Краткий словарь литературоведческих терминов

Рекомендованный список литературы на лето 2021,

Для учащихся 11 класса

Авторы учебника: Т. Ф. Курдюмова, О. Б. Марьина, Н. А. Демидова и др.

Автор произведения Название
Брюсов В.Я., Бальмонт К.Д., Белый А., Гумилёв Н.С., Северянин И. Поэзия «Серебряного Века»
Горький М. Пьеса «На дне, «Несвоевременные мысли», «Старуха Изергиль», очерк «Лев Толстой»
Блок А.А. «Двенадцать», «Соловьиный сад», цикл «Стихи о прекрасной Даме».
Есенин С.А. «Анна Снегина», Лирика  
Цветаева М.И. Лирика
Бунин И.А. «Господин из Сан-Франциско», «Тёмные аллеи», «Чистый понедельник», «Лёгкое дыхание», «Русь», «Грамматика любви», «Холодная осень», «Солнечный удар», «Антоновские яблоки»
Куприн А.И. «Гранатовый браслет», «Олеся»
О. Берггольц «Февральский дневник», «Памяти защитников», «Ленинградская поэма»
Андреев Л. «Иуда Искариот»
Маяковский В.В. «Облако в штанах», «Во весь голос». Лирика
Булгаков М.А. «Мастер и Маргарита», «Белая гвардия»
Платонов А.П. «Котлован», «Фро», «Песчаная учительница», «Взыскание погибших»
Шолохов М.А. «Тихий Дон», «Наука ненависти»
Заболоцкий Н. А. «Я не ищу гармонии в природе», «Некрасивая девочка», «Старая актриса»
Ахматова А.А. «Реквием». Лирика
Мандельштам О. Э. «Ленинград»(«Я вернулся в мой город, знакомый до слез..», «Век», «Шум времени»
Пастернак Б.Л. «Доктор Живаго» (стихи Юрия Живаго)
Солженицын А.И. «Один день Ивана Денисовича», «Матрёнин двор»
Распутин В.Г. «Живи и помни», «Прощание с Матёрой», «Я забыл спросить у Лёшки», «Деньги для Марии»
Вампилов А. «Старший сын», «Утиная охота»
Замятин Ю. «Мы»
Трифонов Ю.В. «Обмен»
Набоков В.В. «Круг», «Машенька»
Чехов А.П. «Маленькая трилогия», «Ионыч», «Душечка», «Дама с собачкой». Пьеса «Вишнёвый сад».
Твардовский «За далью-даль»
В. Астафьев «Пастух и пастушка», «Царь-рыба», «Печальный детектив»
Бродский И. А. «24 декабря 1971 года», «Рождественский романс», «Я входил вместо дикого зверя в клетку…»

 

 

Список дополнительной литературы на лето для 11-го класса

 

Автор произведения Название
Бальмонт К.Д. «Только любовь». «Семицветник». «Злые чары». «Жар-птица». Другие стихотворения.
Гумилёв Н.С. «Волшебная скрипка». «Память». «Слово». «Заблудившийся трамвай». Другие стихотворения.
Северянин И. «Медальоны». Другие стихотворения.
Блок А.А. «Незнакомка». «Русь». «О доблести, о подвигах, о славе…», «На железной дороге», «На поле Куликовом, «Кармен», «Скифы», другие стихотворения.
Клюев Н. «Погорельщина. «Песнь о Великой Матери.
Есенин С.А. «Чёрный человек». «Русь». «Песнь о собаке». «Письмо матери». «Собаке Качалова». «Возвращение на родину». «Персидские мотивы». «Не бродить, не мять в кустах багряных…» и другие стихотворения.
Бунин И. Стихотворения.
Куприн А.И. «Поединок».
Аверченко А.Т. Рассказы.
Тэффи. Рассказы.
Шмелёв И. «Лето Господне».
Короленко В. «Огни». «Река играет». «Чудная».
Маяковский В.В. Стихотворения.
Булгаков М.А. «Дни Турбинных». «Собачье сердце».
Платонов А.П. «Фро». «Впрок». «Взыскание погибших».
Цветаева М.И. Стихотворения. «Мой Пушкин».
Заболоцкий Н.А. Стихотворения.
Шолохов М.А. «Поднятая целина». «Донские рассказы».
Ахматова А.А. Стихотворения.
Бродский И.А. Стихотворения.
Пастернак Б.Л. Стихотворения.
Твардовский А.Т. «Страна Муравия». «За далью – даль».
Солженицын А.И. «Архипелаг ГУЛАГ».
Паустовский К. Новеллы.
Гранин Д. «Зубр».
Рубцов Н. М. Стихотворения.
Рождественский Р. Стихотворения.
Высоцкий В.С. Стихотворения.
Шварц Е. «Дракон». «Тень». «Голый король».
Берггольц О. Стихотворения.
Астафьев В.П. «Последний поклон». «Печальный детектив».
Абрамов Ф. «Братья и сёстры».
Распутин В.Г. «Последний срок».
Шукшин В.М. Рассказы.
Лондон Дж. «Мартин Иден».
Драйзер Т. «Сестра Кэрри». «Американская трагедия».
Шоу Б. «Пигмалион». «Дом, где разбиваются сердца».
Ремарк Э.М. «Три товарища».
Хемингуэй Э. «Старик и море». «По ком звонит колокол».
Маркес Г. «Сто лет одиночества».
Борис Васильев «Завтра была война», «А зори здесь тихие», «В списках не значился», «Не стреляйте в белых лебедей»

