Вепсы. Краткие этнографические сведения
Вепсы – одна из коренных народностей Северо-Запада нашей страны. По языку это прибалтийско-финская ветвь фино-угорской языковой семьи, отсюда их близость к карелом, финнам, эстонцам.
Вепсы живут на территории России тремя отдельными группами между озёрами Ладога, Онежским и Белым – на юго-западном побережье Онежского озера, в сопредельных районах Ленинградской области и северо-западных районах Вологодской области. Между южной и средней группами вепсов поддерживаются некоторые связи, но северных вепсов отделяют от остальных река Свирь и цепочка русских деревень.
Судя по широкой известности этнонимов и топонимов, производных от veps, в источниках IX-XIII веков, по той роли, которую играла весь в ранней истории Древнерусского государства, это был весьма многочисленный и сильный народ. Нестор-летописец указывает на Белоозеро как на центр, где первоначальным населением была весь. На достаточно дальние связи вепсов в прошлом на востоке указывают, известия о них в трудах арабских географов, писавших о Волжской Булгарии: по крайней мере Абу Хамид аль-Гарнати (род. в 1070 г.) сообщает о том, что лично встречал группу купцов из народа вису — беловолосых и голубоглазых, одетых в меховые одежды и пьющих пиво, в Булгаре.
Весь принимала участие в самых ранних событиях русской истории, в частности в «призвании варягов» в IX веке. По-видимому, с XI века земли вепсов начинают захватываться новгородскими феодалами, и здесь начинает распространяться православие.
|
|
Примерно с XIII-XIV весь перестаёт быть одной из важнейших этнополитических единиц Северной Руси. Происходит это по нескольким причинам: во-первых старые торговые связи Восточной Европы, в которых вепсы играли важную роль такие как: путь «из варяг в греки», торговля по Волге через Волжскую Булгарию, оказались разрушены вследствие монголо-татарского нашествия. И во-вторых, между Новгородом и Швецией устанавливается более или менее твёрдая государственная граница, территория обитания вепсов — Межозерье становится сложной для жизни землей, и Весь перестаёт быть одной из важнейших этнополитических единиц Северной Руси.
На севере своей этнической территории вепсы постепенно включаются в состав карел-людиков, значительная часть их, живущая в более оживлённых местах вдоль дорог и водных путей, по-видимому, ассимилируется русскими. Всё это приводило, с одной стороны, к сокращению территории обитания вепсов и их численности, с другой — к сохранению у них более консервативного уклада жизни.
Традиционным занятием вепсов всегда было пашенное земледелие по типу трехполье с сильными пережитками подсечной системы, животноводство и охота играли же подсобную роль. Самое большое значение для внутрисемейного потребления играли рыболовство, а также собирание грибов и ягод. Со 2-й половины 18 века у вепсов получило развитие отходничество — лесозаготовка и сплав, бурлачество на реках Свирь, Нева и др. На реке Оять бытовал гончарный промысел.
|
|
Собирание сказок
Изучение вепсской сказки и собиранием вепсского фольклора базируется на материале, который осел в фондах Карельского научного центра РАН(КНЦ).
В 1937 г. А Прионежье вепсский фольклор записывали Г. Е. Власьев и П. Карпов. В их отчете сообщается, что в Шелтозерском районе они записали от вепсов «на их родном языке»:
· 22 сказки,
· 80 частушек,
· 28 загадок,
· 4 шуточные песни,
· 2 детские считалки.
В этом же отчете упоминаются крупные сказочники:
- В.Ф. Мякишев знал 53 сказки, записано 5,
- Ф. Н. Кузов знал 19 вепсских сказок, записано 2;
- А. М. Мартынов записано 7 вариантов.
Крупным носителем фольклора вепсов назван А. Х. Клопов, знавший более двух десятков сказок, но на вепсском языке записано только 2 текста, остальные на русском. Записи велись в основном от мужчин в возрасте 40-60 лет.
В 1938 г. в Шелтозерском районе вели записи В. В. Воробьев,В. И. Кононов, Д. И. Логинов, И.Моисеев. они записали на вепсском языке 13 сказок от И.А. Бузаева, знавшего их более трех десятков.
|
|
Ученый С. А. Макарьев, занимаясь вепсским фольклором, подготовил рукопись, где все тексты только на русском языке. Нет сведений о месте записи, об информаторах, нет их данных. Этим умаляется научная ценность собранного фольклорного материала. У А. С. Макарьева есть историко-этнографический очерк о вепсах. Хотя здесь многие выводы устарели, но можно почерпнуть сведения о бытовании фольклорных жанров. Здесь же он отмечает, что «сказки среди вепсов являются одним из любимых жанров фольклора». В рукописи есть плачи свадебные, рекрутские, похоронные; песни, частушки.
Записи Р. П. Лонина 1956 г. пополнили архивные запасники, им собрано 8 сказок, 30 песен, причетей свадебных – 3, похоронная причеть – 1, загадок – 60; пословиц и поговорок – 136.
За зимние поездки 1980-1981 гг. ему удалось записать на магнитофон в вепсских деревнях около сотни сказок. И все же вепсских сказок на языке оригинала оказалось мало, пришлось заняться изыскательной работой по материалам языковедов, составить каталог вепсских сказок и рабочую картотеку. Впрочем, сложность состояла не в отсутствии картотек, а в том, что в лингвистическом полевом материале отмечаются «паспортные» данные информаторов, но нет, разумеется, сведений о бытовании жанра, о манере исполнения и т.п. Поэтому его возможности были ограничены исключительно изучением текстов. Фольклор вепсов для диалектологических исследований записывали в 30-60-е годы и несколько позже карельские языковеды Н. И. Богданов, М. М. Хямяляйнен, М. И. Зайцева, М. И. Муллонен и др. Часть сказок из языковедческого фонда (32 текста) опубликована в «Образцах вепсской речи» (Л., 1964).
|
|
В середине прошлого века Э. Лённрот отправился на берега р. Оять собирать лингвистический материал для своей диссертации. Им осуществлены первые научные публикации вепсских сказок в 1853 г. В отдельный оттиск вошло восемь сказок, записанных им в 1842 г. Дело, начатое Э.Лённротом по собиранию вепсского фольклора, продолжили другие исследователи, и прежде всего доцент Хельсинкского университета Е. Сетяля и сопровождавший его тогда еще студент Ю. Кала. Они записали в 1888 – 1889 гг., вместе с другими жанрами, немногим более ста вепсских сказок (полностью или фрагментально). Эти материалы изданы при содействии Финно-угорского общества (Финляндия) в виде образцов вепсской речи учеными Е. Тункело и Р. Петлова в Хельсинки. У южных вепсов записи вел Л. Кеттунен в 1917 – 1918 гг., из части собранного материала он опубликовал два лингвистических сборника, в них содержится 57 сказок.
В 1934г. профессор Л.Ости опубликовал записи П. Винтаранта (14 текстов).
А. Совиярви и Р. Пелтола побывали 1943г. у северных вепсов. Собранные ими материалы изданы в 1982г. в Хельсинки, в них 28 сказок.
Общее количество изданных в Финляндии текстов-260. [2, с. 6-8]
Дата добавления: 2016-01-05; просмотров: 74; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!