Что это? Что такое ты принес? Зачем?



 - Это вы сделали, - сказал я дрожащим, срывающимся голосом!

Что я сделала? О чем ты?

Вы отправили в школу эту посылку. Я знаю, вы...

Это был тот единственный, очевидно, случай, когда я не боялся смотреть ей прямо в глаза. Мне было наплевать, учительница она или моя троюродная тетка. Тут спрашивал я, а не она, и спрашивал не на французском, а на русском языке, без вся­ких артиклей. Пусть отвечает.

Почему ты решил, что это я?

Потому что у нас там не бывает никаких макарон. И гематогену не бывает...

 - Как! Совсем не бывает?! - Она изумилась так искренне, что выдала себя с головой.

Совсем не бывает. Знать надо было.

Лидия Михайловна вдруг засмеялась и попыталась меня обнять, не я отстранил­ся от нее.

 - Действительно, надо было знать. Как же это я так?! Я же городской человек... А макароны эти ты возьми...

Не возьму, - перебил я ее.

Ну, зачем ты так? Я знаю, что ты голодаешь. А я живу одна, денег у меня много. Я могу покупать, что захочу...

- Я совсем не голодаю.

- Не спорь, пожалуйста, со мной. Я знаю. Я говорила с твоей хозяйкой. Что плохого, если ты возьмешь сейчас эти макароны и сваришь себе сегодня хороший обед. Почему я не могу тебе помочь - единственный раз в жизни? Обещаю больше никаких посылок не подсовывать. Но эту, пожалуйста, возьми. Тебе надо обязатель­но есть досыта, чтобы учиться. Столько у нас в школе сытых лоботрясов... А тебе надо учиться.

Ее голос начинал на меня действовать усыпляюще; я боялся, что она меня уговорит, и, сердясь на себя за то, что понимаю правоту Лидии Михайловны, и за то, что собираюсь ее все-таки не понять, я, мотая головой и бормоча что-то, выскочил за дверь.

Лидия Михайловна... Какая же она, эта «удивительная учи­тельница, неразгаданная фея» (С. Залыгин), уроки французского кото­рой с таким трудом давались мальчику? В том-то и дело, что Лидия Ми­хайловна прежде всего давала своим ученикам уроки доброты. И муже­ства - тоже. Не каждый учитель способен на тот поступок, который необходим, чтобы поддержать одного ученика, может, в самые мрачные для его жизни. У нее был дар сопереживания. Вот она спокойно, даже не меняя «чуть безразличного тона», останавливает доносчика Тишкина, «задумчиво спрашивает» героя рассказа, не может ли он обойтись без игры на деньги. И мальчик искренне пообещал. Но когда пришлось совсем плохо (из деревни не прислали даже картошки, не только хлеба), он снова начал голодать: «даже во сне чувствовал, как по желудку про­катываются судорожные волны». И снова пришел на поляну, выиграл. И снова был избит. Вот тогда-то учительница и предложила ученику играть с нею «в пристенок». И конечно, она проигрывала. А на «честно» выигранные у нее деньги истощенный мальчик мог покупать молоко. И ходить в школу. 

Об игре учителя с учеником узнает директор школы Василий Алек­сеевич. Учительнице пришлось расстаться с педагогической деятельностью и уехать навсегда. Но теперь она была спокойна. Мальчик выживет. «Среди зимы, уже после январских каникул, мне пришла в школу по­сылка. Когда я открыл ее... аккуратными, плотными рядами в ней лежа­ли макароны и красные яблоки».

Так своей добротой Лидия Михайловна спасла человека. Она - гу­манист. Но чтобы доказать это, ей понадобилось мужество.                                                                    

Гуманен и мальчик. Он по-своему жалеет Лидию Михайловну за то, что у нее «такая неблагодарная и ненужная профессия». Вот он, например, отстает по ее предмету. Ему не дается французское произношение, он «шпарит» по-французски так, что с головой выдает свое ангарское происхождение вплоть до последнего колена, где никто сроду не выго­варивал иностранных слов, если вообще подозревал об их существовании. Возмущается «придуманными только для наказания словами... Ну, зачем еще, как не для издевательства, три гласные сливать в один тол­стый тягучий звук? Зачем с каким-то пристоном пускать звуки через нос, когда испокон веков он служил человеку совсем для другой надоб­ности? Зачем?»                                                                                         

Но отношение к французскому языку меняется, как только он убеждается в доброте и благородстве учительницы.

Конечно, паренек уже начал догадываться: Лидия Михайловна про­игрывает ему деньги и нарочно. Значит, игра не честная. Французский он, конечно, теперь одолеет, чего бы ему это ни стоило. Но как бороться с голодом? Не выигрывать же у учительницы? Лучше честно в «чику» на поляне.

