Когда завершилось Средневековье? (последний поэт Данте, его творчество)

Новая жизнь" Данте. Автобиография поэта. Данте Алигьери — один из известнейших авторов в мировой литературе. К нему неприменимы сдержанные оценки и осторожные характеристики; он — титан, гений, создатель творений, которые вызывали восхищение, доходившее до поклонения уже среди современников, а в особенности — у последующих поколений. Может быть, нагляднее всего уникальность его личности и таланта сказалась в том, что он, заплатив сполна трагедией собственной жизни дань жестокой и страстной эпохе, сумел создать произведения, которые сформировали итальянский язык в его современном виде, на долгие годы определили пути развития итальянской литературы, а европейскую культуру обогатили немалой толикой бесценных сокровищ, которыми она по праву гордится спустя многие сотни лет. Данте Алигьери родился в мае 1265 года в древнем городе Флоренция, расположенном в Центральной Италии. Точная дата его рождения неизвестна; в те времена еще не была восстановлена античная традиция вести подробные записи событий гражданской жизни. Зато известен день, когда Данте был крещен, — 26 марта 1266 года. Столь длительный промежуток времени от рождения до крещения объясняется просто: во Флоренции было принято крестить детей раз в год, в Страстную субботу. Эта пышная и торжественная церемония проходила в одном из центров городской жизни, баптистерии (крещальне) Сан Джованни, впоследствии украшенном всемирно знаменитыми тремя дверями с бронзовыми рельефами, великолепно исполненными Андреа Пизано (1336) и Лоренцо Гиберти (1424 и 1452). Семья Данте принадлежала к дворянскому роду, хотя особой знатностью и богатством она гордиться не могла. Первый из достоверно известных предков поэта, Каччагвида, родился в 1106 году. Он участвовал в 1147 году в неудачном крестовом походе германского короля Конрада III Штауфена (1093–1152), был в Святой Земле возведен в рыцарское достоинство в награду за храбрость, но, так и не увидев Иерусалима, погиб в сражении с мусульманами. Жена Каччагвиды происходила из семьи Алигьери (Алагьери), то есть “окрыленных”, и была родом “из долины По”, — очевидно, из города Феррара. Ее фамилия и перешла впоследствии потомкам. Один из ее сыновей, названный Алигьери, был прадедом Данте, а его внук, тоже Алигьери, — отцом поэта. При рождении мальчик получил имя Дуранте (“претерпевающий”) в честь деда; Данте — это его уменьшительный вариант. История семьи Данте неотделима от полной бурных и кровавых противоречий политической жизни тогдашней Италии. Ее своеобразие определялось противостоянием двух мощных партий, гвельфов и гибеллинов. Во Флоренции это противостояние достигало такой степени ожесточения, что гибеллины, которые при императоре Фридрихе II Штауфене (1194–1250) чувствовали себя очень уверенно, дважды изгоняли гвельфов из города — в 1248 и в 1260 годах. Предки Данте принадлежали к партии гвельфов, поэтому его дед и отец также были вынуждены нести все тяготы изгнания, общие для всей партии. Однако после повторного возвращения гвельфов флорентийские гибеллины потерпели окончательное поражение, от которого им уже не суждено было оправиться. Их имущество было конфисковано и продано с аукциона, а дома срыты до основания. На месте, где находился замок семьи Уберти, была устроена центральная городская площадь. О родителях Данте неизвестно почти ничего; сам поэт нигде в своих произведениях о них не упоминает. Он рано потерял мать, отец мальчика умер, когда Данте был совсем еще ребенком. Так же мало известно и о том, где и как он учился; бесспорным фактом остается лишь то, что в своих сочинениях он предстает перед нами обладателем самых разносторонних и глубоких познаний, человеком, который был в курсе всех научных достижений и открытий своего времени. В “Божественной комедии” Данте тепло отозвался об одном из своих наставников, общение с которым оставило глубокий след в его юной душе. Это был Брунетто Латини (1220–1294), нотариус, гвельф, занимавший должность государственного секретаря республики и другие видные посты, человек, которого неизменно высоко ценили за талант и ученость. Он руководил также образованием Гвидо Кавальканти, лучшего друга Данте и известного поэта той эпохи. Очевидно, именно с общения с Брунетто Латини началось энциклопедическое и классическое образование Данте. Он познакомился с мифами об Эдипе и Фивах, циклами сказаний о Трое и Энее, “Метаморфозами” Овидия, средневековыми историями о Карле Великом, о короле Артуре и рыцарях Круглого стола. Но греческий язык, не входивший тогда в круг преподавания, Данте, как и многие его современники, знал плохо и часто путался в цитатах. Друзья молодости Данте — это живописцы, музыканты, поэты и вообще люди искусства. Например, Каселла, известный певец того времени, был, по-видимому, очень дружен с Данте: даже в “Чистилище” Каселла, встретившись с поэтом, заверяет его в своей дружбе и преданности, а Данте вспоминает о его пении, которое “утоляло в нем всякие горести”. Данте был также дружен с художником Чимабуэ, с известным в то время миниатюристом Одеризи и с Джотто, реформатором итальянской живописи. Сохранился прекрасный портрет молодого Данте работы Джотто на стене часовни Дель Подеста во Флоренции, написанный, вероятно, между 1290 и 1295 годами. Среди близких друзей Данте были в разное время поэты Лаппо Джанни, Чино да Пистойя и в особенности Гвидо Кавальканти.

Однако для самого Данте определяющую роль в его дальнейшей судьбе поэта и мыслителя сыграло не полученное образование и не круг общения, а возвышенное и страстное чувство к Беатриче, впервые робко постучавшееся в его душу в еще юном возрасте и с тех пор неизменно озарявшее высоким светом гармонии, добра и истины его нелегкий жизненный путь.

Важнейшее событие всей жизни Данте произошло, когда ему было девять лет. Отец взял его с собой на весеннее празднество в дом богатого флорентийца Фолько Портинари. Там мальчик увидел дочь хозяина, Беатриче, девочку лет восьми. Юный ангел предстал перед ним в одеждах пурпурного оттенка, с поясом и украшениями; для Данте эта девочка впоследствии стала владычицей духа. “Она показалась мне, — писал поэт, — скорее дочерью Бога, нежели простого смертного... С той самой минуты, как я ее увидел, любовь овладела моим сердцем до такой степени, что я не имел силы противиться ей и, дрожа от волнения, услышал тайный голос: “Вот божество, которое сильнее тебя и будет владеть тобою”.

Дома Алигьери и Портинари были расположены почти рядом, поэтому будущий великий поэт и его несравненная Муза могли часто встречаться и играть, как и подобает детям в их возрасте, но не этим встречам было суждено пробудить могучий поэтический дар Данте.

Прошло почти девять лет, когда восемнадцатилетнему Данте предстало новое явление Беатриче. Они находились в самой цветущей поре юности; а он был уже достаточно образован, чтобы обуздать вихрь своих впечатлений и облечь его в рифмы и образы.

На сей раз Беатриче была вся в белом. Она шла по улице в сопровождении двух женщин постарше; подняв на него взор, Беатриче, благодаря “неизреченной своей милости”, поклонилась ему так скромно-прелестно, что поэт ощутил “высшую степень блаженства”. Опьяненный восторгом, он уединился в своей комнате; там,

Погруженного в мечты о возлюбленной, его и сморил сон. Проснувшись, Данте изложил его в стихах. Это — аллегория в форме видения: Любовь держит в руках сердце поэта и некую “уснувшую и укутанную вуалью даму”. Спутник Любви, Амур, будит даму, вручает ей сердце Данте и в слезах удаляется. Этот сонет восемнадцатилетнего Данте, в котором он обратился к собратьям-поэтам, спрашивая у них объяснения своему сну, привлек к нему внимание многих ценителей изящного слова, и в первую очередь — Гвидо Кавальканти, от души поздравившего юношу с успехом. Так началась их многолетняя дружба.

