Прибытие избранника Бога поздней ночью



Золотые лучи солнца спрятались за горизонтом. Вот-вот должно было пропасть красное марево, которое пока что освещало бурлящую белую пену реки.

Перед наступлением ночи Сун Фей дважды проверил людей с тяжёлыми ранениями. Отдыхавшие большую часть дня Дрогба и Торрес благодаря лечению Сун Фея уже практически поправились. Сун Фей позволил обоим пока отдыхать в своих палатках, больше не применял энергию паладина и [Зелье здоровья] для их лечения, чтобы раны сами зажили. На теле Чеха не виднелось никаких ран, его сердцебиение и дыхание были в полной норме, но он находился без сознания, и никакими способами его нельзя было разбудить. Сун Фей по-прежнему не мог понять причину.

«Видимо, остаётся только позвать просвещённого врача, чтобы обследовать, или дождаться окончания этих мерзких соревнований по военному учению, после чего найти этого [Безумца в сияющих латах] и разузнать у него всё.»

Сун Фей принял решение, распорядился тщательно заботиться о Чехе и передал все права по военному делу Шамбора в руки Дрогбы и Пирса.

После наступления ночи Сун Фея вдруг осенило, он переключился в [Режим ассасина], незаметно прошёл через дозорных лагеря, превратился в облако дыма и направился в горный хребет Моло. Не прошло и 10 минут, как он оказался в огромной яме, граничившей с лесом в горном хребте. Он обнаружил, что прошло уже много дней, а более десяти магических кругов вокруг огромной ямы всё так же испускали могущественные магические силы, являясь прочной западнёй.

Не смотря на то, что Сун Фей прекрасно знал, что таинственный воин больше сюда не явится, а магические круги уже практически никак не влияли на закалку его душевных сил, и теперь это место уже для него оставалось бесполезным, однако Сун Фей по старой привычке не удержался и пришёл осмотреться.

Конечно, кроме того, Сун Фей явился сюда в основном ради того, чтобы стереть следы, оставленные им при сражении с таинственным воином.

Отчего-то Сун Фей смутно ощущал, что ему следовало стереть следы, принадлежавшие ему. Только так можно было устранить скрытую опасность.

На весь этот процесс у Сун Фея ушёл час. Все следы, связанные с ним, были со всей осторожностью стёрты. Остались лишь аура и живые клейма удара от сражения между таинственным воином и таинственным сверхсильным убийцей.

Сун Фей спокойно стоял на вершине горы за пределами огромной ямы и глядел вдаль. Ледяной ветер обдувал лицо, а чёрные волосы кружились в воздухе. Он невольно снова вспомнил о напоминавшем ему отца и учителя в одном лице таинственном воине. Он понимал, что тот больше не мог здесь появляться. Он смотрел вдаль и вспоминал прошлое. Затем силуэт, подобно ливню, хлынул вниз с вершины и помчался обратно в лагерь Шамбора.

С этого момента, возможно, он уже больше не появится здесь.

……

«Ваше Величество, вы наконец-то вернулись.» Как только Сун Фей вошёл в лагерь, руководивший дозором надзиратель Олег поспешно вышел навстречу. Судя по его жирному и взволнованному лицу, он сильно желал что-то сообщить.

«Кто искал меня?» Сун Фей заметил возле ворот лагеря магическую повозку, испускавшую смутный серебряный блеск. А также увидел возле повозки около 60 суровых всадников в серебряных доспехах и чёрных плащах. Затем он взглянул на красный крест на белой груди всадников и ещё больше удивился. Он спросил: «Так эти люди из Святой Церкви?»

«Да, Ваше Величество. Прибыли крупные лица. Это прибывший со святой горы Святой Церкви [Избранник Бога] сэр Кака и его сопровождающий жрец сэр Барези. Они уже давно вас ожидают.»

Судя по всему, Олег очень трепетно относился к людям из Святой Церкви, боялся расстроить уважаемых гостей из Церкви. Увидев возвращение Его Величества, он сразу обрадовался, поспешно подбежал к Сун Фею и шёпотом на ухо изложил всю суть происходящего. Оказывается, вскоре после того, как Сун Фей покинул лагерь, крупные фигуры из Святой Церкви [Избранник Бога] Кака и его последователь жрец Барези под сопровождением высшего жреца из епархии Санкт-Петербурга прибыли в лагерь Шамбора, чтобы нанести визит королю Шамбора. Так как Сун Фей отсутствовал, то отряд людей ожидал в палатке вот уже час.