 

 

Читательский дневник

1. Автор. Краткая биография
2. Название произведения. История создания
3. Жанр произведения, тема, основная идея. Композиция.
4. Основные герои. Место, занимаемое героем в произведении. Общественное, семейное положение героя, обстановка, в которой живет герой. Манера держаться, внешность, особенности костюма. Речь героя. Поступки, особенности поведения, деятельности, влияния на окружающих. Понимание героем цели жизни, его основные интересы. Чувства литературного героя, его отношение к другим действующим лицам. Отношение других лиц к герою. Отношение автора к герою и значение героя в раскрытии идеи произведения.
5. Сюжет, то есть о чем рассказывается в книге. Ключевые эпизоды.
6. Ваш отзыв о книге (понравилась\не понравилась и почему)
7.Список критической литературы по произведению или автору.
7. Цитаты.

Список литературы за предыдущие годы обучения (знать содержание, уметь выполнять анализ произведения)

Класс

А. С. Пушкин «Дубровский», «Повести покойного Ивана Ивановича Белкина»
И. С. Тургенев Цикл «Бежин луг»
Н. А. Некрасов «Железная дорога»
Н. С. Лесков «Левша»
А. П. Чехов «Толстый и тонкий»
А. И. Куприн «Чудесный доктор»
А. С. Грин «Алые паруса»
А. П. Платонов Сказка-быль «Неизвестный цветок»
К. М. Симонов «Ты помнишь, Алёша, дороги Смоленщины…»
В. П. Астафьев «Конь с розовой гривой»
В. Г. Распутин «Уроки французского»
Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц»
  Легенды и мифы Древней Греции

 

Класс

УНТ Былины
Владимир Мономах «Поучение»
  «Повесть о Петре и Февронии Муромских»
А. С. Пушкин «Песнь о вещем Олеге», «Борис Годунов», стихи
М. Ю. Лермонтов «Песня про царя Ивана Васильевича…», стихи
Н. В. Гоголь «Тарас Бульба»
Н. А. Некрасов «Русские женщины»
А. К. Толстой Баллады «Василий Шибанов», «Князь Михайло Репнин»
М. Е. Салтыков-Щедрин «Дикий помещик», «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил»
Л. Н. Толстой «Детство»
А. П. Чехов «Злоумышленник», «Хамелеон»
И. А. Бунин «Цифры»
А.И.Куприн «Изумруд»
М. А. Горький «Старуха Изергиль», «Детство»
Л. Н. Андреев «Кусака»
В. В. Маяковский «Необычайное приключение…», «Хорошее отношение к лошадям»
А. П. Платонов «Юшка»
О. Генри «Дары волхвов»

 

Класс

Д. И. Фонвизин «Недоросль»
А. Пушкин «История Пугачёвского бунта», «Капитанская дочка», стихотворения, «Пиковая дама»
М. Ю. Лермонтов «Мцыри», стихотворения
Н. В.Гоголь «Ревизор», «Шинель»
Н. С. Лесков «Старый гений»
Л. Н. Толстой «После бала»
А. П. Чехов «О любви
А. И. Куприн  «Куст сирени»
И. А. Бунин «Кавказ»
М. Исаковский, Б. Окуджава, Л. Ошанин, А. Фатьянов Стихи и песни о ВОВ
В. П. Астафьев «Фотография, на которой меня нет»
У. Шекспир «Ромео и Джульетта», сонеты
Жан Батист Мольер «Мещанин во дворянстве»
В. Скотт «Айвенго»

