Словари трудностей русского языка

ЛЕКЦИЯ.

«СЛОВАРИ РУССКОГО ЯЗЫКА».

ЗАДАНИЕ № 1. ПРОЧИТАТЬ ЛЕКЦИЮ.

ЗАДАНИЕ № 2. ВЫПИСАТЬ КРАТКО МАТЕРИАЛЫ ЛЕКЦИИ (название словаря, назначение словаря, т.е. какую информацию можно взять из словаря).

СДАВАТЬ НЕ НАДО, проверю на уроке .

Содержание лекции

 

Введение

1. Значение словарей в жизни человека

2. Толковые словари

3. Этимологические словари

4. Семонимические словари

5. Фразеологические словари

6. Словари трудностей русского языка

7. Другие виды словарей

Заключение

Список литературы

 

Введение

Есть такая замечательная фраза: умный человек – это не тот, кто все знает, а тот, кто знает, где это все можно взять. Любую информацию можно найти в словарях.

Словари делятся на два вида – энциклопедические и лингвистические.

Сегодня речь пойдет о лингвистических словарях. Эти справочные издания подразделяются на два типа: двуязычные (реже многозначные), то есть переводные (например, немецко-русский словарь), и одноязычные.

    Цель лекции – охарактеризовать типы одноязычных словарей русского языка.

Выделим несколько типов одноязычных словарей:

· толковые словари,

· фразеологические,

· словари синонимов,

· антонимов,

· паронимов,

· этимологические словари,

· словари трудностей русского языка,

· словари языка писателей и словари эпитетов,

· словари сочетаемости.

Значение словарей в жизни человека

 

Что такое словарь? Какова роль словарей в нашей жизни?      

«Словарем называют справочное издание, содержащее упорядоченный перечень языковых единиц (слов, словосочетаний, фраз, терминов, имен, знаков), снабженных относящимися к ним справочными данными».[1]

Словари делятся на два вида – энциклопедические и лингвистические. В первых объясняются реалии (предметы и явления), сообщаются сведения о различных событиях (например, Большая советская энциклопедия). Во вторых объясняются слова, толкуются их значения.

Словарь – это собрание слов (обычно в алфавитном порядке) с пояснениями, толкованиями или с переводом значений слов с одного языка на другой. Словари заслуженно называют спутниками цивилизации. Много понятий ушло из жизни, и только по словарям мы можем узнать, что когда-то существовали эти реалии и предметы.

    Французский писатель А. Франс называл словарь «вселенной, расположенной в алфавитном порядке».

    Значение словарей в жизни каждого человека трудно переоценить. Чтение словарей, постоянное обращение к ним повышает культуру речи. Словари обогащают индивидуальный словарный и фразеологический запас, знакомят с нормами русского языка, предостерегают от неправильного употребления слов, их грамматических форм, произношения. Словари расширяют наше познание языка, углубляют понимание слова, способствуют развитию логического мышления.

    Из биографий ученых, общественных деятелей, писателей, поэтов известно, что многие из них высоко ценили энциклопедические и фразеологические словари, обращались к ним за справками, читали словари как увлекательную литературу.

Толковые словари

    У истоков словарного дела на Руси, как и на Западе, стоят рукописные глоссарии; самый ранний из сохранившихся глоссариев содержит 174 слова и датируется 1282. Расхождение между книжным церковнославянским и разговорным древнерусским языком, а также потребности общения с иностранцами, особенно греками, обусловили возникновение в Древней Руси нескольких типов словарей, среди которых различаются словари собственных имен; так называемые приточники (от слова «притча») - собрания слов, которым приписывался символический смысл; славяно-русские словари, толковавшие непонятные слова книжного языка; и переводные словари.

    Люди с древности стремились записать слово и указать его толкование. Сейчас подобные словари называются толковыми. Основное его назначение – раскрыть толкование, определить значение слов в кратком определении.

Среди этих словарей особенно выделяется «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля, насчитывающий 200 000 слов, в том числе большое количество диалектных. Словарь Даля – интересный исторический памятник.

