Words/word combinations and their translation
⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2
| Word and word combination | Translation | |
| 1. | To generate fewer headlines | Получить меньше внимания |
| 2. | Staunch ally | Надёжный союзник |
| 3. | To rip into | Оскорблять, проявлять антипатию к кому-то |
| 4. | Strainedrelations | Напряженные отношения |
| 5. | The big man on campus | «Большая Шишка» (выражение) |
| 6. | To seem inclined | Быть склонным к чему-то |
| 7. | To take a hard line | Занять жесткую позицию |
| 8. | The impending exit from the trade bloc | Предстоящий выход из торгового блока |
| 9. | To reignite | Возобновиться/возродиться |
| 10. | By any stretch | При любом раскладе |
| 11. | To propel | Продвинуть вперёд/усилить |
| 12. | War-torn country | Охваченная войной страна |
| 13. | Place of refuge | Убежище |
| 14. | To hold an office | Занимать должность/пост |
| 15. | To serve a full term | Отслужить полный срок |
| 16. | Neat trick | Отличный ход/верный шаг |
| 17. | Booming economy | Быстроразвивающаясяэкономика |
| 18. | To be dubbed | Быть названным в честь кого-то |
| 19. | To use some of budget surplus for investments in something | Использовать часть бюджетных излишек для инвестиций во что-то |
| 20. | To cruise to victory | Одержать победу |
Sentences for translation
| Очень жаль, что с каждым годом в нашей стране вопросу по защите бездомных животных уделяется мало внимания со стороны общественности. |
| За последние десятилетия Германия стала для России надёжным союзником, однако в 2014 году, в связи с украинским кризисом, отношения между странами стали напряженные. |
| Главы многих стран не стеснялись проявлять антипатию к Дональду Трампу, поэтому верили, что победа на президентских выборах будет за Клинтон. |
| Даже в школе на Дональда Трампа смотрели как на «Большую Шишку», так как он был самым обеспеченным ученикомлидерскими качествами. |
| В последнее время мы все можем наблюдать за тем, как часто меняются законы в нашей стране, более того, сейчас депутаты склоняются принять законы на подобии западных стран. |
| При любом раскладе В.Путин выиграет президентские выборы в этом году. |
| Наш президент занял жёсткую позицию в отношении к этому вопросу, поэтому переговоры с президентом Америки будут напряженными. |
| Сейчас Великобритании грозит предстоящий выход из торгового блока и оставшиеся в ЕС страны беспокоятся о том, что в организации могут начаться серьезные проблемы. |
| Из любой, охваченной войной стране, люди вынуждены уехать и найти убежище в других странах. |
| Многие думают, что господину Трампу грозит импичмент, и он не сможет отслужить свой полный срок. |
| Митинги, в связи с убийством Бориса Немцова, могут снова возобновиться. |
| Кто же сможет занять должность президента, если произойдет импичмент? |
| Не смотря ни на что, партия «Зелёные» смогла пробиться вперёд и получила больше 50% голосов. |
| Многие удивляются, как после второй мировой войны, Германии удалось стать страной с быстро развивающаяся экономикой. |
| Большинство политиков желают использовать часть бюджетных излишек для инвестиций в определённую организацию. |
| Ангелу Меркель прозвали «Девочкой Коля», так как её политика была аналогичной Колю. |
| Сказав «Америка на первом месте», было отличным шагом к победе на выборах. |
Дата добавления: 2018-05-12; просмотров: 194; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!
