Перевод любого предложения должен быть тесно связан с его грамматическим анализом.



Сводная таблица латинского склонения

 

Singularis 1 2 3 4 5
Nom. -a (f) -us(m), - um(n), -er ( m ) согласный смешанный гласный m , f , n -us (m) -u ((n) -es (f)
Gen. -ae -i -is -us -ei
Dat. -ae -o -i -ui,    -u -ei
Acc. -am -um -em -um, -u -em
Abl. -o -e;  -i(гл) -u -e
Voc. =Nom. =Nom. –e     для имен на -us =Nom. =Nom. =Nom.
Pluralis          
Nom -ae -I,  -a -es,    -a(n) -ia (гл) -us, -ua -es
Gen. -ārum -ōrum -um,   -ium -uum -ērum
Dat. -is -is -ĭbus -ĭbus -ēbus
Acc. -as -os,   -a -es,      a(n)                            - ia (гл) -us,   ua -es
Abl. -is -is -ĭbus -ĭbus -ēbus
Voc. =Nom. =Nom. =Nom. =Nom. =Nom.

 

 

Три типа 3 Склонения

 

согласный тип гласный тип смешанный тип
неравносложные существительные m,f,n рода с практической основой на один согласный:   lex, legis f; homo, homĭnis m существительные только среднего рода с окончаниями –e, -al, -ar в Nom.Sing.:   mare, maris n anĭmal,animalis n exemplar,exemplaris n 1.неравносложные существительные с практической основой на группу согласных:   pars, partis f fons, fontis f 2.равносложные существительные с окончаниями –is, -es в Nom.Sing.: civis, civis m f sedes, sedes f
исключения: pater, patris m mater, matris f frater, fratris m parens, parentis m iuvenis, is m f      

 

Спряжение глагола в настоящем времени активного залога

тип спряжения 1 2 3a 3b 4
инфинитив accusā-re docē-re scribĕ-re capĕ-re audī-re
основа инфекта accusā- docē- scrib- capi- audī-
singularis accus-o accūsa-s accūsa –t   doce-o doce-s doce-t scrib-o scrib-i-s scrib-i-t capi-o capi-s capi-t audi-o audi-s audi-t  
pluralis accusā-mus accusā-tis accūsa-nt   docē-mus docē-tis doce-nt scrib-ĭ-mus scrib-ĭ-tis scrib-u-nt   capĭ-mus capĭ-tis capi-u-nt audī-mus audī-tis audi-u-nt  

 

 

Спряжение глагола в настоящем времени пассивного залога

лицо, число 1 спр. 2спр. 3a спр. 3b спр. 4 спр.
singularis 1 2 3 accus-or accusā- ris accusā-tur   doce-or docē-ris docē-tur scrib-or scrib-ĕ-ris scrib-ĭ-tur capi-or cap-ĕ-ris capĭ-tur audi-or audī-ris audī-tur
pluralis 1 2 3 accusā-mur accusa-mĭni accusa-ntur docē-mur doce-mĭni doce-ntur scrib-ĭ-mur scrib-i-mĭni scrib-u-ntur capĭ-mur capi-mĭni capi-u-ntur audī-mur audi-mĭni audi-u-ntur

 

Примечание: курсивом обозначены соединительные гласные.

 

 

Задания для практического выполнения

 

1. Чтение. Прочтите и поставьте ударение:

Civis, centum, caedes, accusāre, lingua, schola, Kalendae, philosophia, rhetor, Themis, aqua, initium, iustitia, rosa, aurum, neuter, saepe, poena, jus, argumentum, thesaurus,victoria, genus, numerus, declinatio, masculīnum, feminīnum, neutrum, singularis, pluralis, casus, nominatīvus, genitīvus, datīvus, accusatīvus, ablatīvus, vocativus, littĕra, res publĭca, juris prudentia, civĭtas, praetor, judex, tabŭla, popŭlus Romānus, civĭtas Romana, fundamentum, Eurōpa, debĭtum, lingua Latīna, quorum, praesumptio.