Сун Фей кивнул головой, с хладнокровным видом приказал Олегу дальше нести дозор, а внутри себя ощущал некое напряжение.

По какой-то непонятной причине [Избранник Бога] Кака из Святой Церкви питал к нему сильный интерес. Уже тогда после сражения с четырьмя великими святыми рыцарями Сун Фей получил приглашение, а затем во время уничтожения наёмного войска Кровавого меча сопровождавший Кака жрец Барези любезно приглашал увидеться с [Избранником Бога]. Если бы другие люди получили такое внимание от Святой Церкви, они бы уже давно на всех радостях мчались увидеться, однако Сун Фей постоянно откладывал встречу, всё никак не проявляя инициативу нанести визит прибывшему со святой горы [Избраннику Бога], который во время своего путешествия временно остановился в Санкт-Петербурге.

Он всё не шёл, потому что у него не было никакого представления об этих святых штуках, да и в прежней жизни он не был склонен ни к какой религии. А из-за заносчивости и бесчинств жреца Ма Золя и его людей в Шамборе Сун Фей очень низко ценил эту материковую махину. В-третьих, так как Сун Фей обладал силой [Некроманта] из мира Диабло, да ещё в сражении при защите применил нечестивую силу, несмотря на то, что после переключения в другой режим не оставалось никакой ауры от прежнего класса, однако во избежание каких-либо следов Сун Фей старался держаться подальше от людей из Святой Церкви.

На тот момент Сун Фей уже многое разузнал о Святой Церкви.

Святая Церковь с особой ненавистью относилась к нечестивой силе, точно так же как к отцеубийству. Стоило обнаружить хоть какой-то признак нечестивой силы, она сразу старалась истребить всё живое, причастное к ней. В Азероте на протяжении всего времени людей, имевших связи с некромантами, топили в реке или привязывали к столбу и сжигали заживо, либо вешали…Не будет преувеличением, если сказать, что стоило перед прибытием Сун Фея хоть кому-то засвидетельствовать связь Шамбора с некромантом, даже если бы этими свидетелями являлись попрошайками, Святая Церковь стёрла бы с земли Шамбор и его царствующий дом.

Сун Фей всё скрывался от этого [Избранника Бога] и не ожидал, что тот сам явится к нему без приглашения.

Это ведь не означало, что мир тесен?

Находясь под пристальными враждебными и язвительными взглядами более 60 всадников из Святой Церкви, Сун Фей направился в сторону палатки, в которой располагались гости. Возможно, в глазах этих охранявших [Избранника Бога] всадников он являлся отвратительным и великим преступником, потому что он, известный мелкий король, осмелился проигнорировать приглашение уважаемого [Избранника Бога], да и сейчас показывал свой высокомерный вид?

«Ха-ха, Ваше Величество Александр, неужели мы наконец-то встретились.»

Сун Фей только вошёл в палатку для гостей, как до его ушей донёсся смех жреца Барези.

Сун Фей поднял голову и увидел, как высший жрец, с которым он не так давно познакомился, встал и поприветствовал его. На лице сияла ясная улыбка. На этом довольно рослом старике по-прежнему был надет простой чёрный халат, весь украшенный в белых заплатках. На ногах он носил сплетённые из коры деревьев соломенные сандалии. Седые волосы и борода говорили о его глубоком возрасте и мудрости. Так же он источал некое высокомерие. Он очень искусно скрывал своё высокомерие, обычному человеку трудно было бы её разглядеть.

Жрец Барези являлся загадочным мастером, с которым Сун Фей познакомился в подземном зале главного управления наёмного войска Кровавого меча.

Также он являлся высшим жрецом и занимал очень высокое положение в Святой Церкви.

Такой человек, где бы он ни появлялся в империи Зенит, везде становился центром внимания людей.