В 1935 - 1940 гг. был издан четырехтомный «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д.Н. Ушакова. Помимо объяснения значения слов, в словаре в нужных случаях сделаны стилистические пометы. Этот словарь до сих пор является ценным справочником, хотя при пользовании этим источником надо учитывать, что объяснение значений ряда слов уже устарело и что правописание некоторых слов не соответствует установленным сейчас нормам.

Общеупотребительная лексика и фразеология современного языка представлена в четырехтомном «Словаре русского языка», подготовленном Институтом русского языка РАН. Кроме толкования значения слова, здесь имеются грамматические указания, даются стилистические пометы, устанавливающие сферу и границы употребления слова, отмечается ударение. При иностранном слове указывается, из какого языка оно заимствовано.

Наиболее полным толковым словарем является академический «Словарь современного русского литературного языка» в 17 томах (издавался в 1948-1965 гг.), включающий более 120 000 слов. Важная особенность словаря – наличие кратких справок, указывающих на время фиксации слова в предшествующих словарях. В настоящее время выходит

2-е издание этого словаря в 20 томах.

    В толковых словарях объясняются значения слов, содержатся их грамматические и стилистические характеристики.

Одним из самых популярных и продаваемых изданий является «Словарь русского языка» Ожегова, последнее издание – в соавторстве со Шведовой, насчитывающий 72 500 слов и 7 500 фразеологических выражений.

Приведём пример словарной статьи из упомянутого издания:

АДРЕСА'Т, а, м. Тот, кому адресовано письмо, телеграмма, почтовое отправление[2].

Как видим из словарной статьи, помимо толкования, здесь указывается форма Р.п, род, ставится ударение.

Этимологические словари

Основное назначение этимологических словарей – объяснить происхождение и историю отдельных слов и морфем.

Из дореволюционных изданий этимологических словарей наиболее известен словарь А. Г. Преображенского, изданный в 1910-1914, затем переиздававшийся в 60-ые годы.

Самый известный словарь среди учителей и школьников - «Краткий этимологический словарь русского языка» Н.М. Шанского и других авторов. В нем объясняется происхождение свыше шести тысяч наиболее употребительных слов (в первом издании было пять тысяч). Это первый научно-популярный этимологический справочник в русской лексикографии. Приведём примеры словарной статьи из данного издания.

Диван (предмет мебели). Заимст. из франц. яз. в XIX в. Франц. Divan – «диван, софа» имеет своим первоисточником иран. divan – «возвышенный пол, покрытый ковром»[3].

В 70-ые годы был издан в четырех томах «Этимологический словарь русского языка» М. Р. Фасмера. Это самый обширное издание из словарей данного типа.

Интересным является «Этимологический словарь русского языка» Н.М. Шанского, Т.А. Бобровой (издан в 1994 году), в котором в доступной форме приводятся сведения об этимологии слова.

Помимо этимологического существуют исторические словари. Основным историческим словарем русского языка были трехтомные «Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам» И.И. Срезневского (1890-1912), содержащие множество слов и около 120 тысяч выдержек из памятников русской письменности.

Семонимические словари

    К семонимическим словарям относят словари синонимов, антонимов, паронимов, омонимов.

Богатая синонимика нашего языка наиболее полно представлена в «Словаре синонимов русского языка» под редакцией А.П. Евгеньевой. В двухтомном словаре помещено более 4000 словарных статей, дающих объяснение значения и особенностей употребления каждого из синонимов и иллюстрирующих это хорошо подобранным текстовым материалом.

В «Словаре синонимов русского языка» З.Е. Александровой собрано более 9000 синонимических рядов. Каждый ряд представляет собой перечень синонимов, значение которых не истолковывается и не иллюстрируется, так как словарь рассчитан на людей, в достаточной мере владеющих нормами русского литературного языка. Приведём пример словарной статьи:

БАНАЛЬНЫЙ, избитый, шаблонный, штампованный, стандартный, трафаретный, стереотипный, неоригинальный, не блещущий новизной (или оригинальностью), плоский, опошленный, стертый, истертый, истасканный, затасканный, заезженный (разг.); тривиальный (книжн.)[4]

Словари данного типа указываются смысловые и стилистические различия между синонимами, условия их взаимозамены в различных контекстах. Словари синонимов – важное пособие при практическом овладении лексическими средствами и использовании их в речи.