 

Класс

  «Слово о полку Игореве»
Н. М. Карамзин «Бедная Лиза»
А. С. Грибоедов «Горе от ума».
Александр Сергеевич Пушкин «Евгений Онегин», «Медный всадник», «Моцарт и Сальери»
Михаил Юрьевич Лермонтов «Герой нашего времени»
Николай Васильевич Гоголь «Мёртвые души», «Шинель», «Невский проспект», «Портрет».
Фёдор Михайлович Достоевский «Белые ночи», «Неточка Незванова»
Лев Николаевич Толстой «Юность», «Севастопольские рассказы».
Антон Павлович Чехов «Шуточка», Студент», «Крыжовник», «Скрипка Ротшильда» и др.
Михаил Афанасьевич Булгаков «Собачье сердце», «Записки молодого врача».
Михаил Александрович Шолохов «Судьба человека».
Александр Исаевич Солженицын «Матрёнин двор».
Василий Михайлович Шукшин «Верую», «Чудик», «Микроскоп», «Забуксовал».
Евгений Шварц «Дракон».
Уильям Шекспир «Гамлет, принц Датский», «Сон в летнюю ночь».
Эрнест Миллер Хемингуэй «Кошка под дождём», «Старик и море»
Джером Дэвид Сэлинджер «Над пропастью во ржи»
Бел Кауфман «Вверх по лестнице, ведущей вниз»

Класс

Н.В. Гоголь. «Петербургские повести»
А.Н. Островский. Драма «Гроза», пьеса «Бесприданница»
И.А. Гончаров. Роман «Обломов»
И.С. Тургенев. Роман «Отцы и дети», сборник рассказов «Записки охотника»
Н.А. Некрасов. Поэма «Кому на Руси жить хорошо?»
Ф.М. Достоевский. Роман «Преступление и наказание»
Л.Н. Толстой. Роман-эпопея «Война и мир», «Севастопольские рассказы»
Н.С. Лесков. Повесть «Очарованный странник»
А.П. Чехов. Пьеса «Вишневый сад», рассказ «Ионыч», рассказ «Палата №6», рассказ «Человек в футляре», рассказ «Крыжовник», рассказ «О любви»

 

 

Краткий словарь литературоведческих терминов


Автор
(лат. создатель, сочинитель) — создатель литературного произведения. Применительно к конкретному литературному произведению используется понятие «образ автора» — это «проекция» автора на плоскость текста, его условный «представитель» в художественном мире произведения. Понятия «автор» и «образ автора» часто используются как синонимы.

Аллегория —- иносказание; в искусстве — развернутое уподобление, подробности которого складываются в систему намеков; причем прямой смысл изображения не теряется, но дополняется возможностью его переносного истолкования.

Алогизм — 1) нелогичность, несовместимость с требованиями логики; 2) смысловой скачок в речи, попытка доказательства в обход связности и последовательности изложения; может использоваться как стилистический прием.

Алогичный, алогический — противоречащий логике, нелогичный.

Антитеза (греч. противоположное) — стилистическая фигура, состоящая в сопоставлении резко отличных по смыслу слов или словесных групп, напр.: «Великий человек на малые дела» (Даль); антитеза характерна для поэтической речи.

Апогей (греч. удаленный от Земли) — 1) астр. точка лунной орбиты или орбиты искусственного спутника Земли, наиболее удаленная от центра Земли; 2) высшая точка развития чего-л.; вершина, расцвет.

Буффонада — 1) актерская игра, построенная на использовании подчеркнуто комических, шутовских приемов; 2) шутовство, поясничанье.

Внутренний монолог — развернутое высказывание героя, обращенное к самому себе (монолог «про себя») и отражающее переживание, движение мысли, динамику внутренней жизни. Внутренний монолог в драматургическом произведении представляет собой «озвученную» внутреннюю речь оставшегося наедине с собой персонажа.

Герой литературный — действующее лицо в художественном произведении, обладающее определенностью характера, индивидуальным интеллектуальным и эмоциональным миром. Литературный герой наделен биографией (более или менее подробной), определенными портретными чертами и представлен в системе отношений с другими действующими лицами и миром в целом; он неотделим от того условного мира, в который помещен автором; он не может «жить» в художественном мире другого писателя.