Уже в первых сонетах и канцонах, окружавших ярким сиянием и поэтическим ореолом образ Беатриче, Данте превзошел современников силой поэтического дарования, образностью языка, а также искренностью, серьезностью и глубиной чувства.

Для молодого Данте наступило время расцвета. Он стал самостоятельным человеком и начал вести светскую жизнь. Во Флоренции тогда еще царило безмятежное спокойствие — гибеллины были окончательно побеждены, а распри между гвельфами еще не начались. Наставником молодого поэта стал старший собрат по перу и вместе с тем первый кавалер города Гвидо Кавальканти, поэтому в развлечениях недостатка не было: охота, музицирование, танцы, шумные празднества и, разумеется, дамское общество. Сердце Данте принадлежало Беатриче, однако светские приличия требовали, чтобы поклонение даме облекалось в куртуазную форму, благосклонно принимаемую в обществе. В частности, воспевание объекта обожания в стихах или публичные страдальческие вздохи в ее адрес не должны были выходить за рамки галантного и безобидного ухаживания и уж ни в коем случае не предполагали искреннюю страсть — отклонение от этого правила могло вызвать у всех, по меньшей мере, чувство неловкости.

Случай помог поэту направить окружающих по ложному следу: однажды в церкви он, как всегда, украдкой поглядывал на Беатриче, однако дама, стоявшая на пути его пламенных взоров, приняла их на свой счет; некоторые из прихожан подумали то же самое. Данте такая идея, в целом, понравилась: чувство к Беатриче было слишком возвышенно и затрагивало самые интимные струны его поэтической души; сделав официальным предметом обожания “даму3ширму”, он находил безопасное приложение своему горячему темпераменту и одновременно надежно защищал от досужего любопытства свои истинные чувства.

“Дама-ширма” с удовольствием принимала ухаживания, как и посвящаемые ей стихи. Эта приятная и необременительная связь длилась несколько лет; затем дама уехала “в далекие края”. Данте, почувствовав образовавшуюся пустоту, вначале попытался, как и прежде, заполнить ее одной Беатриче. Когда у нее умерла подруга, он написал для возлюбленной два утешительных сонета.

Тем не менее вскоре была подыскана другая “ширма”. Судя по всему, на этот раз поэт не на шутку увлекся “отвлекающим маневром”. Начались пересуды; по-видимому, эти слухи и недомолвки, вопреки всем канонам куртуазной игры в любовь, вызвали ревность Беатриче, которая при очередной встрече с Данте не ответила на его поклон.

Случившееся потрясло поэта настолько, что он порвал со своей “ширмой” и всем сердцем устремился к оскорбленной им Беатриче; в результате перенесенного потрясения его поэзия разом достигла новой, невиданной доселе силы страсти, чувства и искренности. Именно благодаря Беатриче, как признавался Данте, он перестал быть обыкновенным человеком. “У меня не было другого учителя в поэзии, кроме себя и самой могучей наставницы — Любви”.

В январе 1287 года Беатриче вышла замуж за Симона деи Барди. Это замужество — одно из самых загадочных обстоятельств в истории взаимоотношений поэта и его возлюбленной с точки зрения современного человека. Данте, насколько известно, даже не добивался руки и сердца Беатриче, ограничиваясь исключительно воспеванием возлюбленной и поклонением ей.

Под оболочкой светского молодого человека и ученого у Данте билось чистое юное сердце, склонное к обожанию и отчаянию; он был одарен пламенным воображением, возносившим его высоко над землей, в царство Мечты. Его чувство к Беатриче отличалось всеми признаками первой юношеской любви: это духовное безгрешное поклонение женщине, а не страстное влечение к ней.

Беатриче была в глазах Данте скорее ангелом, чем женщиной из плоти и крови; словно на крыльях, неслась она над этой грешной землей, едва соприкасаясь с ней, чтобы снова возвратиться в лучший, небесный мир, поэтому любовь к ней — “дорога к добру, к Богу”. Чувство Данте к Беатриче воплощало в себе идеал платонической, духовной любви в самом высшем ее проявлении и было совершенно несовместимо с женитьбой на ней. Данте не стремился к обладанию возлюбленной; ее присутствие, поклон — вот все, чего он желал, что наполняло его неизъяснимым блаженством.

Не стоит забывать и о том, что средневековая мораль традиционно противопоставляла духовное и телесное начала и относила плотскую любовь к низменным, животным проявлениям человеческой натуры. А поэтому брак рассматривался лишь как общественно приемлемая форма уступки демону желания; в противоположность ему жизнь безбрачная, полная возвышенных устремлений, ценилась несравненно выше и считалась верным путем к спасению души и вечному блаженству.

Вскоре на Данте обрушились новые потрясения: в 1289 умер отец Беатриче, старый Фолько Портинари. Возлюбленная поэта глубоко переживала эту потерю, и Данте скорбел вместе с ней. Когда горечь утраты притупилась и новая весна 1290 года принесла с собой не только чудо возрождения природы, но и, по-видимому, благосклонное внимание к поэту со стороны его обожаемой возлюбленной, случилось самое страшное — Беатриче умерла.

Смерть возлюбленной повергла поэта в бездну отчаяния; друзья не на шутку опасались за его рассудок и даже жизнь. Лучше всего о своей любви рассказал сам Данте в сборнике “Новая жизнь”, где стихи, написанные в разное время, начиная с 1283 года, перемежаются с прозаическими комментариями и объяснениями. Этот сборник поэт посвятил Гвидо Кавальканти; он был закончен в 1293 году.

Название сборника, вероятно, объясняется тем, что именно любовь к Беатриче открыла для поэта настоящую “новую жизнь”. Его возлюбленная — воплощение идеала: “Облеченная в скромность, сияя красотой, шествует она среди похвал, будто ангел, сошедший на землю, чтобы явить миру зрелище своих совершенств. Ее присутствие дает блаженство, разливает отраду в сердцах. Кто ее не видел, не может понять всей сладости ее присутствия”. Украшенная благодатью любви и веры, Беатриче пробуждает и в других те же добродетели. Мысль о ней дает поэту силу побеждать в себе любые нехорошие чувства; ее присутствие и поклон мирят его со вселенной и даже с врагами.

Вместе с тем «Новая жизнь» - это скорбная книга. Краткая история любви Данте лишь иногда окрашивается в тона кроткой, созерцательной радости; смерть отца Беатриче, ее печаль, предчувствие ее смерти и смерть – эти трагические мотивы во многом определяют тональность сборника.