Он выиграет и в который раз будет жестоко избит: «Я старался только не упасть, ни за что больше не упасть... Кто-то третий, малень­кий и злобный пинал меня по ногам. Мне казалось это позором». Пере­живать обиду он будет горько, но с достоинством. Горько не только по­тому, что было очень больно физически, а и потому, что «дома я призна­вался за грамотея: писал за старух и читал письма, проверял облигации». А здесь ни с кем из ребят не сошелся, страдал от своих мучителей.

Отрицательных персонажей девятиклассники характеризуют само­стоятельно. Распутин осуждает их не столько словами, сколько выстав­лением напоказ их действий, поступков. То, что Птаха — плохой маль­чик, мы понимаем, как только узнаем, что он «остался в пятом на второй год и под каким-то предлогом устроил себе до января каникулы». И бить нашего героя он будет по-предательски, «сзади». Еще хуже Птахи ока­зался Вадик, который никому не прощал превосходства, «в игре хитрил, но сказать ему об этом никто не смел».

Директор школы, кажется, не делает ничего плохого. Но мои девя­тиклассники единодушны: это жестокий человек, он позорит имя педа­гога. Взять хотя бы «беседы» с провинившимися учениками. Василий Андреевич задавал ученику, в чем бы тот ни был виноват - разбил окно, подрался или курил в уборной, - всегда только один вопрос: «Что тебя побудило заниматься этим грязным делом?» А как задавал этот вопрос? Он «расхаживал перед линейкой, закинув руки за спину... казалось, будто темный френч двигается самостоятельно чуть поперед директора и подгонял: «Отвечай, отвечай...» Дело обычно заканчивалось слезами,

Лишь после этого директор успокаивался. Наш герой-пятиклассник вспоминает и такой случай: «Однажды первый урок у нас начался с опозданием на десять минут, и все это время директор допрашивал одно­го девятиклассника».

Когда же «самый главный учитель» узнал об играх мальчика с учи­тельницей, то он, не вникнув в суть дела, только «воздел руки над го­ловой».

Учащиеся выразительно читают весь диалог, произошедший между Лидией Михайловной и директором (даем его в сокращении):

- Вы играете на деньги с этим? - Василий Андреевич ткнул в меня пальцем, и я со страху пополз за перегородку.

- ...Играете с учеником?! Я правильно вас понял?

- Правильно.

- Ну, знаете... - Директор задыхался, ему не хватало воздуха... - Я теряюсь сразу назвать ваш поступок. Это преступление. Растление. Совращение.

Учительница понимает: объяснять что-либо директору бесполезно: ой все равно не поймет. Отвечая на его вопрос одним только словом «правильно», она как: бы соглашается с ним. Если так надо - а другого выхода Лидия Михайловна не видела - она возьмет вину на себя, но даст мальчику возможность выжить в эту трудную зиму. Выжить и учиться.

Время осмысления всех этих событий для героя рассказа наступило значительно позднее. Прошли годы, а он все слышит из далекого сорок восьмого слова учительницы: «Поеду к себе на Кубань. А ты учись спо­койно, никто тебя за этот дурацкий случай не тронет. Тут виновата я. Учись, - она потрепала меня по голове и ушла. И больше я ее никогда не видел».

Учащимся было дано задание: «С каким вопросом вам хо­телось бы обратиться к автору произведения?

Вопросы:

- Неужели формалист-директор навсегда отобьет желание у моло­дой учительницы вернуться в школу?

- Неужели Лидия Михайловна, уехав к себе на Кубань, сменит профессию? Ведь она - мужественная.

- Как сложится судьба мальчика?

- Кем станут его мучители-одноклассники?

- А директор? Неужели так и будет пребывать на этом посту?

- Валентин Распутин мог стать хорошим учителем истории или рус­ской литературы. Почему не стал?

Заключительное слово учителя.

 

Дорогие ребята, он стал им - Учителем. Рассказ, который мы изу­чаем, - тому подтверждение.

«Уроки французского» запоминаются общим благородным замыслом и тем, как просто этот замысел выполнен. А еще - удивительными сло­вами учительницы: «Человек стареет не тогда, когда он доживает до старости, а когда перестает быть ребенком».

Главная мысль автора - это мысль о любви к детям, готовность за­слонить их собой от беды. Ибо нет большего счастья, чем творить добро.

Домашнее задание:написать сочинение –рецензию на рассказ.


Дата добавления: 2018-09-22; просмотров: 273; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!