Read the text and consider its following aspects.



a) Comment upon the choice of words in:

I'm always fibbing привираю (why not "lying" ?); I never want to set eyes on видеть you again (why not "I never want to see you again"?); you've a good deal in common with that cracked  выживших из ума brother of yours (why not "you've much in common with that mad brother of yours?"); some damned  silly little squabble  перебранку (why not "quarrel"?)

B) Explain a considerable number of abbreviations occurring in the text (we're, it's, that's, you'll, you're, I've, etc.).

c) Indicate the figure of speech in "What fun they have at the B.B.C.!".

d) Explain the allusion in:

1. The sleeping dog was the truth, do you see, and that man in­sisted upon disturbing it. 2. To lie or not to lie — what do you think, Olwen?

<108>

e) Express in your own words:

I think telling the truth is about as healthy as skidding round the corner at sixty. — What stylistic device is used in the sentence? Com­ment upon its effectiveness. How does the statement characterize the speaker?

f) Indicate the stylistic devices in:

1. And life's got a lot of dangerous corners — hasn't it, Charles? 2. It can have — if you don't choose your route маршрут well.

g) Explain:

a match for her or anybody else present; you won't face up to real things; that cracked  выживших из ума brother of yours; fool's paradise; you're busy building yourself a fool's hell to live in; someone who seemed to me to represent some lovely quality of life; you were getting very senti­mental and noble about her; in love with somebody who really wasn't there; I began this evening with something to keep me going; we'd ... had some silly little squabble  перебранку; a hand at bridge; on the tiles

h) Comment on the methods used for heightening the emotion in the conclud­ing episode.

Copy out from Text Four the sentences containing the word combinations and phrases and translate them into Russian.

7. Paraphrase the following sentences using the word combinations and phrases:

1. We've very little sugar left. You'll have to go out and get some. – We are run short of sugar. You'll have to get at some. 2. There was a certain weakness in him which prevented him from accepting things as they were. He ran short of strengths of accepting things as they were. 3. Before that day. – I had never seen the man. I had never set eyes on him before that day. 4. It was obvious that the facts he had given were not real: he had invented them. – It was obvious that the facts he had given were not real: he had made them up. 5. Her child was all her world, the only thing that supported and encouraged her. – She doted on her child. 6. The real truth is sure to be revealed sooner or later. – The real truth is sure to come out sooner or later. 7. He had been living in a secret happy world of his own which had nothing to do with reality. Now it was all over. - He had been living in fool's paradise. Now everything's gone. 8. He found he had little petrol left and stopped to fill in. – He found he ran short of petrol and stopped to fill in. 9. The flower grew so high on the steep bank that the child couldn't get hold of it. – The flower grew so high on the steep bank that the child couldn't get at it. 10. The infuriated crowd shouted angrily demanding their money back. – The infuriated crowd shouted angrily demanding their money back. – The infuriated crowd clamoured for their money back.11. Hope and courage alone helped them to survive. – Hope and courage alone kept them going.

<109>


Дата добавления: 2018-09-22; просмотров: 858; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!