Входящие в состав "Новой Жизни" два десятка сонетов, несколько канцон и баллада содержат в себе утонченное философское толкование пережитого и пламенеющего чувства, благостного образа любимой. Стихи перемежаются прозой, комментирующей их возвышенное содержание и связывающей отдельные звенья поэтических признаний и размышлений в последовательный автобиографический рассказ, в дневник взволнованного сердца и анализирующего ума - первый литературный дневник личной любви и философических чувствований в новой европейской литературе. В "Новой Жизни" поэтические переживания Данте облекаются в формулы "сладостного стиля" поэзии его друзей и литературных наставников - Гвидо Гвиницелли, Кавальканти, Чино да Пистойя и всего того круга молодых тосканских поэтов, которые в изысканных словах и утонченных формах философской лирики славят великие очарования вдохновенной, приобщенной к идеальным сферам любви и воспевают волнения возвышенных и сладостных чувств. И все же - в этом состоит немеркнущее значение "Новой Жизни" - поэтическая формула не заслоняет ее ясной устремленности к реально значимым, пластическим, осязаемым и действительно чувствуемым жизненным ценностям. Сквозь мерные строфы сонетов с их усложненной философской образностью, за метафизическими выкладками изощренной, схоластической мысли и особенно в прозаическом рассказе об обстоятельствах своей любви Данте раскрывает перед читателем свое живое и жизненное мироощущение, если не подчиняющее себе книжно-поэтическую премудрость "сладостного стиля", то уже свидетельствующее о новых направлениях лирики и о новых, жизненных источниках лирических переживаний.Когда Биатриче умерла, поэту исполнилось 25 лет. И хотя горе его граничило с помешательством, его натура была достаточно сильной для того, чтобы найти выход из бездны отчаяния. Великая скорбь заставила Данте искать утешения в занятиях наукой: он принялся изучать философию, стал посещать философские школы, увлекся трудами Цицерона и Боэция.Благотворное влияние философии способствовало тому, что поэт вернулся к спокойной, уравновешенной жизни. Этим воспользовались его родные и уговорили вступить в брак с Джеммой де Манеттой Донати. Они поженились не позднее 1297г. Приданое Джемы оказалось весьма кстати, так как у семьи дела обстояли неважно.У них родилось несколько детей; достоверно известно о троих – сыновьях Пьетро и Якопо и дочери Антонии. Их совместная жизнь кончилась изгнанием Данте из Флоренции. Джема с детьми остались в городе, а Данте с тех пор вел жизнь изгнанника. Много лет спустя поэт вызвал к себе сыновей и заботился о них.В сочинениях Данте никогда не упоминал о Джеме.Данте был человеком решительным и энергичным, особенно если это касалось его чести или политических убеждений. Он храбро сражался в рядах флорентийских войск, позднее занялся политической деятельностью и принимал непосредственное участие в политических делах города. Имена эта деятельность и послужила причиной его дальнейших несчастий.Флорентийским аристократам приходилось становиться купцами, чтобы пробиться к управлению городом. Данте так и поступил – он приписался к 6-му из старших цехов, который объединял врачей и аптекарей, а также книготорговцев и художников. Политическая карьера явно привлекала Данте – уже 5 июня 1296 года поэт, как член Совета ста, выступил с речью на общем собрании. В Совет ста входили выдающиеся жители города, представители Аристократии или высшей буржуазии. Последние годы уходящего 13 столетия во Флоренции были омрачены обострением соперничества между различными влиятельными семьями, которое привело к расколу партии гвельфов. Поводом послужила ссора между двумя ветвями рода Канчельери, жввшими в небольшом городе Пистойя, неподалеку от Флоренции. Одни звали себя «Белыми», другие «Черными». В Пистойе вспыхнули настоящие кровопролитные бойни и Флоренции пришлось вмешаться и вывезти наиболее активных представителей обеих партий к себе в город. Так противостояние перешло во Флоренцию, где одни начали поддерживать «Черных», другие «Белых». Вкоре последовала реакция Папы на Флорентийские собития. Он решил вмешаться в противостояние.В 1300 г. – в качестве посла Данте едет в Сан-Джиминьяно с призывом к гражданам города объединиться с Флоренцией против папы Бонифация VIII. В том же году Данте избран членом правительствующего совета приоров – эту должность Данте занимает с 15 июня по 15 августа. Исполняя её, он пытается воспрепятствовать обострению борьбы между партиями Белых гвельфов (выступавших за независимость Флоренции от папы) и Чёрных (сторонников папской власти). Вскоре Данте был избран в Коллегию приоров. Эта же коллегия не давала Папе управлять политикой города. Тогда тот принял решение отлучить от церкви всех заметных представителей городского управления Флоренции, что создало потенциальную угрозу для флорентийских капиталов и товаров и пришлось посылать делегацию с прошением к Папе отменить свое решение. Это подразумевало компромисс, что не устраивало многих Флорентийцев.Данте был одним из тех, кто не доверял Папе и предлагал опереться на собственных силы – все-таки Флоренция могла за себя постоять. Он также выступал против решения выделить 100 рыцарей для одной из папских военных компаний. Несмотря на неплохую аргументацию, Данте остался в меньшинстве.1301 – с апреля по сентябрь Данте вновь входит в Совет Ста. Осенью того же года он входит в состав посольства, отправленного к папе Бонифацию в связи с нападением на Флоренцию принца Карла Валуа. В его отсутствие, 1 ноября 1301г., с приходом Карла, власть в городе переходит к чёрным гвельфам, а белые гвельфы подвергаются репрессиям.18 января 1302 года во Флоренции начались процессы над наиболее знаменитыми фигурами из лагеря Белых. 27 января очередь дошла до Данте. Ему были предъявлены обвинения во взяточничестве, утайке общественных сумм, подкупе, подстрекательстве против Папы Римского и Карла Валуа. По приговору суда он был обязан выплатить в течение трех дней 5 тыс лир, либо конфискация всего имущества, и в любом случае – изгнание. Данте решил просто уйти. Поэтому новые власти приписали ему новое наказание: при поимке его ожидало сожжение живьем на костре. Покинув родной город Данте еще около года провел среди других изгнанников, единомышленников. Те еще пытались как-то бороться. Но Данте все больше отстранялся от них. Его убеждения, надежды и устремления изначально заметно отличались от побуждений приверженцев какой-лио партии. Это был просвещенный патриот, искренне отстаивавший высокие гражданственные идеалы, не способный проникнуться мелкими эгоистическими интересами полит.движений. Он был ни за Белых ни за Черных, а отстаивал и защищал идеи, целью которых было благополучие его родины. Видя, что его взгляды не находят понимания ни у гвельфов, ни у гиббеллинов, Данте замкнулся в себе и, как он сам гордо провозгласил, стал «Сам себе партией». Скитальческая жизнь Данте, особенно в первые ее годы, была полна лишений. Он был вынужден просить помощи у других, что ему так не хотелось делать. Страдания Данте возрастали из-за не оставлявшей его тоски по родине. Он до последнего не оставлял надежду вернуться домой.Впрочем, удары судьбы не сломили его могучего духа, а поэтический талант, пройдя горнило жестоких испытаний, только окреп. Оторванный от активного участия в общественной деятельности, поэт отдал все силы творчеству, где его дар теперь расцвел еще пышнее и ярче. Именно в изгнании, приблизительно с 1307 года, писал Данте самое прославленное произведение – «Божественную комедию».Замысел этого произведения возник у него задолго до того, как он приступил к работе над ним. Уже в конце «Новой жизни» данте упоминал о прекрасном видении, которое заставило его отказаться от мысли не умолкая говорить о Беатриче по крайней мере до тех пор, пока он не будет достоин этой высокой чести.Однажды поэту представился шанс вернуться на родину, но необходимо было уплатить денежный штраф и принести публичное покаяние в церкви Сан Джованни – этот обычая существовал для помилованных уголовных преступников. Данте на это не пошел.В 1316г. он поселился в Вероне, где к нему присоединились сыновья.Незадолго до смерти Данте переехал из Вероны в Равенну, где его жизнь протекала спокойной и размеренно, в научных и литературных беседах, а рядом были сыновья.14 сентября 1321г. Данте умер от малярии. Он был похоронен с большими почестями.

Замысел и план "Божественной комедии" Данте.

Именно в изгнании, приблизительно с 1307 года, писал Данте свое самое прославленное произведение — “Божественную комедию”.

Замысел этого произведения возник у него задолго до того, как он приступил к работе над ним. Уже в конце “Новой жизни”

Данте упоминал о прекрасном видении, которое заставило его отказаться от мысли не умолкая говорить о Беатриче по крайней мере до тех пор, пока он не будет достоин этой высокой чести.

