Примеры оформления подстрочных библиографических ссылок представлены в Приложении Д.
Подстрочные повторные ссылки
Повторную ссылку на один и тот же документ или его часть приводят в сокращенной форме при условии, что все необходимые библиографические сведения уже указаны в первичной ссылке. Выбранный прием сокращения библиографических сведений используется единообразно для данного текста.
В повторной ссылке, содержащей запись на документ, созданный:
- одним, двумя или тремя авторами, приводят фамилию (и) авторов и заглавие документа, номер тома (части, выпуска и т. п.) и страницы, которые используются в данном тексте;
- четырьмя и более авторами, или на документ, в котором авторы не указаны, приводят заглавие документа, номер тома (части, выпуска и т. п.) и страницы.
Допускается сокращать длинные заглавия, обозначая опускаемые слова многоточием с пробелом до и после.
первичная 3 Прозументов Л. М. Несовершеннолетние: преступность, особенности уголовной ответственности. Томск, 2006. С. 40.
повторная 11 Прозументов Л. М. Несовершеннолетние: преступность … С. 55.
При последовательном расположении первичной и повторной ссылок текст повторной ссылки заменяют словами «Там же» или «Ibid» (ibidem) для документов на языках, применяющих латинскую графику.
В повторной ссылке на другую цитату к словам «Там же» добавляют номер другой страницы.
В повторной ссылке на другой том (часть, выпуск) документа к словам «Там же» добавляют номер тома (части, выпуска).
|
|
При непоследовательном расположении первичных и повторных ссылок в повторных ссылках не следующих за первичной ссылкой, указывают только начальные слова библиографического описания, т. е. фамилию (фамилии) одного, двух, трех авторов, а заглавие документа и следующие за ним повторяющиеся элементы заменяют словами «Указ. соч.» (указанное сочинение), «Цит. соч.» (цитируемое сочинение), «Op. cit» (opus citato – цитированный труд) – для документов на языках, применяющих латинскую графику.
В повторной ссылке на другую страницу к словам «Указ. соч.» добавляют номер страницы, в повторной ссылке на другой том (часть, выпуск и т.п.) документа к словам «Указ. соч.» добавляют номер тома.
Комплексные ссылки
Если объектов ссылки несколько, то их объединяют в одну комплексную библиографическую ссылку.
Каждую из ссылок в составе комплексной ссылки оформляют по общим правилам.
Библиографические ссылки, включенные в комплексную ссылку, отделяют друг от друга точкой с запятой с пробелами до и после.
Несколько объектов в одной ссылке располагают в алфавитном или хронологическом порядке либо на каждом языке отдельно (по алфавиту названий языков, сначала в кириллице, потом в латинице).
|
|
Пример
1Лихачев Д. С. Образ города // Историческое краеведение в СССР : вопр. теории и практики : сб. науч. ст. Киев, 1991. С. 183–188 ; Его же. Окно в Европу – врата в Россию // Всемир. слово. 1992. № 2. С. 22–23.
Если в комплексную ссылку включены подряд ссылки на работы одних и тех же авторов, то во второй и последующих ссылках фамилия (фамилии) могут быть заменены их словесными эквивалентами «Его же», «Её же», «Их же» или – для документов на языках, применяющих латинскую графику, – «Idem», «Eadem», «Iidem».
Затекстовые ссылки (отсылки)
Если описание цитируемого или используемого документа включено в список использованной литературы и пронумеровано, то связь с текстом оформляют отсылкой, которую приводят в квадратных скобках в строку с текстом документа.
В отсылке указывают номер, под которым дано полное описание документа в списке.
Пример
А. Б. Евстигнеев [13] и В. Е. Гусев [27] считают, что …
Если заимствуется идея, общая для разных работ одного или нескольких авторов, то в скобках указывают только номера этих работ.
Пример
Ряд авторов [59, 67, 82] считают, что…
Если ссылаются на определенный фрагмент текста документа, то отсылку оформляют следующим образом:
|
|
О русском языке А. С. Пушкин [20, с. 29] писал: „Как материал словесности, язык славяно-русский имеет неоспоримое превосходство перед всеми европейскими“.
В отсылке на многотомное (многочастное) издание пишут номер тома (выпуска, части и т.п.).
Пример
[18, т. 1, с. 75].
Если список использованной литературы не пронумерован, в отсылке указывают начальные слова библиографического описания, т.е. фамилию (фамилии) одного, двух, трех авторов или заглавие книги, если документ создан четырьмя и более авторами или автор не указан. При необходимости сведения дополняют указанием года издания и страниц. Сведения в отсылке разделяют запятой.
Пример
[Николаев, 1975].
[Современные проблемы реализма и модернизма, 1989].
[Бахтин, 2003, с. 18].
В отсылке допускается сокращать длинные заглавия, обозначая пропущенные слова многоточием с пробелом до и после него.
Пример
[Философия культуры … , с. 176].
Если отсылка содержит сведения о нескольких затекстовых ссылках, то эти сведения разделяют знаком точка с запятой с пробелом до и после.
Пример
[Сергеев, Латышев, 2001 ; Сергеев, Крохин, 2000].
Более полные общие требования и правила составления библиографической ссылки приведены в ГОСТ Р 7.0.5.
Иллюстрации в диссертации
Иллюстрациями или иллюстративным материалом принято считать: чертежи, графики, схемы, диаграммы, фотоснимки, компьютерные распечатки, карты, ноты, таблицы.
Дата добавления: 2018-09-20; просмотров: 242; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!