Но взгляд Сун Фей в один переключился на вставшего улыбавшегося человека, который занимал более высокое положение, чем Барези.

Это был по виду 20-летний молодой человек с мягкими каштановыми волосами. Черты его лица соответствовали описанию красивого мужчины. В блестящих, как звёзды, глазах искрился чистый и искренний блеск, невольно вызывавший у других людей симпатию. Он обладал высоким, но ничуть не худощавым телосложением, широкой грудью и мощными плечами. На нём был надет опрятный, без единой заплатки чёрно-белый церковный халат, который выглядел вполне простым. А на рукавах халата были вышиты золотые нити, что придавало ему некое величие. Бравый, жизнерадостный мужчина походил на божество, спустившееся в мир людей из царства духов.

Он никак не представился, но по его прекрасному поведению Сун Фей понял, что тот человек определённо являлся прибывшим со святой горы Святой Церкви и остановившийся во время своего путешествия в Санкт-Петербурге [Избранником Бога] Кака.

Заметив незаурядность и непорочность Кака, походившего на божество, в самовлюблённом Сун Фее зародилась в этот момент небольшая зависть.

Это был идеальный мужчина.

Как только Сун Фей увидел Кака, отчего-то он вдруг вспомнил о другом человеке – втором принце Домингесе. Домингес и Кака относились к мужчинам, не имевшим себе равных по красоте, которым можно было только позавидовать. Один их взгляд был способен заставить дам завизжать и вскружить им голову. Но всё же эти двое немного отличались друг от друга. В красоте и манерности второго принца присутствовали некая ленивость и нестеснённость вместе с небольшой женственностью. А в красоте и манерности Кака присутствовала ослепительность. В нём больше было мужественности.

Эти два человека походили на палящее солнце и дьявольскую луну на небе. Они были единственные и неповторимые.

В их мире все остальные живые существа были подобны звёздам, которые вне зависимости от того, насколько ярко светили и как долго сияли, не могли сравняться с блеском этих двоих человек.

 

Холодная обстановка

«Ваше Величество Александр, мы наконец-то встретились.» Донёсся до ушей Сун Фея мягкий, привлекательный, соответствующий красивой внешности голос Кака.

«Ваше Cвятейшество Кака, рад встрече! Мне действительно стыдно, что…» Сун Фей шагнул вперёд к [Избраннику Бога] Кака любезно засвидетельствовать своё уважение. Пока он с чистосердечной улыбкой на лице объяснял, что он не мог сам нанести визит, потому что был сильно занят, а потому скромно приносил извинения, он в это время старался проанализировать Кака, но вдруг обнаружил, что сила [Избранника Бога] не позволяла ему сделать этот анализ. Он был, словно смертный, который не мог познать глубины этого [Избранника Бога].

Кака занимал весьма почётное положение, но с людьми он вёл себя крайне скромно и мягко. После того, как люди уселись, этот святой [Избранник Бога] нисколько не обращал внимания на пренебрежительность Сун Фея. Он улыбнулся и произнёс: «Уже давно ходят слухи, что Его Величество Александр стал героем, он гуманен и справедлив, обнародовал в своём королевстве новые законы, поразившие империю Зенит, разделил форму правления на 6 министерств, считается великим новатором, за короткий период правления превратил крохотное, находившееся в критическом положении королевство Шамбор в лучшее вассальное королевство в империи. Никто из воинов, любящих повоевать, не осмеливается сразиться с Вашим Величеством. Его заслуженно можно считать героем нашего времени. Уже давно хотелось встретиться с Его Величеством, поэтому снова и снова приглашал Его Величество. Я и подумать не мог, что сейчас очень загруженное и серьёзное время, где нужно руководить войском для участия в соревнованиях по военному учению. Извините за беспокойство, Ваше Величество.»

Не важно, говорил ли он от чистого сердца, но Сун Фею от этих слов стало очень приятно на душе.

И судя по произнесённой речи, [Избранник Бога], очевидно, изучал Сун Фея и узнал о нём в деталях, даже прекрасно имел представление о том, что происходило в Шамборе.