“Божественная комедия” написана трехстрочными ямбическими строфами — терцинами — и состоит из 14 233 стихов. Первые две части поэмы — “Ад” и “Чистилище” — получили известность еще при жизни их создателя, а “Рай” был обнаружен и опубликован уже после смерти Данте.

Это произведение представляет собой грандиозную аллегорию людского бытия, греха и искупления с религиозной и нравственной точек зрения. Каждый человек носит в себе и ад, и рай: Ад — духовная смерть, господство греховного телесного начала, образ зла и порока; Рай — воплощение добра, добродетели, внутренней гармонии и счастья; Чистилище — переходный этап из одного состояния в другое путем раскаяния. Пантера, лев и волчица, преградившие поэту путь к солнечному холму, олицетворяли три порока, считавшихся в средние века самыми главными причинами людской испорченности: сладострастие, гордость и алчность.

По собственному признанию Данте, “комедией” его поэма была названа потому, что “начало ее ужасно и печально (“Ад”), а конец прекрасен и радостен (“Рай”); наоборот, трагедией (речь идет об “Энеиде” Вергилия. — В.Т.) называется то произведение, которое начинается спокойно и приятно, а кончается печально и ужасно. Точно так же и в способе выражения различаются они между собой тем, что трагедия — торжественна и величава, а комедия — смиренна и непритязательна; причем язык ее народный, на котором разговаривают друг с другом и женщины”.

Таким образом, при жизни поэта и долгие годы спустя поэма называлась просто “Комедия”; эпитет “божественная” благодарное потомство прибавило уже значительно позднее, в XVI веке, — это было данью восхищения немеркнущим совершенством великого произведения Данте.

Нравоучительная цель поэмы — освободить живущих на земле от состояния греховности и указать им путь к блаженству. Однако,

кроме нравственно религиозного предназначения, “Божественная комедия” характеризуется общественно политическим звучанием: темный лес, в котором заблудился поэт, подразумевает анархическое состояние современного ему мира, и в первую очередь — Италии.

Фигура Вергилия, его спутника, также имеет аллегорическое значение. В средние века этот римский поэт считался среди отцов

Церкви достойнейшим и лучшим среди античных авторов, а в народе его почитали как чародея и величайшего в мире мудреца. Для

Данте Вергилий — это воплощение разума, высшего развития мыслительных возможностей человека, которого можно достигнуть

без помощи Божественного откровения. Кроме того, автор “Энеиды” был прославленным воспевателем римской истории и государственности, что позволяет считать его в “Божественной комедии” еще и символом идеи римской всемирной монархии, которая была так дорога Данте.

В рамках поэмы Данте уместились все элементы современной ему культуры — наука, религия, политика, национальная история. При этом наука отражена фактически в объеме научной энциклопедии средних веков, то есть времени, когда именно вызывающая почтительное изумление ученость поэта считалась его высшей заслугой и ценилась на порядок выше поэтических достоинств его творения. Характерный пример: летописец Джованни Виллами называл “Божественную комедию” трактатом и восхищался рассмотренными в ней великими нравственными,

физическими, астрономическими, философскими и богословскими вопросами.

Данте избрал для поэмы сюжет, воспламенявший, в первую очередь, его собственное воображение. Главный герой поэмы — он сам; это он падает, отчаивается, борется и воскресает. Именно он после смерти Беатриче очутился в лесу юношеских заблуждений, однако сумел выбраться оттуда благодаря изучению философии, а затем обрел успокоение и надежду вечного спасения в вере и богословии.

Представления жителей Древнего мира о загробном существовании были достаточно неопределенными; они слишком любили земную жизнь, чтобы подолгу и всерьез размышлять о грядущих странствиях души. В христианскую эпоху — наоборот: все земное существование мыслилось лишь как подготовительный этап к будущей жизни. Поэтому в средние века и народ, и богословы, и литераторы, описывая страдания Ада и Чистилища и блаженство Рая, старались дать живую, запоминающуюся картину происходящего там, включая описание местности.

Однако все эти попытки меркнут перед удивительной наглядностью и ясностью изображения Данте. Особенно живописны Ад и Чистилище: их архитектура настолько пластически точна и определенна, что невольно возникает соблазн нарисовать дантовские видения загробных царств, чем, кстати говоря, и занимаются художники уже не одно столетие.

Разумеется, картины загробного мира служили только оболочкой для поэтического чувства автора; однако сам он глубоко и искренне верил в этот мир, а потому, воссоздавая его, до того сжился с изображаемым, что без труда способен вызвать те же сильные ощущения и в читателе. Входя в царство мертвых, Данте прихватил с собой все земные человеческие страсти. С христианской точки зрения, подобные эмоции, возможно, и не всегда уместны. У Данте даже святые дают волю чувствам — горячатся и негодуют, но в этой страстности и заключается их неповторимое поэтическое обаяние, без этого негодования, наверное, не было бы и самых поэтических страниц “Рая”.

Образы Данте — живые личности, которые в загробном мире сохраняют те же чувства и мысли, что и в земной жизни. Особенно это касается “Ада”, где перед читателем предстает целая буря чувств, страстей и грозных событий. Данте была присуща способность обрисовывать фигуры персонажей одним штрихом; благодаря своему энергичному слогу он мог уместить целый мир идей и чувств в одну строчку, в одну картину. Пластическое дарование Данте разнообразно и неистощимо; его рука в состоянии несколькими взмахами изваять фигуры и сцены, которые немедленно оживают.

Наибольшей известностью и популярностью традиционно пользуется первая часть “Божественной комедии” — “Ад”; здесь царят драматизм и суровая реальность жизни. Во второй части — “Чистилище” — напряженность действия постепенно снижается, здесь меньше действующих лиц. Эти тенденции сохраняются и при переходе к третьей части — “Раю”. Те, кто находятся в Аду, отбывают вечную кару за совершенные ими преступления, однако бремя земных грехов позволяет им сохранить индивидуальность.

Когда же душа, очищаясь, поднимается к Небу, она оставляет за собой все земное и суетное.

Страстные сцены “Ада” неуместны для обстановки “Чистилища” и тем более “Рая”, где отвлеченные, символические построения имеют явный перевес по сравнению с непосредственным проявлением авторских чувств.

Загробный мир в интерпретации Данте обретает поразительную конкретность благодаря редкой наблюдательности поэта и его непревзойденному чувству стиля. Тени умерших, бросающиеся в лодку Харона, поэт сравнивает с “древесными листьями, падающими в осеннюю пору один за другим до последнего, пока не обнажаются носившие их ветви”; тени, встретившиеся ему в одном из кругов Ада, всматриваются в пришельца, “прищуривая глаза так, как делает старый портной, вдевая нитку в ушко иглы”; грешник ныряет в смолу, “как дикая утка скрывается под водою при налете сокола, который улетает в небо пристыженный и усталый”.(В.Татарников; отрывок статьи «Грозный вулкан вдохновения» как предисловие к «Божественной комедии).

Строение мира по «Божественной комедии» Данте:
Мир состоит из двух сфер: одна внутри другой. Внутренняя сфера – это Ад. Но он не полностью имеет шарообразную форму. С одной из сторон он имеет воронку, доходящую до центра. Ее склоны опоясаны концентрическими уступами, "кругами" Ада. Реки преисподней (Ахерон, Стикс, Флегетон) - Лета, река омовения и забвения, стоит особняком, хотя воды ее так же стекают к центру земли - это, в сущности, один поток, образуемый слезами Критского Старца и проникающий в недра земли: сначала он появляется как Ахерон (по-гречески, "река скорби") и опоясывает первый круг Ада, затем, стекая вниз, образует болото Стикса (по-гречески, "ненавистный"), которое омывает стены города Дита, окаймляющие пропасть нижнего Ада; еще ниже он становится Флегетоном (по-гречески, "жчучий"), кольцеобразной рекой кипящей крови, потом, в виде кровавого ручья пересекает лес самоубийц и пустыню, откуда шумным водопадом низвергается вглубь, чтобы в центре земли превратиться в ледяное озеро Коцит. На противоположной стороне этой сферы имеется симметричная воронке выпуклость, именуемая Чистилищем, верхушка которого соприкасается с Раем (наружной оболочкой). Эти две сущности имеют зеркально – симметричную структуру по своим назначениям, т. е. при попадании в Ад душа проходит через все круги по возрастанию, то в Чистилище душа проходит все по убыванию. Но это не является утверждением, что каждая душа, проходя через Ад попадает в чистилище. То, чем начинается Ад, тем Чистилище заканчивается. Оттуда душа попадает в Рай.

