Хинá (-ялъ, -ялъул)хна см. бил



хSна/б тёплый; ~б бокь тёплый хлев; ~б бусен тёплая постель; ~б лъим тёплая вода; ~б моцІ тёплый месяц; ~б хасел тёплая (мягкая) зима; ~л къоял тёплые дни; ~л улкаби тёплые страны; ~л хьитал утоплённая обувь

хSнго нареч. тепло; гьаниб ~ буго здесь тепло

хинкІ (-алъ//-Sца, -алъул//-Sл, -áл) 1) хинкалы (аварское кушанье вроде галушек); ~ реханиги гьой буго мун, рехичІониги — гьой буго погов. хоть хинкалами накорми — пёс ты, хоть не накорми — всё равно пёс (о небладарном человеке); хинал ~ал тёплые хинкалы; ~ал гьаризе сварить хинкалы; ~ал квине есть хинкалы; ~ал релъун руго хинкалы сварились 2) анат. кость у коленной чашечки

хинкІá/л (-з, -зул) 1. мн. от хинкІ 2. продукты питания; ~ гьечІого хутІугеги не дай бог, чтобы остались без продуктов питания

хинкІбáхъ (-алъ, -алъул, -ал) 1) шумовка (для винимания хинкалов из котла при варке) 2) маятник (часов); сагІтил ~ маятник часов 3) уст. вид завязки тесьми; ~ къараб шал платок с особым видом тесьмы

хинкІSкъаб 1) не обеспеченный продуктами питания 2) неурожайный; ~ сон неурожайный год

хинкІSкълъи 1. масд. гл. хинкІSкълъизе 2. 1) отсутствие, нехватка продуктов питания 2) неурожай; ~ тІаде гІунтІун букІанила наступила неурожайная пора

хинкІSкълъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) редко 1)быть не обеспеченным продуктами питания 2) становиться, стать неурожайным

хSнкІ-минкІ (-алъ, -алъул) разг. собир. что-л. съедобное; букв. хинкалы и им подобное

хSнкІцоя/л (-з, -зул) редко однокашники

хSнлъи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. хSнлъизе 2. потепление; ~ бачІана наступило потепление

хинлъS (-ялъ, -ялъул) тепло, теплота; бакъул ~ солнечное тепло; цІадул ~ тепло от костра; ~ кьезе источать тепло; ~ чІвазе чувствовать теплоту


Дата добавления: 2015-12-17; просмотров: 1; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!