До него снова донёсся чистый голос Кака, который обворожительно улыбался: «Завтра решающий момент отборочного матча империи. Я не должен был приезжать и тревожить Его Величество, но сегодня ночью я планирую покинуть Санкт-Петербург. Перед самым отъездом очень хотелось бы побеседовать с Его Величеством, поэтому я так бесцеремонно прибыл и потревожил Его Величество, надеюсь Его Величество не будет держать зла.»

«Ваше Святейшество, не говорите так, мне оказана огромная честь.» Впечатление Сун Фея о Кака становилось всё лучше.

Ранее по слухам от некоторых столичных аристократов, прибывший со святой горы Святой Церкви [Избранник Бога] Кака являлся таинственной и весьма уважаемой личностью. Он вёл подозрительный образ жизни – то появлялся, то исчезал. Он никогда не показывался на публике. За более полмесяца нахождения в столице лишь император Ясин и папа Святой Церкви империи встречались с этим [Избранником Бога]. Остальные люди вне зависимости от их положения не встречались с ним и даже не имели возможность мельком издалека взглянуть на него…И эта же личность почему-то в итоге вела себя так любезно с Сун Феем?

Несмотря на сомнения, зародившиеся внутри Сун Фея, он чувствовал себя крайне дружелюбно по отношению к [Избраннику Бога]. Скромность и теплота Кака были подобны тёплой и гладкой нагретой яшме, доставлявшей людям истинное наслаждение. Сун Фей вспомнил известное высказывание из прежней жизни – “благородный человек подобен нефриту”. Только вот являлся ли таким человеком Кака?

В один миг в палатке началась восторженная беседа между Кака и Сун Феем. А остальные люди, включая жреца Барези, внимательно слушали. Никто никого не перебивал.

Сун Фей обнаружил удивительное. Ход многих мыслей Кака и его поведение были очень схожи с Сун Феем.

С тех пор, как Сун Фей удивительный образом попал в Азерот, он неустанно заставлял себя меняться, чтобы соответствовать моральным взглядам и мировоззрению, царящим на этом континенте. Очень много традиций и обычаев этого мира сильно отличались от его прежней жизни. Неважно, сталкивался ли Сун Фей с людьми континента или с людьми из [Лагеря разбойников] мира Диабло, он не мог свободно говорить о некоторых взглядах и теориях из прежней жизни. Но сегодня теории и взгляды, которые звучали в речи Кака, очень были схожи со взглядами, свойственными Сун Фею, который был воспитан на тысячелетней культуре его прежнего мира.

Они провели воодушевлённую беседу. Сун Фей даже вытянул руку и легко притянул каменный стол прямо перед Кака. Теперь их обоих разделял каменный стол. Они, словно состязавшиеся шахматисты, начали выпивать и громко разговаривать. В мгновенье ока они выпили три-четыре кувшина с вином отличнейшего качества, которые некогда преподнесла старшая принцесса.

Это напоминало встречу близких друзей.

Люди Шамбора молча обменивались растерянными взглядами, ведь они никогда не видели Его Величество таким радостным и заинтересованным в беседе с другим человеком. В то же время жрец Барези и несколько рыцарей из Святой Церкви не скрывали своего удивления. Если бы они не видели это собственными глазами, они бы не поверили, что скромный, тактичный, благовоспитанный и в то же время высокомерный Его Святейшество Кака позволил себе общаться с другим человеком, пренебрегая манерами приличия. К тому же этот другой человек являлся всего лишь правителем мелкого королевства – конечно, среди людей Святой Церкви, Барези принимал Сун Фея за человека “со слегка другим положением”.

«Говорят, Его Величество также совершенствуется в святой силе Святой Церкви. Интересно, это правда?» Болтая, Кака как бы непреднамеренно с любопытством спросил.

«Я действительно немного разбираюсь в этом.» Сун Фей подумал и переключился в [Режим паладина]. От его тела распространилась слабая золотая “божественная сила”, тут же его всего окутала возвышенная, великодушная, нежная аура. Его сила теперь полностью совпадала по свойствам со святой силой людей из Святой Церкви. Она даже была ещё более чистой и непорочной. Атмосфера в палатке стала светлой и великодушной.