Кого карает в аду Данте? (т.е. грешники в его "Божественной Комедии". Возможно, что понадобится знать не только Ад, но Рай и Чистилище в том числе. Тоесть образ грешников, как понимается ад, как понимается надпись на вратах ада ).

Структура ада.
Перед входом жалкие души, не творившие при жизни ни добра, ни зла, в том числе "ангелов дурная стая", которые были и не с дьяволом, и не с Богом.
Номер: 1 круг
Название: Лимб
Страж: Харон
Томящиеся: Некрещёные младенцы и добродетельные нехристиане. До воскресения Христа здесь были все ветхозаветные праведники.
Вид наказания: Безбольная скорбь.
Номер: 2 круг
Название:
Страж: Минос
Томящиеся: Похотливые и развратные души.
Вид наказания: Кручение и истязание ураганом, удары душ о скалы преисподнии.
Номер: 3 круг
Название:
Страж: Цербер
Томящиеся: Обжоры и гурманы.
Вид наказания: Гниение под дождём и градом.
Номер: 4 круг
Название:
Страж: Плутос
Томящиеся: Скупые и расточители.
Вид наказания: Перетаскивание с места на место огромных тяжестей; души, столкнувшись друг с другом вступают в яростный бой.
Номер: 5 круг
Название: Болото Стикс
Страж: Флегий
Томящиеся: Гневные.
Вид наказания: Вечная драка в грязном болоте Стикс.
Номер: 6 круг
Название: Стены города Дита
Страж: Фурии
Томящиеся: Еретики и лжеучители.
Вид наказания: Лежать в раскалённых могилах. Надгробие отрыто, внутри могилы горит огонь он раскаляет до красноты стенки гробницы.
Номер: 7 круг
Название:
Страж: Минотавр
Томящиеся: Совершающие насилие.
Вид наказания: см. по поясам
Флегетон. / Насильники над ближним и над его достоянием (тираны и разбойники). / Кипеть во рву из раскаленной крови. Тех, кто вынырнет, подстреливают из лука, кентавры Несс, Хирон и Фол. /
Насильники над собою и над своим достоянием. / Самоубийц в виде деревьев терзают гарпии; мотов загоняют гончие псы. /
Насильники над божеством (богохульники), против естества (содомиты) и искусства (лихоимство). / Изнывать в бесплодной пустыне. С неба капает огненный дождь. /
Номер: 8 круг
Название: Злые Щели
Страж: Герион
Томящиеся: Обманувшие недоверившихся.
Вид наказания: см. по рвам
Сводники и обольстители. / Грешники идут двумя встречными потоками, бичуемые бесами. /
Льстецы. / Влипшие в кал зловонный.
Святокупцы, высокопоставленные духовные лица, торговавшие церковными должностями (Симонисты). / Туловища закованы в скалы вниз головой, по ступням струится огонь. /
Прорицатели, гадатели, звездочёты, колдуньи. / Голова повёрнута на пол-оборота (назад). /
бесы-"Загребалы". / Мздоимцы, взяточники. / Кипеть в смоле. В тех, кто высунется, черти вонзают багры. /
Лицемеры. / Закованы в свинцовые мантии. /
Воры. / Мучения гадами (кенхр, амфисбена, фарей, якул, ехидна), взаимопревращения с ними. /
Лукавые советчики. / Души спрятаны (горят) внутри огоньков. /
Зачинщики раздора. / Потрошение. / Алхимики, лжесвидетели, фальшивомонетчики. / Проказа и лишай. /
Номер: 9 круг
Название: Ледяное озеро Коцит
Пояс Каина
Пояс Антенора
Пояс Толомея
Пояс Джудекка
Середина, центр вселенной
Страж: Гиганты (Бриарей, Эфиальт, Антей)
Томящиеся: Обманувшие доверившихся:
Предатели родных
Предатели родины и единомышленников
Предатели друзей и сотрапезников
Предатели благодетелей, величества божеского и человеческого
Вмёрзший в льдину Дит (Люцифер) терзает в трех своих пастях предателей величества земного и небесного (Иуду, Марка Юния Брута и Кассия)
Вид наказания: Вмёрзли в лёд по шею, и лица их обращены книзу
В буколиках в четвертой эклоге Вергилий предсказал рождение младенца(в поэме "Буколики" он рассказывал о чудесном младенце, с рождением которого должен начаться новый золотой век), поэтому он взят попутчиком в ад и чистилище. Вергилий он пророк от язычников.
Из Ада в Рай могут попасть только те, кого вывел Христос.
В Чистилище те, кто согрешил, но успел раскаяться.
В Раю те кто научились жить безгрешно.
Ад у Данте (надпись на вратах ада) - "оставь надежду в сердце" или же "Оставь надежду всяк сюда входящий".( Надпись на вратах Ада проникнута одной идеей: неотвратимой и неумолимой справедливости, карающей зло в мире и не оставляющей безнаказанным ни одно преступление.)
Данте задумал "Божественную Комедию" в состоянии страшного горя: он пережил смерть Беатриче, изгнание из родного города.
Значителен образ леса в начале поэмы. Поэтому с самого начала так очевидна в ней идея спасительного пути, порыва к свету, к идеалу, к Богу. Даже заблудившись в дремучем лесу, герой видит возвышающийся впереди холм, вершина которого осиянна светом. И он устремляется к этому свету.
Из тьмы грехов, незнания и сомнений к свету благодатной праведности и истины -- вот путь героя Данте и центральный стержень сюжета "Божественной комедии". Сам писатель назвал свою поэму просто "Комедией" -- в его времена так навывали произведения с неблагополучным началом, но счастливым концом. А эпитет "божественная" (в значении "замечательная", "превосходная") добавили позднее почитатели таланта Данте. Этим названием автор как бы обозначил исход и завершение великого и верного пути человечеекого духа: от мрачного неблагополучия греховности и сомнений к счастью истины и светлого идеала.
Путь этот долог и мучителен. Дантовский герой устремляется прочь из ужасного сумрачного леса к светлой вершине, но на его пути вдруг возникают три страшных зверя.
Каждый из зверей символизирует определенный порок: рысь (в некоторых переводах пантера) -- сладострастие, лев -- гордыня, волчица -- алчность. При виде их героя "сковал такой тяжелый гнет", что он едва не потерял надежду.
Аллегория Данте очевидна -- на пути человека, и страны, и человечества к спасению страшными препятствиями стоят именно эти пороки -- сладострастие, гордыня и алчность.
В поэме Данте Вергилий -- воплощение земного ума, Беатриче -- воплощение ума небесного.
Вергилий рассказывает, что Беатриче на небесах известно смятение Данте, она сочувствует ему и вместе с Вергилием посылает возможность спасения. Чтобы вырваться из затягивающей его скверны греховных сомнений, Данте должен пройти путь познания жизни, познания всех сфер ее бытия.
Ад. Мучения адских грешников, которым никогда уже не спастись, бесконечны. Поэтому они мечтают о новой смерти -- окончании своих страданий. Но это тщетные мечты.
Далее -- Чистилище. В нем, по поверьям, тоже грешники, но им дарована надежда на очищение и спасение.
Вергилий будет спутником Данте в Аду и в Чистилище. А дальше, в райских сферах, его -- сама Беатриче.
"Ад" Данте был написан не для того, чтобы просто попугать. И не для того, чтобы вызвать отвращение к грешникам, осудить их. Данте сострадал, сочувствовал им!
Сочувствием согрето описание несчастной судьбы Франчески да Римини. Эта история давно приобрела знаменитость и зажила самостоятельной жизнью, став сюжетом многих живописных, литературных и музыкальных произведений. Кто же такая Франческа да Римини?
