

- принять меры к эвакуации документов, материальных ценностей и обеспечению их сохранности не подвергая свою жизнь и жизнь других людей опасности;

- организовать встречу вызванного пожарного подразделения.

10.2 Руководитель структурного подразделения или лицо, ответственное за пожарную безопасность должно:

- установить вызвана ли пожарная охрана, в случае неприбытия пожарных подразделений продублировать вызов;

- проверить проведена ли эвакуация людей и спасение материальных ценностей;

- при необходимости вызвать дежурного электрика для отключения электроэнергии в здании;

- прекратить все работы, не связанные с тушением пожара и удалить за пределы опасной зоны всех людей, не участвующих в тушении пожара;

-по прибытии пожарного подразделения проинформировать руководителя тушения пожара о конструктивных и технологичес

Техника безопасности при работе с инструментами

К работе с цепной бензопилой допускаются рабочие, старше 18 лет, изучившие инструкцию по охране труда при работе с бензопилой и прошедшие инструктаж с оформлением в журнал инструктажа на рабочем месте. Основными опасными факторами при выполнении работы с бензопилой являются:

1. Режущая цепь;

2. Повышенная вибрация;

Выхлопные газы

Требования безопасности во время работы с бензопилой:

После осмотра удостоверившись в исправности бензопилы, разрешается приступать к резке.

Наводить режущую часть необходимо плавно, без резких рывков и ударов во избежание отскакивания пилящей части инструмента.

Всегда нужно крепко держать пилу правой рукой за заднюю ручку и левой за переднюю.

Плотно обхватывайте ручки пилы всей ладонью. Такой обхват нужно использовать независимо от того «правша» человек или «левша». Данный обхват позволяет снизить эффект отдачи и держать пилу под систематическом контролем

5. При пилении бензопилой необходимо:

· Смотреть, чтобы пильное полотно не оказалось зажатым в пропилке;

· Следить, чтобы пильная цепь не зацепила грунт или любой другой объект непосредственно в процессе пиления или после;

· Осмотреть есть ли риск отдачи;

· Не влияет ли созданные условия на безопасность вашей работы.

6. При работе с бензопилой запрещается:

· Передавать кому-либо управление бензопилой во время смены;

· Выполнять рабочий процесс бензопилой с затупившейся пильной цепью;

· Производить ремонт и заправку горючим при включенном двигателе;

· Охлаждать двигатель бензопилы, использую воду или снег;

· Применять массу своего тела для дополнительного давления на пилу;

· Подставлять ногу под провисшие части обрабатываемого дерева;

· Работать с бензопилой в ночное время суток.

Всегда нужно находиться в устойчивом положении и предусмотреть, чтобы не возникло причин, которые заставили бы вас пошатнуться или потерять равновесие.

Не поднимайте пилу при выполнении работы выше уровня плеч и не пилите кончиком пильного полотна, не разрешается работать одной рукой.

Необходимо особенно быть внимательным при резании верхней кромкой пильного полотна, т.е. при пилении с нижней стороны предмета. Такой метод называется пиление с протягом. В таких случаях возможно возникновение толчка. В такой момент цепь стремиться вытолкнуть пилу в направление рабочего. Поэтому в этот момент требуется достаточное противодействующее усилие.  

Не работайте с бензопилой, если вы устали или при плохом самочувствии.

Старайтесь не выполнять работу при плохой погоде (при густом тумане, сильном дожде, сильном ветре). Работа в холодную погоду сильно утомляет и вызывает дополнительный риск жизни рабочего.

При пилении нужна работать на полном газе.

После каждого пиления необходимо снизить обороты холостого хода.

Если необходимо перенести пилу, то требуется выключить двигатель и заблокировать цепь тормозом цепи. Перенести пилу следует при обращенном назад пильном полотне цепи с надетым защитным чехлом.

Запрещается нарушать любые требования инструкции по охране труда при выполнении работ с бензопилой, а также требования пожарной безопасности.

Запрещается направлять пилу вниз при работающем двигателе, и пока не выключен тормоз цепи.

Техника безопасности при работе с шуруповертом.

Добротный, мощный и надёжный инструмент – это залог успешной работы. Дрели и шуруповёрты немецкой компании Bosch давно завоевали признание на всём европейском континенте и несут на себе репутацию наиболее компактного, лёгкого, производительного оборудования с огромным запасом мощности. Эргономичный корпус, ёмкий аккумулятор, максимальная функциональность (смена скоростных режимов, разнообразие насадок) – шуруповерт Bosch выступает показательным образцом лёгкого и удобного в применении электроинструмента, который сегодня стоит на вооружении профессиональных строительных бригад и очень популярен среди мастеров-любителей.

Общие требования безопасности.

Дрель-шуруповёрт необходимо хранить и переносить только в специальном кейсе. Категорически запрещено модифицировать конструкцию инструмента, использовать его не по назначению, применять насадки, не предусмотренные производителем. Несоблюдение этих правил способно привести к преждевременной поломке шуруповёрта и повышению рисков травмирования его пользователя.

Любой электрический инструмент – сетевой или работающий на аккумуляторе – требует соблюдения правил по электробезопасности. Недопустимо работать с такой дрелью в сильно влажных условиях, равно как и вблизи источников газов или воспламеняющихся жидкостей. Во избежание поражения электрическим током следует уберечь себя от контакта с заземлёнными предметами при работающем шуруповёрте (батареи отопления, трубопроводы, газовые плиты и т. п.) Здесь же и необходимость проверки мест сверления на наличие скрытой электропроводки: перед тем, как использовать дрель-шуруповёрт, убедитесь, что в толще материала отсутствует находящийся под напряжением кабель.

Меры безопасности при работе.