Святая Церковь никому не запрещала постигать чистую святую силу Церкви. Она даже поощряла так называемых святых людей, поэтому Сун Фею незачем было скрывать силу паладина. Более того, Сун Фей уже неоднократно применял божественную силу паладина. Многие люди воочию это наблюдали. Даже если бы он захотел это утаить, ему бы не удалось это сделать.

«О небеса! Оказывается, Его Величество владеет такими знаниями по святой силе Церкви.» Кака нисколько не притворялся, как будто удостоверился в каких-то своих догадках. Его звёздные глаза ещё ярче засияли. Он радостно похлопал в ладоши и рассмеялся: «Изначально хотел пригласить Его Величество присоединиться к Святой Церкви, а сейчас, мне кажется, это излишне и незачем. Ха-ха, незачем!»

Сун Фей молча улыбнулся.

Его Величество, конечно же, понял смысл слов Кака…

Должно быть, цвет святой силы ввёл в заблуждение почётного [Избранника Бога] точно так же, как он некогда провёл жреца Ма Золя в Шамборе, заставив Кака полагать, что он тоже обладал статусом [Избранника Бога]. Сун Фей за это время уже выяснил, что обозначала та или иная окраска святой силы. В истории никогда не случалось прецедентов с “диким” [Избранником Бога]. Все [Избранники Бога] с самого рождения проверялись чудесными приспособлениями на святой горе Святой Церкви. Влиятельная Церковь находила их. Если они вели благородный образ жизни, то Церковь делала упор на их воспитании.

[Избранники Бога] занимали одно из самых почётных мест. Они считались божествами, переродившимися в мире людей. У них было право побороться за самое влиятельное место в Святой Церкви – стать папой. У всех них была одна отличительная черта – после совершенствования своей святой силы эта сила становилось золотисто-жёлтого цвета и отличалась от серебряной силы остальных людей.

А такой “дикий” [Избранник Бога], как Сун Фей, был первым за всю историю.

Если ты обладал этой золотой святой силой, значит ты непременно был в именных списках и материалах по [Избранникам Бога], которым владел папа. А если тебя там не было, значит ты просто умел всех отлично обманывать.

Вполне очевидно, что даже такой же [Избранник Бога], как Кака, верил, что Сун Фей был человеком “со слегка другим положением”.

Находившийся рядом с радостно улыбавшимся Кака жрец Барези слегка прищурил глаза.

Он, словно по-новому увидел мелкого короля, смерил полностью Сун Фея своим взглядом. Этот нескрываемый и бесцеремонный взгляд заставил Сун Фея чувствовать себя странно. В этом кажущимся сначала спокойном взгляде в итоге смутно проскальзывали скрытые враждебные намерения и смертельная опасность. Если бы не высокая чувствительность Сун Фея к намерениям убить и враждебным намерениям в [Режиме варвара], возможно этот седой рослый старик всё бы скрыл.

А позади него несколько строгих рыцарей в лёгких доспехах, очевидно, тоже были потрясены увиденным. После того, как они пришли в себя, их взгляды стали очень отчётливыми. В них читался трепет вперемешку с неприязнью. Их взгляды было легче прочесть и почувствовать, чем у жреца Барези. Сидевшие рядом Дрогба, Пирс, Роббен тоже ощутили неприязнь, исходившую от рыцарей Святой Церкви. Они тут же поменялись в лице.

Обстановка в палатке начала становиться холодной.

Как раз подул ледяной северный ветер через занавеску и ворвался внутрь. Воздух вокруг вдруг стал пронизывающим. Стало необычайно холодно.

Лишь на лицах Кака и Сун Фея были улыбки, как будто ничего и не произошло. Они обменялись взглядами, подняли бокалы с вином и выпили залпом.

В это время подул прелестный ароматный ветер, послышались мелкие звуки шагов, направлявшихся к палатке. Занавеска отдёрнулась, зашёл человек – и тоскливая обстановка в палатке сразу же стала оживлённой.

Вошедшим человеком оказалась будущая королева Анжела.

Кака ощутил, как в его глазах заблестело. Морозный день ему теперь казался прекрасной и весенней погодой.