У героини Данте был реальный прототип. Франческа да Римини (кстати сказать, очень дальняя родственница Данте) была заподозрена ее мужем в супружеской неверности и убита вместе с ее возлюбленным Паоло, который был, между прочим, братом мужа-убийцы. Скандальная история кровавой расправы стала у Данте поэтическим гимном любви. Писатель встречает Франческу и Паоло в адском круге, в котором наказываются сладострастные. Давно замечено, что у Данте образ наказания всегда соответствует образу преступления. Так и здесь: как в жизни закружила этих людей сладострастная любовь, так и теперь в Аду их терзает бешеный адский вихрь, не давая ни минуты покоя от этих мучений. Данте с трудом различает в этом сумасшедшем потоке две светлые тени, которые и здесь остаются неразлучными. Он просит Вергилия, чтобы ему разрешили поговорить с этими душами. В рассказе Франчески нет никаких подробностей случившегося. Все ее внимание сосредоточено на том, что она и ее возлюбленный читали "о Ланчелоте сладостный рассказ". Рыцарь Ланчелот (или Ланцелот) -- один из самых популярных героев рыцарских романов, был влюблен в королеву Джиневру, супругу легендарного короля Артура, при дворе которого собирались самые лучшие, самые известные и отважные герои. Прочитав о том, как Ланчелот поцеловал королеву Джиневру, Паоло не удержался и тоже поцеловал уста своей возлюбленной. Этот поцелуй стал роковым.
Данте, выслушав ее рассказ, теряет от ужаса сознание. Это говорит о том, как горячо сострадает он Франческе, как знакома ему пылкая страсть и как он боится, что его ждет такая же участь. Казалось бы, любовь Данте к Беатриче так возвышенна и чиста, но он все-таки упрекает себя в грехе сладострастия и даже считает, что его нужно спасать. Мы видим, писатель убежден, что его чувство должно быть еще более возвышенным и одухотворенным. В этом беспредельном и нескончаемом порыве к идеалу -- пафос всей его книги. Данте сам идет и читателя ведет к очень высоким вершинам.
Данте принимал самое деятельное участие в политической жизни современной ему Флоренции. Страсти разгорелись тогда из-за проблем объединения Италии. Под какой эгидой должно произойти это объединение? Церковные деятели настаивали на своем превосходстве. Но все чаще звучали другие мнения: дело церкви -- ведать тем, что происходит на небесах, а делами государства на земле должна заниматься светская власть. Политическая борьба кипела в основном между двумя партиями -- партией гвельфов и партией гибеллинов. Позже в партии гвельфов произошел раскол, и она разделилась на партию белых гвельфов и черных гвельфов.
Данте был белым гвельфом и, казалось бы, к гибеллинам не должен был испытывать ничего, кроме ненависти. В десятой песни "Ада" он описывает свою встречу с одним из них. Это Фарината дельи Уберти -- глава флорентийских гибеллинов. Данте отводит ему место в том круге своего Ада, где наказываются еретики. И здесь образ наказания очень выразительно подчеркивает сухость преступления. Как в жизни снедал этих людей огонь гордыни, так и теперь их жжет адское пламя. Мучения Фаринаты ужасны. Данте видит его стоящим в глубокой каменной могиле, из которой вырываются огненные языки. Никакого злорадства не позволяет себе Данте, напротив, он изображает своего врага с чувством глубокого уважения. Фарината не вопит, не корчится в своей огненной могиле. Он стоит молча, гордо выпрямившись, весь вид его исполнен высокого достоинства:
Конечно, Фарината, так же, как Франческа, наделен теперь высшим знанием жизни, поэтому он тоже наставляет Данте, а Данте вместе с ним наставляет своих современников.
Однако Данте не всегда так благостен. Есть в его Аду грешники, которые вызывают у писателя самую жгучую ненависть. Это те, кто сознательно творил зло. Божественная комедия" изобилует подобными именами -- это и политические деятели, современники Данте, и известные литературные герои. В самом нижнем, девятом круге дантова Ада в трех пастях Люцифера казнятся самые страшные грешники -- предатели. Предатели величия человеческого (Брут и Кассий) и предатель величия божественного (Иуда). Имя Иуды в веках стало символом предательства.
Когда Данте проходил по Аду, он был в кромешной тьме, но когда он приблизился к Чистилищу, начинается надежда на появление света. По представлениям Данте, гора Чистилища находится на одном конце земного диаметра, а на другом его конце -- Иерусалим. Поэтому у них общий горизонт. В момент, который описывает Данте, солнце Иерусалима клонится к закату. Это значит, что оно должно вскоре появиться в небе Чистилища. Чем выше будет подниматься герой, тем светлее будет становиться вокруг.
Чистилище изображено в виде огромной крутой горы. Она возвышается в центре широкого океана. Нижняя часть горы -- это еще Предчистилище. Собственно Чистилище располагается на верхней ее части. Семь уступов, или кругов опоясывают гору. Их семь -- по числу смертных грехов. У врат Чистилища ангел начертит концом меча на лбу Данте семь латинских букв Р (начальная буква латинского слова "рессаtum" -- "грех"). Постепенно, по мере подъема, одна за другой будут исчезать эти буквы. Это свидетельство нравственного очищения, которое происходит в душе героя. Данте надеется, что его собственная душа после смерти будет именно в Чистилище. Он не считает себя достойным райских небес, но, вместе с тем страстно хочет не потеряться окончательно в земной греховности. На плоской вершине чистилища располагается Земной Рай. Здесь Данте простится с Вергилием. Здесь вместе с первыми солнечными лучами появится перед героем сама Беатриче. Это кульминационная сцена и "Чистилища", и всей "Божественной комедии". Беатриче появляется вместе с рассветными лучами, она сама как бы являет собой этот свет. Она возникает в "легкой туче ангельских цветов" -- белых лилий, символизирующих чистоту и целомудрие. Конечно, она одета в символические цвета:
В венке олив, под белым покрывалом,
Предстала женщина, облачена
В зеленый плащ и платье огне-алом.
(Чистилище, 30:31-33)
Белый, зеленый и красный... Они символизируют высшие человеческие добродетели -- веру, надежду и любовь. Вначале на пути героя страшными преградами вставали три порока: сладострастие (помните рысь?), гордыня (лев) и алчность (волчица). А теперь светлым залогом спасительной возможности вознесения к раю предстают три замечательных способности человека -- способности верить, надеяться и любить.
Беатриче устремляет взор к солнцу, а Данте смотрит на его отражение в ее глазах, устремляясь таким образом вверх, к небесам. Начинается третий, заключительный этап его путешествия. "Этот необычный способ путешествия полон смысла. Взгляд возлюбленной открывает целый мир, но любимая Данте -- это Небесная Мудрость, и в мире, где она обитает, царят разум, красота и добро" (8).
Рай Данте -- это прежде всего стихия света. Над девятью подвижными небесами рая помещается неподвижное десятое небо -- Эмпирей, место обитания предвечных. Вместе с Беатриче Данте пролетает райские сферу одну за другой, поднимаясь все выше -- к Эмпирею. И чем выше он взлетает, тем более совершенным становится его взгляд. Он начинает постигать язык высшего небесного общения. Теперь он в состоянии, например, понять смысл музыки сфер. Писателю, прошедшему через стихию очистительного огня, открывается и высший небесный язык -- язык света. Данте предпринял свое грандиозное путешествие, чтобы выйти к свету у и вот, наконец, этот свет, в котором начало и конец, субъект и объект познания, явлен поэту. В заключительных эпизодах поэмы Данте придает своим словам необыкновенную весомость и глубину. И добивается он этого, казалось бы, совершенно невероятно: он как раз подчеркивает, как не умещается в обычные слова открывшееся ему новое знание жизни:
О, если б слово мысль мою вмещало, --
Хоть перед тем, что взор увидел мой,
Мысль такова, что мало молвить: "Мало"!