Включать шуруповёрт можно только после его визуальной проверки на предмет повреждений корпуса, подвижных частей, изоляции питающего кабеля. Установку насадок следует производить при помощи специального приспособления. Перед работой проверьте прочность крепления насадки и уберите из рабочей зоны посторонние предметы.

Правила пользования дрелью-шуруповёртом запрещают дотрагиваться до вращающихся частей электроинструмента. Не останавливайте вращающийся патрон вручную и следите за тем, чтобы он не захватил собой свободно свисающие элементы одежды или распущенные волосы. Помните, что и профессиональное, и бытовое использование шуруповёрта требует соблюдения особых мер безопасности: рабочая одежда из плотной ткани, головной убор (или специальная сетка), рабочие перчатки и защитные очки.

Позаботьтесь о том, чтобы электрический инструмент не мог включиться самостоятельно, например, при случайном залипании клавиш. По окончании работ отсоедините дрель от розетки и разблокируйте фиксирующие кнопки. Также крайне не рекомендуется оставлять работающий инструмент без присмотра.

 

 

Пожарная безопасность в производственном помещении

Производственные объекты отличаются повышенной пожарной опасностью, так как характеризуется сложностью производственных процессов; наличием значительных количеств ЛВЖ и ГЖ, сжиженных горючих газов, твердых сгораемых материалов; большой оснащенностью электрическими установками и другое.

Причины:

§ Нарушение технологического режима – 33%.

§ Неисправность электрооборудования – 16 %.

§ Плохая подготовка к ремонту оборудования – 13%.

§ Самовозгорание промасленной ветоши и других материалов – 10%

Источниками воспламенения могут быть открытый огонь технологических установок, раскаленные или нагретые стенки аппаратов и оборудования, искры электрооборудования, статическое электричество, искры удара и трения деталей машин и оборудования и др. А также нарушение норм и правил хранения пожароопасных материалов, неосторожное обращение с огнем , использование открытого огня факелов , паяльных ламп , курение в запрещенных местах , невыполнение противопожарных мероприятий по оборудованию пожарного водоснабжение, пожарной сигнализации , обеспечение первичными средствами пожаротушения и др.

Как показывает практика, авария даже одного крупного агрегата, сопровождающаяся пожаром и взрывом, например, в химической промышленности они часто сопутствуют один другому, может привести к весьма тяжким последствиям не только для самого производства и людей его обслуживающих, но и для окружающей среды. В этой связи чрезвычайно важно правильно оценить уже на стадии проектирования пожаро- и взрывоопасность технологического процесса, выявить возможные причины аварий, определить опасные факторы и научно обосновать выбор способов и средств пожаро- и взрывопредупреждения и защиты.

Немаловажным фактором в проведении этих работ является знание процессов и условий горения и взрыва, свойств веществ и материалов, применяемых в технологическом процессе, способов и средств защиты от пожара и взрыва.

 Мероприятия по пожарной профилактике разделяются на организационные, технические, режимные и эксплуатационные.

Организационные мероприятия: предусматривают правильную эксплуатацию машин и внутризаводского транспорта, правильное содержание зданий, территории, противопожарный инструктаж.

Технические мероприятия: соблюдение противопожарных правил и норм при проектировании зданий, при устройстве электропроводов и оборудования, отопления, вентиляции, освещения, правильное размещение оборудования.

Режимные мероприятия – запрещение курения в неустановленных местах, запрещение сварочных и других огневых работ в пожароопасных помещениях и тому подобное.

Эксплуатационные мероприятия – своевременная профилактика, осмотры, ремонты и испытание технологического оборудования.

ГЛАВА IV. ОРГАНИЗАЦИОННО-ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

Расчёт себестоимости

Себестоимость готовой продукции изменяется в зависимости от объема затрат при её изготовлении. Таким образом, существуют следующие виды себестоимости:

Технологическая – определяеся затратами на сырье и материалы, комплектующие, возвратные отходы, з/п рабочим, налоги и отчисления от з/п, а также расходы на оборудование;

Цеховая – представлена затратами всех цехов и других производственных структур, которые непосредственно участвовали в процессе изготовления определенного набора товаров и услуг;

Производственная себестоимость – определяется путем прибавления общезаводских и целевых расходов к цеховой себестоимости;

Полная себестоимость – включает затраты организации не только на выпуск продукции и организацию производственного процесса, но и на ее реализацию, то есть поставку на рынок конечных товаров и услуг.

Кроме данной классификации, существует еше деление себестоимости на индивидуальную и среднеотраслевую, плановую, которая формируется на базе текущих показателей, и фактическую относящуюся к данному моменту времени.

Для определения стоимости изготовления каркаса теплосберегающей капсулы необходимо определить расходы на материалы и электроэнергию на один каркас.

Таблица 4.1. – Расход материалов

Наименование Количество Цена
1 Доски 3 8 500

Список использованной литературы

1. Аппарат высокого давления «Karcher» [Электронный ресурс]: сайт - Режим доступа: https://market.yandex.ru/product--moika-vysokogo-davleniia-karcher-k-3/10819738?show-uid=15589865200991893560016000&nid=55089&track=product_card_also-viewed

2. Емкость для воды [Электронный ресурс]: сайт - Режим доступа: http://www.proficleaner.ru/polomoechnaya-mashina/nakopitelnye_emkosti_25_ 162v.html#2;26;163

3. Погружной дренажный насос «Karcher» [Электронный ресурс]: сайт - Режим доступа: https://market.yandex.ru/product--nasos-karcher-sdp-7000/4699905

4. Система очистки воды «АРОС» [Электронный ресурс]: сайт - Режим доступа

http://aros.ru.com/ochistnye-sooruzheniya-dlya-avtomoek/aros-2/


Дата добавления: 2019-07-17; просмотров: 198; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!