Гипербола — стилистическая фигура, состоящая в образном преувеличении, напр., «наметали стог выше тучи» или «вино лилось рекой» (Крылов).

Гротеск (фр. причудливый, затейливый) — изображение людей или предметов в фантастически преувеличенном, уродливо-комическом виде в изобразительном искусстве, театре, литературе. В основе гротеска гипербола; устойчивые черты гротескного образа — алогичность, подчеркнутая парадоксальность, демонстративная условность.

Драма (греч. действие) — 1) один из трех основных родов художественной литературы (наряду с лирикой и эпосом), представляющий собой произведения, построенные в форме диалога и обычно предназначенные для исполнения на сцене, а также отдельное произведение, относящееся к этому роду литературы; 2) в XVII— XX вв. — социально-бытовая пьеса, отличающаяся от комедии психологической глубиной конфликтов.

Диалог — 1) разговор между двумя или несколькими лицами; 2) уст. литературное произведение, написанное в форме беседы.

Жанр (фр. род, вид) — исторически сложившаяся, устойчивая разновидность художественного произведения; напр., в живописи — портрет, пейзаж и др.; в музыке — симфония, кантата, песня и др.; в литературе — роман, поэма и др.

Завязка — элемент сюжета, событие, являющееся началом конфликта (см.) и отправной точкой в развитии действия.

Интрига — 1) происки, скрытые действия, обычно неблаговидные, для достижения чего-л.; 2) соотношение персонажей и обстоятельств, обеспечивающее развитие действия в художественном произведении.

Ипохондрик — человек, страдающий ипохондрией (см.).

Ипохондрия — болезненно-угнетенное состояние, болезненная мнительность.

Ирония (греч. притворство) — вид комического, который строится на контрасте видимого и скрытого смысла. Ирония изначально двусмысленна, в ней присутствуют прямой смысл и обратный, подразумеваемый, истинный.

Кириллица — одна из двух древних славянских азбук, легшая в основу русского алфавита.

Комедия — 1) в Др. Греции — представление, развившееся из песен, исполнявшихся во время карнавальных процессий в честь бога Диониса; 2) драматическое произведение, характеры, положения и диалоги в котором вызывают смех, направленный против недостатков общественной жизни, быта и людей.

Композиция (лат. сочинение, составление) — в литературе и искусстве — конкретное построение, внутренняя структура произведения, подбор, группировка и последовательность изобразительных приемов, организующих идейно-художественное целое.

Компромисс — соглашение, достигнутое путем взаимных уступок.

Конфликт (лат. столкновение) — столкновение противоположных взглядов, интересов, противоречие, противоборство между действующими лицами литературного произведения. Конфликт является основой сюжета: события приводятся в движение благодаря конфликту, а основные элементы сюжета выделяются в зависимости от стадии развития конфликта.

Кульминация (лат. вершина) — в литературе и искусстве — ответственный момент в развитии действия, предрешающий развязку; точка, момент наивысшего подъема, напряжения в развитии чего-л.

Лейтмотив (нем. букв. ведущий мотив) — руководящая, основная мысль, неоднократно повторяемая и подчеркиваемая; определяющий мотив деятельности, поведения и т. п.

Лирика (греч. музыкальный, напевный) — 1) один из трех основных родов словесного искусства (наряду с эпосом и драмой), как правило, использующий стихотворную форму; лирика является прямым выражением индивидуальных чувств и переживаний; 2) совокупность произведений этого рода.

Лирические отступления — фрагменты повествования, в которых автор, отклоняясь от прямого сюжетного изложения событий, дает комментарий происходящему или вообще переходит на темы и сюжеты, не связанные с магистральной линией развития основного повествования. Таким образом, лирические отступления становятся развернутыми паузами в развитии действия, тормозя и перебивая повествование; однако, открыто вводя в него субъективную позицию автора, лирические отступления создают образ автора как живого собеседника, представляют читателю мир авторского идеала; размыкают мир повествования вовне за счет введения «не запланированных» сюжетом тем, но одновременно и углубляют его эмоциональную перспективу благодаря прямому присутствию автора в тексте.

Максимализм (лат. наибольшее) — чрезмерность, крайность в каких-л. требованиях, взглядах.