Он все время говорит, что видел и понял гораздо больше того, что может выразить словом. Так рассказывает он о явлении Райской Розы.
Райская Роза находится у Данте в Эмпирее, десятом, невещественном небе, лучезарной обители Бога, ангелов и блаженных душ. Райская Роза -- это именно Роза Блаженных. Её постоянно-распускающиеся лепестки -- благостный залог светлых преображений. Райская Роза Данте символизирует расцвет, высшее проявление жизни, которая, развиваясь постепенно из низших форм, все более совершенствуется.( Цветок зарождается в почве, потом пробивается за ее пределы, тянется стеблем к солнцу и, наконец, расцветает. Самое красивое в этом организме -- цветок, он завершает движение растения к свету и знаменует собой блистательный результат этого пути.)
Данте изумленно застывает при виде явленного ему лика Христа. Теперь откроется самое главное:
И тут в мой разум грянул блеск с высот,
Неся свершенье всех его усилий.
Здесь изнемог высокий духа взлет;
Но страсть и волю мне уже стремила,
Как если колесу дан ровный ход,
Любовь, что движет солнце и светила.
Итак, ведущей и самой универсальной категорией науки Данте определяет категорию нравственную. На всех уровнях и во всех изучения жизни несомненно одно: всегда в основе бытия великая и спасительная сила любви.


41. История Франчески (реальный образ в поэтическом воплощении Данте).

Пятая песнь "Ада" открывает круг, в котором томятся сладострастники. Беспощадный и точный суд Миноса отсылает каждого грешника в ту щель ада, где ему уготовано наказание. Адская буря гонит грешников с тем неистовством, с каким они отдавались своим страстям. Но грехи плоти предстают в песне в двойном освещении: похоть и любовь. Мотив сильнейшей, трагической, но грешной любви, расплата за которую неизбежна, привносит в поэму история Франчески.
Действие песни начинается со спора Данте и Вергилия с Миносом, и это очень существенно для понимания позиции поэта. Диалог поэтов с Миносом и разговор Данте с Франческой представлен в композиции песни как полюсы отношения к человеку: беспощадность и милосердие. Минос - жестокий страж - призывает путников никому и ничему не доверять в аду. История Франчески и Паоло отвергает это предостережение и вызывает у Данте не просто сочувствие, а потрясение. Характерно, что Вергилий в своем рассказе ироничен по отношению к грешникам - Семирамида, Дидона, Клеопатра, представленные им, наказаны за разврат и потому не вызывают сочувствия римского поэта. Данте же, человек нового времени, ведущий разговор с Франческой, с самого начала песни, с описания адской бури, полон ужаса и сострадания. Поэтические сравнения, которые предваряют рассказ Франчески (бурное море, где ветер бьется с волнами, поющие свою жалобу журавли, голуби с трепетом их крыльев и т.д.), создают лирическую атмосферу и подчеркивают участие поэта, его близость к тем героям и событиям, о которых идет речь.
Боккаччо в своем комментарии к "Божественной комедии" рассказывает биографию Франчески, которая носит характер романтической легенды с трагической развязкой.
Рука красавицы Франчески была обещана ее отцом Гвидо да Полента, правителем Ровенны, Джанчотто Малатесте, старшему сыну и наследнику владетельного князя города Римини, как залог примирения между их фамилиями, издавна враждовавшими между собой. Так как Гвидо не рассчитывал на согласие своей прекрасной дочери стать супругой безобразного наружностью и свирепого нравом Джанчотто, а брак между тем был необходим для его политических видов, то он употребил хитрость: решено было временно подменить жениха и послать для сватовства и выполнения свадебного обряда младшего брата Джанчотто - Паоло, блиставшего красотой, талантами и образованием. В сердце Франчески быстро зажглась пылкая страсть к Паоло; не подозревая коварства, она отдала ему свою руку, была обвенчана и отправилась с ним в Римини. Только утром, последовавшим за первой брачной ночью, раскрылся обман, когда она, проснувшись, увидела рядом с собой на супружеском ложе отвратительную фигуру Джанчотто, ставшего ее мужем под покровом мрака. Оскорбленная Франческа решила отомстить изменой: она отдалась Паоло, который не мог устоять перед очарованием ее необычайной красоты. Влюбленные виделись в отсутствие мужа; их выдал слуга, подсмотревший их свидания. Предупрежденный Джанчотто ворвался в комнату Франчески, где и застал обоих любовников. Она погибла первая, пронзенная кинжалом мужа, когда хотела телом своим защитить возлюбленного. Та же судьба постигла и Паоло. Это случилось в 1285 (по другим данным - в 1289) году. Данте мог хорошо знать скорбную драму, так как племянник Франчески Гвидо V да Полента был его другом и покровителем.
Кровавый эпизод послужил темой для одной из превосходнейших по трогательному изяществу, тончайшей прелести изображения и глубокой простоте драматизма сцене в великом произведении Данте. Гениальный поэт повествует, как он встретил в том круге Ада, где мучатся любившие плотской, преступной страстью, несущуюся в общем грозном вихре обнявшуюся "чету теней". Это и были навеки соединенные в бесконечном страдании Франческа и Паоло. Данте подозвал их; растроганные сердечным его участием, они слетели к нему, "как голуби с широко раскрытыми крыльями спешат к сладостному гнезду", и Франческа поведала свою печальную повесть, хотя и "нет большего мученья, как о поре счастливой вспоминать в несчастье". Она рассказала ему, как, читая роман о Ланселоте, они признались друг другу в любви и как ужасно поплатились они за краткое блаженство разделенной страсти. В то время, как она говорила стыдливыми намеками об их роковой любви, тень Паоло, с которым "она в аду уже никогда не разлучится", но которого будет всегда любить и среди мук, рыдала горючими слезами. Лаконичный, поразительный по силе рассказ Франчески о ее грешной любви, которая привела ее вместе с возлюбленным в ад, выслушивается поэтом с горячим сочувствием к их страданиям - чуткий слушатель "в скорби обомлел от повести изустной и пал без чувств, как падает мертвец".
Всего в 70 стихах, с поразительной сжатостью, Данте нарисовал великолепную по силе скорбной нежности картину любовного романа. "Образ Франчески и Паоло у Данте словно соткан из цветов радуги на фоне вечного мрака. Тихим звуком флейты, исполненным бесконечной жалобы, льется он в самую глубину нашего сердца" (Карлейль).
Главным мотивом всей песни оказывается трагический поединок: любовь ведет к гибели, но чувства человека неодолимы, страсть - неизбежная потребность нежного сердца.
Данте проводит через свою поэму мысль о том, что земная жизнь есть подготовка к будущей, вечной жизни. Но с другой стороны, он обнаруживает живой интерес к земной жизни и пересматривает с этой точки зрения целый ряд церковных догматов и предрассудков. Так, например, внешне солидаризируясь с учением церкви о греховности плотской любви и помещая сладострастных во втором круге ада, Данте внутренне протестует против жестокого наказания, постигшего несчастных влюбленных. Франческа и Паоло оказываются, по Данте, невиновными. Самое страшное наказание ждет их убийцу. Любовь сильнее адской кары, которая не может заставить Франческу и Паоло отречься от своих чувств, разъединить их. Ад может мучить, заставить любящих страдать, но не истребит их чувства. И в этой мысли Данте слышится победа гуманизма нового времени над средневековьем.
После Данте судьба Франчески сделалась любимой литературной темой для многих писателей. Ее обработали в драматической форме Сильвио Пеллико, Уланд, П. Гейзе и Г. д'Аннунцио. Она же составляет сюжет одной из опер Россини, произведений Чайковского и Рахманинова.