Будучи очень почётным [Избранником Бога], Кака покинул святую гору Святой Церкви и путешествовал уже более 5 лет. За эти 5 лет он с его знатным положением каждый раз прибывая в какую-либо страну, всегда обслуживался как высокий гость. Он посещал различные торжественные обеды, где присутствовали знаменитости. Он повидал огромное количество привлекательных дам из высшего сословия. Но никто из них не мог сравниться ос стоявшей перед ним сейчас девушкой с чёрными шёлковыми волосами, которая была одета в белое платье и на чьих белоснежных руках были надеты золотые змеевидные украшения. Эта девушка заставила трепетать сердце Кака. Она была такой чистой, словно родниковая вода.

Самая чистая душа

Остальные рыцари Святой Церкви являлись солдаты, которые были полностью преданны Церкви. Они присягнули посвятить себя полностью богам. Они являлись мастерами с очень твёрдой волей. Их взгляд упал на Анжелу, задержался на ней несколько секунд, а затем они отвернулись. Они боялись, что если бы они чуть дольше посмотрели на неё, их верность богам пошатнулась бы.

Седоволосый Барези проявил себя весьма странно.

С того момента, как вошла Анжела, этот 50-летний скромный жрец всё время смотрел на Анжелу. В отличие от стоявших позади рыцарей он не опускал взгляд, в котором читалась неприкрытая агрессивность, словно два кинжала собирались вскрыть Анжелу, чтобы увидеть её душу.

«Говорят, Его Величество и Его Святейшество вели оживлённую беседу, выпили пять кувшинов вина. Я отправила людей за ещё несколькими кувшинами и приказала поварам приготовить несколько изысканных блюд, которые я специально отправила.» Анжела улыбнулась Сун Фею, затем с улыбкой засвидетельствовала своё уважение Кака и остальным. За её спиной стояли четыре служанки с ящиками для пищи. Они подали с десяток изысканных блюд, поставив их на стол перед людьми.

Некоторые изысканные блюда, что находились в ящиках для пищи у служанок, на самом были приготовлены Сун Феем и Анжелой, когда они на досуге вместе проводили время. В ящиках для пищи были выгравированы узоры самого простого магического круга, позволявшего сохранять тепло и влагу внутри. По сравнению с холодильниками из прежней жизни эти ящики были намного лучше и удобнее.

Все эти свежие вкусные блюда Сун Фей приготовил из ингредиентов, имевшихся в Азероте, по типу блюд из его прежней жизни: цыплёнок гунбао, “три земных свежести” (*блюдо из баклажанов, жаренных с перцем и картофелем*), и “мясо вернувшееся в котёл” (*блюдо сычуаньской кухни, представляющее собой свинину, тушёную с красным перцем*). Хотя блюда из прошлой жизни не могли сравниться с этим миром, и по вкусу они отличались, но по внешнему виду блюда обоих миров были один в один. Услышав от городских полицейских, что Сун Фей принимал гостей и много угощал их вином, Анжела вместе с белокурой Эммой приготовила блюда и отправила их.

Анжела считала, что раз Александр горячо принимал гостей, значит надо было тщательно обслужить их.

Во время расстановки еды на стол, убийственный взгляд жреца Барези по-прежнему пристально впивался в Анжелу. Эти слегка потускневшие из-за старости глаза становились всё ярче и ярче. Они уже испускали два бледных серебряных луча, плотно окутывавших тело Анжелы. Глаза то и дело мерили её взглядом.

Это выражение лица напоминало азартного игрока, которому досталась козырная карта, и он собирался вот-вот выиграть горы золота, или же напоминало развратника, что увидел небывалой красоты девушку.

Бац!

Дрогба и Пирс почти одновременно ударили рукой по столу и встали, гневно посмотрели на стоявшего напротив них жреца Барези. Их руки уже держались за рукоять меча. Если бы не небольшое опасение, что жрец являлся крупной фигурой из Святой Церкви, эти два бездаря уже бы давно обнажили мечи и убили его. В присутствии Его Величества он смел так нагло и бесцеремонно смотреть на принцессу, нарушая всякие рамки приличия.

Сун Фей тоже холодно усмехнулся и взглянул на Барези.