Масоны (фр. букв. вольные каменщики) — иначе франкмасоны — члены религиозно-этического общества, возникшего в XVIII в. в Англии, а затем распространившего сеть своих ячеек (лож) и в остальных странах Европы (в т. ч. в России); проповедь нравственного самоусовершенствования сопровождалась у масонов спец. обрядностью и таинственностью; масонские организации (ложи) существуют и поныне во Франции, США и др. странах.

Меркантильный (фр. торговец) — 1) торговый, коммерческий; 2) торгашеский, мелочно-расчетливый.

Метафора (греч. перенос) — вид тропа (см.): оборот речи, заключающий скрытое уподобление, образное сближение слов на базе их переносного значения, напр.: «На нити праздного веселья Низал он хитрою рукой Прозрачной лести ожерелья И четки мудрости златой» (Пушкин).

Метод (греч. путь исследования) — общая система принципов творческого преобразования, пересоздания действительности в художественном произведении, объединяющая писателей одного направления или течения.

Монолог — 1) речь действующего лица, гл. обр. в драматическом произведении, выключенная из разговорного общения персонажей и не предполагающая непосредственного отклика, в отличие от диалога; 2) речь наедине с самим собою.

Направление — совокупность духовно-содержательных и эстетических принципов, характерных для творчества писателей определенной эпохи. Направление формируется на основе общности миропонимания, обусловливающей близость тематики, жанровых и стилевых особенностей произведений разных авторов.

Нигилизм (лат. ничто, ничего) — 1) полное отрицание всего общепризнанного, полный скептицизм; 2) прогрессивное течение русской общественной мысли 60-х гг. XIX в., отрицательно относившееся к традициям, устоям дворянского общества, к крепостничеству.

Олицетворение — воплощение каких-н. черт, свойств (о живом существе), напр.: Плюшкин — олицетворение скупости; уподобление неживого живому; перенос человеческих черт на неодушевленные предметы и явления, напр.: «Сырое утро ежилось и дрыхло» (Б. Пастернак); «Оскорбительно намекая на тяжесть Виктории Артуровны, этот лифт часто бастовал» (В. Набоков).

Онегинская строфа — строфа из 14 стихов четырехстопного ямба с рифмовкой AbAb Ccdd EffE gg (прописными буквами обозначены женские рифмы, строчными — мужские). Онегинская строфа была создана А. С. Пушкиным для романа «Евгений Онегин».

Оппонент (лат. возражающий) — 1) лицо, выступающее с критикой доклада, диссертации и т. п.; официальный оппонент — лицо, заранее назначаемое для выступления при защите диссертации; 2) противник в споре.

Памфлет — небольшое обличительное полемическое сочинение на общественно-политическую тему.

Парадокс (греч. неожиданный, странный) — 1) мнение, суждение, резко расходящееся с общепринятым, противоречащее (иногда только на первый взгляд) здравому смыслу; 2) неожиданное явление, не соответствующее обычным представлениям.

Парафраз (греч. описательный оборот, описание) — передача чего-л. своими словами, пересказ, близкий к тексту.

Пародия (греч. букв. пение наизнанку) — шуточное подражание, воспроизводящее в преувеличенном виде характерные особенности оригинала; смешное подобие чего-л.

Пафос(греч. чувство, страсть) — страстное воодушевление, подъем.

Пейзаж (фр. местность, страна) — 1) реальный вид какой-л. местности; 2) в искусстве — изображение природы, напр. картина, рисунок в живописи.

Пергамент — 1) писчий материал из телячьей кожи, распространенный до изобретения бумаги, а также рукопись на таком материале; 2) специально обработанная бумага, не пропускающая жиров и влаги.

Персонаж (лат. личность, лицо) — действующее лицо в художественном произведении. Термин синонимичен понятию герой литературный. На практике понятие «персонаж» чаще всего используют по отношению к второстепенным действующим лицам, существенно не влияющим на ход событий и характер конфликта.

Пессимизм (лат. наихудший) — мироощущение, проникнутое унынием, безнадежностью, неверием в лучшее будущее; склонность во всем видеть только плохое.

Повесть — эпический прозаический жанр, для которого характерны достаточно развернутый событийный ряд, представляющий в действии нескольких персонажей, развитие действия на более или менее значительном отрезке времени, позволяющем воссоздать психологический мир героя. Жанровое своеобразие повести определяется чаще всего на границах рассказа и романа: в повести больше действующих лиц, чем в рассказе, но меньше, чем в романе, развитие действия в повести сложнее, чем в рассказе, но действие в меньшей степени развернуто, чем в романе, и т. п.

