РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОСВОЕНИЮ ИСТОЧНИКОВ



Лекция 1 ВВЕДЕНИЕ

Курс лекций «Литература русского зарубежья» в рамках дисциплины по выбору «Духовные и нравственные искания русских писателей» рассчитан на несколько учебных семестров и обращен к студентам, заканчивающим изучение русской словесности на филологическом факультете. Курс читается параллельно с Историей русской литературы ХХ века (рубеж веков и «советский» период), что дает возможность продемонстрировать многообразие, многогранность самого понятия «Русская литература ХХ века».

Восстановить рассыпанную на мозаичные фрагменты картину русской культуры ХХ века можно лишь соединив, сопоставив идейные и жанрово-стилистические искания ее представителей, разделенных государственными границами.

Изучение литературы русского зарубежья как неотъемлемой части отечественной литературы ХХ века, осмысление литературы метрополии и диаспоры как единой художественной системы (при всем многообразии и различии, порой противоположности эстетических и особенно идеологических, нравственно-философских принципов, разнонаправленности ее поисков) позволяет представить движение русской литературы как единый творческий процесс, во всей его сложности, динамизме и многообразии.

Задача курса – выделить тенденции развития литературы русской эмиграции в ее основных художественных достижениях и реальных противоречиях, рассмотреть творчество наиболее ярких ее представителей, выявить соотношение традиций русской классики и западной литературы в творчестве писателей-эмигрантов. Поскольку трактовки и оценки тенденций развития литературы русского зарубежья и творческого наследия отдельных авторов еще не устоялись,

Изучаемый в данном курсе этап развития литературы характеризуется рядом отличительных особенностей, которые значимы как при характеристике социокультурной ситуации, так и при анализе конкретных произведений, специфики творчества писателей.

Во-первых, необходимо учитывать множественность контекстов, в которых формировалась и существовала литература русского зарубежья: это и советская литература, и неофициальная литература советской эпохи, и русская литература ХIХ и Серебряного века, и западные литературы, и литературы других эмиграций.

Во-вторых, следует учитывать, что все эти контексты в разной степени влияли на отдельных представителей русской зарубежной литературы, что обусловлено, прежде всего, их принадлежностью к разным поколениям: одни оказались в эмиграции сложившимися творческими личностями, а писательская манера других формировалась уже в отрыве от «русской почвы».

В-третьих, произведения писателей-эмигрантов как часть «возвращенной» литературы предстали перед российскими читателями в 1980 - 90-е годы диахронно: они являлись феноменами текущего литературного процесса и одновременно требовали своего осмысления в более широком контексте истории.

Цель курса – дать вам, уважаемые студенты, определенные ориентиры в осмыслении закономерностей развития литературы русского зарубежья, оказать помощь в самостоятельной работе с источниками и научно-критической литературой.

Построение курса. Изучаемый материал весьма разнороден. Исследователи выделяют три периода в истории русской эмиграции:

1918 - 1940 годы – первая волна эмиграции,

1941 - середина 1960-х годов – вторая волна,

с середины 1960-х по 1990 год – третья волна.

В соответствии с этими периодами происходит деление и литературы русского зарубежья.

Изучение каждого из периодов начинается с характеристики социокультурной ситуации, с выявления обстоятельств, влияющих на творческий процесс. В каждом из периодов прослеживается реализация основных закономерностей развития литературы русского зарубежья в прозе и поэзии, а также в их жанровых разновидностях.

В лекциях монографического характера не преследуется цель детальной характеристики творчества писателей, вписавших наиболее яркие страницы в историю русской зарубежной литературы. Более подробный разговор о творчестве отдельных авторов призван способствовать углубленному пониманию общей картины литературного развития. Такой подход обусловлен прежде всего тем, что на сегодняшний день (в связи с недостаточно полным доступом к творческому наследию эмигрантов) трудно достоверно определить значительность вклада того или иного писателя в этот процесс.

Наиболее плодотворным на современном этапе представляется изучение творчества отдельных представителей литературы русского зарубежья с целью определения его специфики, выявления генетических и типологических связей, а также новаторских тенденций.

Отбор имен для изучения продиктован стремлением представить основные тенденции развития литературы русского зарубежья: выбраны те авторы, чей творческий поиск наиболее представителен в том или ином отношении. Кроме того, мне хотелось бы, по возможности, расширить профессиональный кругозор студентов, познакомив с еще не известными им по курсу Истории русской литературы ХХ века писателями и поэтами.

Опорой курса является творчество крупнейших писателей первой волны русской эмиграции – как мэтров различных течений серебряного века, так и представителей «литературной молодежи». Знакомство с ним становится базой для рассмотрения прозы и поэзии авторов, принадлежащих ко второй и третьей волнам русской эмиграции. Параллели между ними позволяют высветить эволюционные аспекты в русской литературе в целом. Необходимыми составляющими курса видятся соположение с классикой, а также выявление взаимосвязей с культурой метрополии советского периода, западноевропейской и американской литературами. Это позволяет представить эмигрантскую словесность как закономерный и плодотворный этап русского литературного процесса.

Данный курс лекций и практических занятий представляет собой хронологически последовательное изложение проблем развития литературы трех волн русской эмиграции.

 

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОСВОЕНИЮ ИСТОЧНИКОВ


Дата добавления: 2022-11-11; просмотров: 23; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!