Понятия «коммуникация», «общение», «межкультурная коммуникация». Трудности процесса межкультурной коммуникации.



Коммуникация— в широком смысле социальное объединение индивидов с помощью языка или знаков, установление общезначимых наборов правил для различной целенаправленной деятельности (К. Чер\т).

Общение - это форма деятельности, осуществляемая между людьми как равными партнерами и приводящая к возникновению психического контакта.

«Межкультурная коммуникация» представляет собой особую форму коммуникации двух или более представителей различных культур, в ходе которой происходит обмен информацией и культурными ценностями взаимодействующих культур.

Проблемы межкультурной коммуникации:

• У вступающих в общение людей имеются определенные стереотипы по отношению к представителям других культур, проявляющиеся в восприятии тех якобы как грубых, отсталых, малокультурных и др.

• В каждом обществе существуют определенные правила как речевого, так и неречевого этикета, незнание или несоблюдение которых может привести к конфликтам и обидам.

• Этикет речевого поведения обусловлен не только законами развития языка, но и религией, кастовыми и социальными отношениями.

• Различное значение невербальных средств общения в разных культурах.

• Различия в идиоматических оборотах, образных выражениях, обращениях, используемых для эмоционального окрашивания речи.

• Проблема адекватного определения партнера для коммуникации.

 

 

Появление теории межкультурных коммуникаций в США, Европе, России. Деятельность Эдварда Холла по развитию новой дисциплины в 50-х годах 20 века.

Возникновение теории межкультурной коммуникации в США

Новое научное направление возникло в США благодаря практическим интересам американских политиков, бизнесменов, дипломатов, у которых возникла острая необходимость в выяснении причин межэтнических конфликтов и решении проблем, возникающих при взаимодействии с представителями различных культур. Многочисленные неудачи поставили вопрос о необходимости подготовки, в которой основное внимание следовало уделять выработке практических навыков межкультурного общения.

В ответ на эту ситуацию правительство США в 1946 г. приняло Акт о службе за границей и создало Институт службы за границей, который возглавил лингвист Эдвард Холл.

Первый этап исследований института был завершен в 1956 г. По их результатам в 1959 г. была опубликована книга Э. Холла «The Silent Language». В своей работе Холл не только убедительно доказал теснейшую связь между культурой и коммуникацией, но и акцентировал внимание ученых на необходимости исследований не столько целых культур, сколько на изучение их отдельных поведенческих подсистем.

Последующие публикации Э. Холла привлекли к проблемам межкультурной коммуникации внимание многих ученых различных специальностей.

Европа

На европейском континенте становление межкультурной коммуникации происходило несколько позднее, чем в США, и было вызвано совсем иными причинами. Первым знаковым событием этого процесса стало проведение в 1966 г. в Берлине научного симпозиума «Интернациональная и межкультурная коммуникация между развитыми и развивающимися странами», организаторы которого стремились «представить немецкой науке новое направление, имеющее в том числе и практическую ценность, и дать таким образом новые импульсы для исследований». Однако эта инициатива не получила широкого резонанса и не оправдала ожиданий организаторов. Лишь десятилетие спустя в Европе стал пробуждаться интерес к вопросам межкультурной коммуникации. Это было вызвано тем, что формирование Европейского сообщества открыло границы многих государств для свободного перемещения людей, капиталов и товаров.

Россия

В отечественной науке и системе образования инициаторами изучения межкультурной коммуникации стали преподаватели иностранных языков, которые первыми осознали, что для эффективного общения с представителями других культур недостаточно только одного владения иностранным языком. Разнообразная практика общения с иностранцами доказала, что даже глубокие знания иностранного языка не исключают непонимания и конфликтов с носителями этого языка. Сегодня стало очевидным, что успешные контакты с представителями других культур невозможны без знания особенностей этих культур и практических навыков в межкультурном общении. По этой причине в ряде российских вузов в учебные планы была включена новая учебная дисциплина — «Межкультурная коммуникация». Введение этой дисциплины имело своей целью подготовить студентов к эффективным межкультурным контактам на уровне повседневного межличностного общения. Для этого знание иностранного языка должно быть дополнено знанием особенностей культуры, природы культурного непонимания, нали- чием практических навыков и умений в поведении, которые в совокупности позволяют адекватно воспринимать представителей других культур.

 


Дата добавления: 2018-08-06; просмотров: 403; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!