Портрет — описание внешности персонажа в литературе (черт лица, одежды, фигуры, позы, особенностей мимики, жестов, походки, манеры говорить и держаться). Развернутый, психологически достоверный портрет персонажа — достижение литературы XIX века. Будучи одним из важнейших средств характеристики героя, портрет вместе с тем проявляет особенности индивидуального стиля писателя, характерные черты «литературной оптики» того или иного автора или целого направления.

Постулат — в математике, логике: исходное положение, допущение, принимаемое без доказательств, аксиома.

Поэма (греч. создание) — большая (как правило, многочастная) стихотворная форма, лиро-эпический жанр.

Прототип — 1) действительное лицо или литературный герой, послужившие автору прообразом для создания литературного типа; 2) кто- или что-л., являющееся предшественником и образцом последующего.

Развитие действия — ход событий, определяемый разворачивающимся конфликтом. Развитие действия проявляет характеры персонажей через обнаружение мотивов поступков и причинно-следственных связей между ними.

Развязка — заключительный эпизод в развитии конфликта и действии литературного произведения. Развязка обозначает окончание действия, но далеко не всегда является разрешением конфликта (прежде всего в произведениях с устойчивым фоном конфликтности). Например, финал «Вишневого сада» А. Чехова — герои разъезжаются кто куда — отнюдь не снимает противоречий между персонажами, не отменяет их неспособность вписаться в окружающий мир и не устраняет дисгармонию этого мира. Место развязки традиционно — после кульминации, однако в соответствии с замыслом автора развязка может быть перенесена в начало произведения или в середину.

Рассказ — малый прозаический жанр, представляющий отдельный эпизод из жизни героя (или ограниченного круга персонажей); при детальном изображении центрального события его предыстория опускается или подается фрагментарно, а герой изображается не в становлении, а «здесь» и «сейчас» — в момент совершения поступка. Действие рассказа кратковременно, набор событий ограничен. Рассказ с динамично и парадоксально развивающейся интригой чаще называют новеллой (хотя жанровые границы между рассказом и новеллой проводятся недостаточно жестко и определенно). Рассказ, в отличие от новеллы, в большей степени допускает описательность, в развитии событий возможны паузы — в пользу более подробной характеристики героя и мотивов его поступков.

Рассказчик — персонаж в литературном произведении, которому «доверяется» повествование о других персонажах и событиях; ведет повествование от первого лица и представляет читателю свою (часто отличную от авторской), субъективную версию изображаемых событий.

Ритм — упорядоченность звукового, словесного и синтаксического состава речи, определенная ее смысловым заданием; периодическое повторение элементов стиха через определенные промежутки.

Риторический вопрос (греч. оратор) — поэтический оборот, в котором эмоциональная значимость высказывания подчеркивается вопросительной формой, хотя на этот вопрос ответа не требуется. В форме риторического вопроса фактически может даваться утверждение.

Рифма (греч. размеренное движение) — созвучие (чаще всего стихотворных окончаний), ритмизующий повтор, основанный на звуковом тождестве или подобии ударного слога; по месту ударного слога от конца рифмующегося слова или словосочетания (1; 2; 3; 4 и далее) различают соответственно рифмы мужские, женские, дактилические и гипердактилические.

Род литературный — типы (формы) изображения в литературе человека и мира, выделяемые в зависимости от характера отношений между субъектом высказывания и его объектом (см. эпос, лирика, драма).

Роман (ст.-фр. повествование по-французски, а не по-латыни) — 1) большая эпическая форма художественного повествования (как правило, прозаического), обычно отличающаяся многообразием действующих лиц и разветвленностью сюжета; 2) любовные отношения, любовная связь.

Романтизм — 1) направление в европейском искусстве первой половины XIX в., явившееся выражением неудовлетворенности результатами французской буржуазной революции; романтизм выдвигал на первый план индивидуальность, наделяя ее идеальными устремлениями; искусству романтизма свойственны исключительность героев, страстей и контрастных ситуаций, напряженность сюжета, красочность описаний и характеристик; типичные представители романтизма — Байрон и Кольридж в Англии, Гюго и Готье во Франции, Гофман, Гейне и Новалис в Германии; в России — Жуковский, ранний Пушкин, Одоевский; 2) мироощущение, которому свойственна идеализация действительности, мечтательность.