Он, само собой, видел, что во взгляде этого высокого жреца ничуть не читались похоть или пренебрежение. Это было нечто ужаснее. Он как будто увидел какую-то драгоценность, а потому он смотрел на Анжелу не как на живого человека, а как на какой-то инструмент.

У Сун Фея тут же пропала всякая симпатия к этому седоволосому старику. Он холодно охнул, повернулся и уставился на сидящего перед ним Кака.

Кака, очевидно, и не думал, что такое могло произойти, слегка нахмурился, кашлянул и шёпотом обратил на себя внимание: «Учитель.»

Это тихо, тёплое слово, вырвавшееся из уст Кака несло в себе трудно описуемую волшебную силу. Подобно извергнувшемуся в ушах вулкану, оно бы даже смогло пробудить человека, спавшего многие года.

Сун Фей слегка испугался. Это явно было какое-то специфическое умение…Этот [Избранник Бога] действительно был не так прост.

«Ваше Святейшество…ах…извините меня за мою бесцеремонность…» Тело Барези слегка дрожало. Он наконец-то перестал смотреть на Анжелу.

Седоволосый старый жрец кивнул Кака и улыбнулся. В его глазах мелькало странное сияние. Затем он улыбнулся Сун Фею. Это была чистосердечная улыбка, в ней не скрывалось никакого стыда, несмотря на недавний невежливый поступок. А затем подобно силе притяжения, его взгляд снова упал на Анжелу, всё так же внимательно её осматривал. Он непрерывно кивал головой.

Увидев бесцеремонность жреца, Дрогба и остальные уже не могли сдержаться. Они яростно зарычали, напустили на себя грозный вид, собираясь обнажить мечи, как в это время Сун Фей слегка взмахнул рукой, и рассерженные люди уселись обратно на свои места. Они по-прежнему продолжали смотреть на Барези гневным взглядом.

Барези совершенно не обращал внимания на враждебные намерения людей Шамбора.

Бледные серебряные лучи в его глазах в конечном счёте исчезли, затем он медленно встал, его соломенные сандалии приблизились к Сун Фею, он легонько кивнул головой, указа на сидевшую рядом с Сун Феем Анжелу и с улыбкой спросил: «Не сочтите за дерзость, но позвольте спросить Его Величество, какое положение занимает эта девушка в лагере Шамбора?»

Несмотря на то, что слова были скромные, однако возвышенный тон речи выдавал полностью его чувства.

Конечно, ещё была неприязнь, которую он пытался изо всех сил скрыть.

Сун Фей холодно усмехнулся, легонько сжал маленькую ручку Анжелы, поднял глаза, уставившись на потолок. Он не смотрел на Барези.

Теперь Его Величество испытывал отвращение к жрецу, который когда-то произвёл на него хорошее впечатление. Несмотря на вежливость и чистосердечность жреца, он все равно ставил себя на голову выше остальных, отчего Сун Фей себя чувствовал крайне неудобно. Если бы действительно была возможность победить, кто знает, может Его Величество уже бы обнажил меч.

«Меня зовут Анжела, я невеста Его Величества Александра.» Анжела улыбнулась и ответила вместо Сун Фея.

Анжела уже давно знала о том, кем являлись гости, и о том, какой поразительной и прочной силой являлась Святая Церковь на континенте. Она понимала, почему Александр сердился и была с ним согласна, но она не хотела, чтобы её любимый человек имел неприятности со Святой Церковью из-за этого инцидента, поэтому, улыбаясь, она сама ответила.

«М-м, значит будущая королева.» Жрец Барези совсем не обращал внимания на равнодушие Сун Фея. Он смотрел на Анжелу, кивнул ей головой и сказал со смехом: «А Её Величество раньше не совершенствовалась в боевом искусстве или магии?»

«Нет.»

Взгляд Барези стал ещё ярче.

«Хвала небесам! Да это же ниспосланная богами небожительница…Я только что воспользовался “божественным зрачком” и обнаружил, что принцесса обладает кристально чистой, непорочной душой. Она явно обладает самой чистой и непорочной душевной силой в этом мире. Я действительно не могу в это поверить, ведь большую часть жизни я прослужил богам и в первый раз встречаюсь с такой личностью, как Её Величеством Анжелой. С такими задатками и талантами она является самым наилучшим кандидатом на совершенствование святой силы в Святой Церкви. Не желает ли Её Величество присоединится к церковному хору храма?»