 

Просклоняйте существительные:

a) Causa, persōna,

b) Domĭnus, arbitrium.

c) Orātor, aetas, lex, tempus, nomen,

d) Contractus, manus, domus,

e) Res, dies,ei f (срок)

3. Просклоняйте сочетания:

a) Agricŏla bonus, toga candĭda, domĭnus noster, arbitrium justum,

b)  ius privātum, testis meus, ius civīle, culpa gravis

Прочтите и переведите:

Collēgae sumus. Scientia potentia est. Ibi victoria, ubi concordia. Philosophia magistra justitiae est. Ignorantia non est argumentum. Marcus Tullius arbĭter est. Titius domĭnus fundi est. In loco delicti. Causa publĭca. Causa privāta. Dolus malus.

5. Проспрягайте в настоящем времени действительно и страдательного залогов:

a) accusāre

b) docēre

c) scribĕre

d) audīre

 

6. Определите форму глагола (лицо, число, время, залог):

Emunt, emuntur, probat, probatur, probari, defenderis, defenditis, defendi, defendimus, do, datur, dari, errant, cognoscit, excusamus, scio, valent, credo, veto, punitur, excusat, habet.

Грамматический анализ и перевод простого предложения

(методические рекомендации)

 

Прежде чем переводить, сделайте морфологический разбор:

определите род, число, падеж, склонение существительных (склонение и род определяется по словарной форме существительного, число и падеж – по окончанию),

а у глаголов – спряжение, время, наклонение, залог, лицо, число (лицо, число,залог и наклонение глагола определяется по его личному окончанию, причем личные местоимения в именительном падеже не употребляются; спряжение – по словарной форме).

Латинское предложение может состоять из одного слова – глагола в личной форме с подразумеваемым личным местоимением в функции подлежащего, например:

legis«ты читаешь», legunt«они читают».

Чтобы правильно перевести такое предложение на русский язык, надо прежде всего определить лицо и число глагола.

Например: labor ā mus : окончание – mus указывает на первое лицо множественного числа, следовательно, перевод начинается с личного местоимения «мы».

Отбросив личное окончание –mus, мы нашли основу глагола labora -, где конечное -a указывает на его принадлежность к первому спряжению, следовательно, в словаре надо искать форму 1-го л. ед.ч. laboro . По этой форме находим значение глагола «работать». Предложение Laboramus переводим: «мы работаем»

Обратите внимание на порядок слов, который не всегда соответствует порядку слов в русском языке.

Перевод любого предложения должен быть тесно связан с его грамматическим анализом.

Не следует переводить предложение слово за словом, т.к. порядок слов свободный. Подлежащее может отсутствовать или находиться не на первом месте. Поэтому сначала следует найти сказуемое по его внешним признакам. Например:

Libros bonos leg ĕ re deb ē mus .

На личную форму в этом предложении указывает deb ē mus . Окончание – mus соответствует 1-ому л. мн. ч. Поэтому в качестве подлежащего мы употребим местоимение «мы». Глагол debeo «быть должным» (см. словарь). Следовательно, переводим «мы должны». Мысль не закончена. Спрашивается «что делать?» Находим форму инфинитива leg ĕ re . По словарной форме глагола находим его значение: «читать». Итак, «мы должны читать». «Читать» - переходный глагол, поэтому ставим вопрос: «что читать?». Находим существительное в аккузативе libros , окончание – os  которого указывает на accusativus pluralis существительных 2-ого склонения. Обратившись к словарю, находим два слова с исходной формой liber: одно liber, bri, m «книга», другое liber, era,erum «свободный». Понятно, что мы выбираем существительное, которое является дополнением к слову «читать».

Осталось найти значение определения bonos. Поскольку это прилагательное, то его словарная форма bonus,a,um «хороший».


Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 515; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!