Роман-эпопея — масштабное эпическое произведение, сочетающее изображение объективно-исторических событий (чаще всего героического характера) и повседневной жизни частного человека. Историческая конкретика и осмысление универсальных закономерностей исторического процесса, массовые сцены, например реальные сражения, и индивидуальный мир вымышленного персонажа на разных правах представлены в романе-эпопее.

Сарказм (греч. букв. рву мясо) — язвительная, жестокая ироническая насмешка, построенная на усиленном контрасте внешнего смысла и подтекста.

Сатира (лат. переполненное блюдо, мешанина) — 1) стихотворное произведение в античности и литературе классицизма, осмеивающее пороки, недостатки; 2) в литературе и искусстве — жестокое, бичующее, издевательское обличение людских пороков и недостатков общественной жизни, а также произведения, содержащие такое обличение.

Символ — 1) у древних греков — условный вещественный опознавательный знак для членов определенной общественной группы, тайного общества и т. п.; 2) предмет, действие и т. п., служащие условным обозначением какого-л. образа, понятия, идеи; 3) художественный образ, воплощающий какую-л. идею.

Скальды — древнескандинавские поэты-певцы в дружинах викингов и конунгов.

Скептицизм (греч. рассматривающий, исследующий) — 1) философское направление, подвергающее сомнению возможность познания объективной действительности; 2) критическое, недоверчивое отношение к чему-л., сомнение в возможности, правильности или истинности чего-л.

Сравнение — сближение двух явлений с целью пояснения одного с помощью другого. В любом сравнении присутствуют два компонента: объект сравнения (то, что сравнивается) и средство сравнения (то, с чем сравнивается объект).

Стиль (греч. стерженек, палочка для письма) — 1) идейно и художественно обусловленная общность изобразительных приемов в литературе и искусстве определенного времени или направления, а также в отдельном произведении; 2) индивидуальный слог писателя.

Строфа (греч. кружение, оборот) — 1) соединение двух и более стихов, составляющих единое ритмическое и интонационное целое (напр., четверостишие).

Сюжет — 1) последовательность, связь описания событий в произведении литературы; 2) в изобразительном искусстве — предмет изображения.

Течение — см. Направление.

Трагедия — драматическое произведение, изображающее крайне острые, неразрешимые коллизии и оканчивающееся чаще всего гибелью героя.

Транскрипция — в языкознании: совокупность специальных знаков, при помощи которых передается произношение, а также соответствующая запись.

Троп — слово или выражение, употребленное в переносном значении для достижения большей выразительности; примеры тропов: метафора, эпитет.

Фабула (лат. повествование, история) — сюжетная основа художественного произведения, предопределенная литературной традицией расстановка лиц и событий.

Фарисеи (фарисейство) — 1) представители религиозно-политической секты в Др. Иудее, выражавшей интересы зажиточных слоев иудейского населения; ф. отличались фанатизмом и лицемерным исполнением правил благочестия; 2) лицемеры, ханжи.

Элегия (греч. жалобный напев флейты) — 1) жанр медитативной лирики, описание печального, задумчивого или мечтательного настроения.

Эпиграф (греч. надпись) — 1) у древних греков — надпись на каком-л. предмете; запись; 2) фраза (часто цитата), помещаемая перед сочинением или перед отдельным его разделом, в которой автор поясняет свой замысел, идею произведения или его части.

Эпилог (греч. после + слово, речь) ~ 1) в древнегреческой драме — заключительное обращение к зрителям, объясняющее намерение автора или характер постановки;

2) в литературе — заключительная часть произведения, в которой сообщается о судьбе героев после изображенных в произведении событий или даются дополнительные разъяснения замысла автора.

Эпитет (греч. букв. приложение) — разновидность тропа, образное определение, напр.: слепая любовь, туманная луна.

Эпос (греч. слово, рассказ, песня) — повествовательная литература, один из трех основных родов художественной литературы (наряду с лирикой и драмой, основные прозаические жанры эпоса: роман, повесть, рассказ (см.).

Юмор — 1) добродушно-насмешливое отношение к чему-л., умение подмечать и выставлять на смех забавное и несуразное в жизненных явлениях; 2) в искусстве — изображение чего-л. в смешном виде; в отличие от сатиры юмор не обличает, а беззлобно и весело вышучивает.

 

 


Дата добавления: 2021-07-19; просмотров: 128; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:




Мы поможем в написании ваших работ!