Когда завершилось Средневековье? (последний поэт Данте, его творчество)

(по лекции)
Данте Олигьери (1265-1321)
Последний поэт Средневековья, первый поэт эпохи Возрождения.
Данте, обладая даром предвиденья, совершил бросок в следующую цивилизацию. Италия ( по происхождению он флорентиец) - первая европейская страна, вставшая на буржуазный путь развития.
Вольные города-коммуны: Венеция, Генуя, Флоренция отвоевали независимость у светской феодальной власти и у церкыи. Данте противник Банифация VII, который хотел поработить Флоренцию. Это поэт, философ, лингвист, родившийся и живший на грани эпох. Он-создатель национального литературного языка Италии.
Поэзия нового сладостного стиля. Переход от понимания женщины как воплощения греха к представлению о Божьей искре в женщине. Противоречие образа греховной женщины (церковная лит-ра) и культа женщины в светской литературе. Данте ищет выход, переводит проблему в общечеловеческую плоскость. Вопрос ставится так: что такое человек, греховное или благородное создание. Впервые прежде всего воспевается духовная сторона любви. Понятие "благородство духа, личности" перестрает быть сословным качеством. Это колоссальный шаг к эпохе Возрождения.
Данте начинает с написания сонетов. В 1292 было написано произведение " Новая жизнь", в котором проза и поэзия объядиняются. Это первая поэтическая биография, трактат о поэзии, возможно даже исповедь. Значение этого произведения в том, что впервые эпоха переломлена через личное воспричтие автора. Дерзость в том, что новая жизнь человека начиналась не с проповеди \ молитвы, а со встречи с женщиной (конец средневековья). В этом произведении Данте рассказывает о том, как в 9 лет увидел в церкви Беатриче в платье благородного алого цвета. Она не просто возлюбленная, это частичка света, благородства, радости мира. Беатриче, которую он не видит 9 лет, живет в его стихах. Вдруг его идеал, его Беатриче умирает. После её смерти Данте пишет ещё 4 сонета, посвященных его земной любви, Пьетре.
С 1313 года до 1321 (конца жизни) Данте создает произведение под названием "Комедия" . Первый его читатель, Бокаччо, восклицает: "Божественная комедия!"-так закрепляется это название.
Данте переносит Чистилище из-под Земли на поверхность, тем самым делает дорогу к небу более короткой. Данте дарует человеку выбор, верит в него, позволяет возвысится. Последняя ступень Чистилища-земной рай. Всего 100 пемен: 33 о рае, 33 об аде, 33 о чистилище, 1-вступительная. Этот состав символизирует гармоничность мира. Пушкин говорил, что уже одна структура этого произведения уникальна, а ней земная жизнь и божественная равноценны.
В предисловии Данте пишет, что книга должна помочь человеку вырвать себя из несчастий и сделаться счастливым. Цель Данте-обретение человеком счастья не в далеком будущем, а уже здесь, на Земле. Не счастье духа, счастье жизни.
1 часть, Ад. Толпа безликих, безымянных, орущих и страдающих грешников, которых постигла кара за прожитую жизнь. У Данте ад-страдания людей с именами, историей, своей жизнью. Ад в первую очередь воздаяние тем, кто не был в жизни человеком, нарушал законы гармонии и справедливости. Но Ад у Данте уже не средневековый, автор испытывает сострадание к грешникам, вместо традиционного презрения. Ад не вредневековый, но справедливый.
Данте-символ мыслящего человека, идущего к свету.(по учебнику)
ПРЕДВОЗРОЖДЕНИЕ В ИТАЛИИ.
"Новый сладостный стиль". Одним из центров культурной жизни становится Флоренция. Политическая борьба гвельфов ( партии сторонников папы римского) и гибеллинов (аристократической партии сторонников власти императора) не помешала расцвету города.
В конце XVIII века во Флоренции складывается поэзия " dolce stil nuovo"-"нового сладостного стиля".(Гвидо Гвиницелли, Гвидо Кавальканти, Данте Алигьери). Опираясь на традиции куртуазной позии, представители этой школы отстаивают новое понимание любви, трансформируют образ Прекрасной Дамы и поэта по сравнению с поэзией трубадуров: Дама," что с небес сошла на землю - явить чудо"(Данте), перестает восприниматься как земная женщина, уподобляется Богоматери, любовь поэта приобретает черты религиозного поклонения, но вместе с тем становится более индивидуализированной, она наполнена радостью. Поэты нового сладостного стиля разрабатывают новые поэтические жанры, среди которых: канцона (стихотворение со строфами одинаковой структуры), баллата ( стихотворение со строфами неодинаковой структуры), сонет. Наиболее популярен и важен сонет. Развитие сонета по философской триаде "тезис- антитезис-синтез" - поднимает любую избранную тему , даже совершенно частную, на высокий уровень философского обобщения, через частное передает художественнную картину мира.
(биография) ДАНТЕ Данте Алигьери (1265-1321) - первый европейский писатель, к которому по праву применимо определение "великий". Выдающийся английский искусствовед Д. Рёскин называл его "центральным человеком мира".Ф. Энгельс нашел точную формулировку для определения особого места данте в культуре Европы: он "последний поэт Средневековья и вместе с тем первый поэт Новго времени". Данте родился во Флоренции в период правления в городе партии белых гвельфов (отделившихся от партии черных гвельфов-сторонников папы Бонифация 8)
занимал престижные должности. В 1302г., когда в результате измены черные гвельфы пришли к власти, Данте вместе с другими белыми гвельфами был изгнан из города. В 1315 г. власти Флоренции, опасаясь усиления гибеллинов даровали белым гвельфам амнистию, под которую подпадал и Данте, но он вынужден был отказаться от возвращения на родину, т.к. для этого должен был пройти унизительную, позорную процедуру. Тогда городские власти приговорили его и его сыновей к смерти. Данте умер на чужбине, в Равенне, где и похоронен.
НОВАЯ ЖИЗНЬ. + ТРАКТАТЫ+ БОЖЕСТВЕННАЯ КОМЕДИЯ.
ДВИЖЕНИЕ К РЕНЕССАНСНОМУ АНТРОПОЦЕНТРИЗМУ.
Велика роль "Божественной комедии" в формировании нового взгляда на человека. Очень существенно, что в поэме по загробному миру путешествует не душа спящего ( как это было, например, в средневековом Видении Тнугдала"), а сам поэт во плоти. Он освождается от грехов не традиционным церковным путем, не через молитвы, посты и воздержание, а ведомый разумом и высокой любовью. Именно этот путь приводит его к созерцанию Божественного света. Отсюда и одна из важнейших идей комедии: человек не ничтожество;
опираясь на то, что дано ему свыше- на разум и любовь, он может достичь Бога, он может достичь всего. Так в комедии Данте, подводившей итог достижениям середневековой культуры, возникает ренессансный аптропоцентризм ( представленеи о человеке как центре мироздания), рождается гуманизм эпохи Возрождения.

 


Дата добавления: 2018-10-27; просмотров: 206; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:




Мы поможем в написании ваших работ!