Все присутствующие тотчас же изумились после слов Барези.

Самая чистая душа?

Церковный хор храма?

Сун Фей слегка изумился, в голове быстро пронеслись все воспоминания, связанные со Святой Церковью и всё то, что олицетворяли эти два слова.

Согласно королевской библиотеке Шамбора Святая Церковь на протяжении всего времени была известна за то, что тесно общалась с богами, прося у них ниспослать чудо. И на протяжении долгой истории действительно происходили события с пришествием чуда.

По слухам, люди, которые могли общаться с богами, обладали самой чистой и непорочной душой на свете. Только такие люди могли коснуться мыслей богов и поддерживать волю богов. Людьми с самой чистой и непорочной душой, судя по историческим записям, являлись женщины. А если быть точнее, молодые девственницы. Этих девственниц избирали в церковный хор храма, где они проходили загадочное обучение, получали церковное культурное образование, изучали основополагающую классическую божественную литературу и знакомились со всем, что связано с богами. Затем они распахивали свои чувства богам, с помощью чистой души контактировали с богами и передавали людям волю богов.

В конечном счёте Церковь избирала из женского церковного хора одну или несколько девушек, которые становились небожительницами Святой Церкви. Они представляли волю богов и занимали самое почётное место среди сотни миллионов людей на континенте после папы.

Святая Церковь каждый год отбирала девушек с чистой душой и отправляла в женские церковные хоры при епархиях, расположенных по всей империи, для обучения и воспитания.

Среди множества членов церковных хоров при епархиях только десяти людям могло посчастливиться получить божественное признание, направиться на святую гору Святой Церкви и стать членом церковного хора храма при святой горе. Что же касается девушек, которых не избрали, то им не разрешалось возвращаться домой и уж тем более выходить замуж. Почти все попадали в женские монастыри в различных епархиях, где они становились монахинями и там продолжали служить.

Конечно, чисто внешне всё обстояло именно так.

Но по факту некоторые привлекательные монахини принимались за подарки, которые преподносили крупным лицам. На этом континенте многие влиятельные аристократы считали за честь иметь в наложницах девушек, которые некогда вступили в церковный хор. Как и в прежней жизни Сун Фея, многие чиновники считали за честь позабавиться со знаменитыми девушками. В этом плане даже тайно соперничали.

В народе ходила молва, что один юный смелый аристократ из-за вскружившей его голову любви даже похитил монахиню, которая была кандидатом на вступление в церковный хор при святой горе. Она была кумиром, которым восхищалось бесчисленное множество мужчин на континенте. Само собой, по слухам, история с этим кумиром кончилась очень трагически. Он и монахиня, которой точно так же вскружило голову от любви, а также все члены их семей были повешены на виселице в качестве возмездия пришедшей в гнев Святой Церковью. Их трупы были выброшены в поле, где они стали пищей для бездомных собак, волков и птиц. Они умерли, не оставив после себя никакого величия.

Но в некотором роде девушки в погоне за славой и деньгой могли пойти куда дальше мужчин.

Что касается девушек, проявлявших горячий интерес к деньгам и славе, то став монахинями, они могли получить высочайшие права после попадания на святую гору Святой Церкви. А в общении с богами они становились божественными представителями и небожительницами Святой Церкви. Таким образом, они ступали на путь, где могли всё легко получить, поэтому они были просто одержимы этой игрой. Прямо как девушки в древности из прежней жизни, которые фантазировали попасть в императорский гарем, где правитель бы в них души не чаял, и они бы стали идеальной женой для него.

Единственная цена, за которую они платили была одновременно очень жестока и очень проста – за всю свою жизнь они не могли выйти замуж.

Но Барези расстроило то, что Анжела скорей всего не являлась такой девушкой, потому что будущая королева, недолго думая, отказалась от его предложения: «К сожалению, господин жрец, я хоть и верю в богов, но я уже помолвлена с королём Шамбора, поэтому не желаю стать монахиней.»

 


Дата добавления: 2018-08-06; просмотров: 284; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!