Задание 2: выпишите из текстов устойчивые словосочетания, определите их
Лексическое значение, с какой целью они используются автором
Великое дело большие тиражи! Попал в тираж, вошел в обойму известных – тебя уже раскручивают дальше просто по законам торговли. А в результате, как мне сообщили, наши первокурсники педагогических вузов знают трех главных психологов: для них это Фрейд, Юнг и Козлов.
Он –Бенчик – пошел к Фроиму Грачу, который тогда уже смотрел на мир одним только глазом и был тем, что он есть. Он сказал Фроиму:
- Возьми меня. Я хочу прибиться к твоему берегу. Тот берег, к которому я прибьюсь, будет в выигрыше.
Грач спросил его:
- Кто ты, где ты идешь и чем ты дышишь?
- Попробуй меня, Фроим, - ответил Беня, - и перестанем размазывать белую кашу по чистому столу.
- Перестанем размазывать кашу, - ответил Грач, - я тебя попробую.
И налетчики собрали совет, чтобы подумать о Бене Крике. Я не был на этом совете. Но говорят, что они собрали совет.
- Попробуем его на Тартаковском, - решил совет, и все, в ком еще квартировала совесть, покраснели, услышав это решение. Почему они покраснели? Вы узнаете об этом, если пойдете туда, куда я вас поведу.
И.Бабель «Одесские рассказы»
Задание 3: выпишите и распределите в две колонки слова, употребленные
В прямом и переносном значении, какую роль они играют в данном тексте
Словесный, интонационный и звуковойстрой нашей речи – это то, что держит мелодию жизни, привносит в душу свет и легкость – или тяжесть и напряжение. Именно поэтому использование живого, человеческого разговорного языка является одним из методов моей психологической работы. Естественно, если я хочу из забитого тоталитарной мамой и авторитетным образованием скованного невротика воспитать чувствующего вкус жизни человека, я обязан говорить с ним не на научном воляпюке, а на языке живом и разном: языке прозрачной поэзии и грохочущих трамваев, голых раздевалок и тихой нежности прощания.
|
|
Н.Козлов «Книга для тех, кому нравится жить или Психология личностного роста»
Задание 4: выпишите и распределите в две колонки слова заимствованные и
Соответствующие им русскоязычные эквиваленты
В процессе написания книги автор неоднократно сталкивался с отсутствием в русском языке адекватных и устоявшихся современных экономических и финансовых терминов. В этих случаях он старался избегать буквальных «калек» с английского, если только они не укоренились в отечественной литературе, например, лизинг или опцион, и подбирал наиболее близкие по смыслу русские слова и словосочетания. Следует заметить, что в финансовой литературе, вероятно для придания «научности», такие кальки стали появляться сравнительно часто. Добро бы они содержались только в переводной литературе. Увы, с большой скоростью англицизмы распространяются и в публикациях российских авторов. Примерами такого неприличного заимствования могут служить появившиеся в финансовой литературе термины «компаундинг» (калька с compounding) вместо «наращение процентов», «волатильность» (volatility) вместо изменчивость, «перпетуитет» (perpetuity) вместо давно принятого термина «вечная рента».
|
|
Без таких заимствований вполне можно обойтись или подобрать русский эквивалент для обозначения данного финансового параметра. Уместно упомянуть о том, что во Франции, где бережно относятся к родному языку, принят закон, согласно которому применение англицизмов в тех случаях, когда существуют адекватные французские термины, является наказуемым.
(Е.М.Четыркин «Финансовая математика», с.9)
Практикум по теме «Синтаксические нормы»
Вариант 1
Даже молчал он с грамматическими ошибками
С. Лец
Задание 1: составьте словосочетания с глаголами
доказывать, коснуться, объяснить, описать, подвести итог, поделиться, подтвердить, привести пример, признаться, указать
Задание 2: обратите внимание на различие управления близких по значению слов
|
|
Беспокоиться… тревожиться…
Вопрос проблемы…
Извлекать доход… получить доход…
Обидеться… обидеть
Опираться… базироваться…
Отчитаться… отвечать…
Превосходство… преимущество…
Предостеречь… предупредить…
Привычный… знакомый…
Уделять внимание… обращать внимание…
Характерно… присуще…
Плата… оплата…
Верить… уверенность…
Дата добавления: 2018-02-15; просмотров: 636; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!