Первый «Словарь антонимов русского языка» Л.А. Введенской вышел в 1971 году. Через год увидел свет «Словарь антонимов» Н.Л. Колесникова под редакцией Шанского. В 1978 был издан «Словарь антонимов русского языка» М.Р. Львова, содержащий около 2 тысяч антонимических пар.

Словарь антонимов объясняет соотношение слов с противоположным значением. Предназначение словарей антонимов заключается в том, чтобы показать связи противопоставления, существующие между значениями слов. В словарной статье объясняется, в чем состоит смысловое различие данных антонимов.

Самый известный «Словарь омонимов русского языка» О.С. Ахмановой вышел в свет в 1974 году. Приведём пример словарной статьи данного издания:

ВА'ЛКА I – II

Валка I [ Сущ. к валить I ]

Валка II [Сущ. к валять II ][5]

Словарь омонимов содержит в себе слова, у которых есть лексические или грамматические омонимы. Назначение такого словаря – указать и охарактеризовать с семантической и грамматической точек зрения слова, совпадающие по форме, но не имеющие ничего общего в значении.

Немалое значение уделялось и словам-паронимам (сходно звучащие слова, которые часто неправильно употребляют в речи, например, абонент и абонемент). В 1968 году издан словарь-справочник Ю.А. Бельчикова и  М.С. Панюшевой «Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка», который можно считать первым опытом создания словаря паронимов.

    Вторым по времени издания был «Словарь паронимов русского языка» Н.П. Колесникова. Далее был выпущен словарь данных слов О. В. Вишняковой. Интересное издание слов вышло под редакцией Н.З. Котеловой в 1984 году. Оно отражает материал прессы и литературы 60-х и 70-х годов.

Фразеологические словари

Стремление собрать и систематизировать фразеологизмы русского языка нашло выражение в издании ряда фразеологических сборников. Это и «Крылатые слова» С.В. Максимова, и сборник М.И. Михельсона «Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний», и «Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения» Н.С. Ашукина и М.Г. Ашукиной.

Наиболее известным является «Фразеологический словарь русского языка» под редакцией А.И. Молоткова. Первое издание вышло в 1967 году. В словаре собрано более 4000 фразеологизмов, дается их толкование (иногда этимология), приводятся варианты. Употребление фразеологизмов иллюстрируется большим текстовым материалом.

    В 1981 году вышел «Словарь-справочник по русской фразеологии» Р.И.  Яранцева, содержащий около 800 фразеологизмов. Особенностью этого словаря является то, что все фразеологические обороты сгруппированы по тематике.

В 1995 году вышел 2-томный «Фразеологический словарь русского литературного языка», составленный А.И. Федоровым, который включает более 12 000 фразеологических единиц.

Удобным в использовании является «Фразеологический словарь для школьников». Приведём пример словарной статьи данного издания:

ВАЛИТЬ С БОЛЬНОЙ ГОЛОВЫ НА ЗДОРОВУЮ. Необъективно судить о каких-либо действиях.[6]

С помощью фразеологических словарей можно делать свою речь ярче, богаче и красивее.

Словари трудностей русского языка

    В отечественной лексикографии имеется несколько словарей, которые называются словарями трудностей. Знакомство с ними позволяет не только уяснить, в чем сложность русского языка, что вызывает затруднение при словесном оформлении мысли, но и понять, как не допустить ошибку, не нарушить ту или иную норму литературного языка.

    Такие словари должны быть настольными книгами для каждого, кто ответственно относится к своей речи. Один из них – Словарь-справочник «Трудности русского языка». Составители: В.Н. Вакуров, Л.И. Рахманова, Н.В. Толстой, Н.И. Формановская (М., 1993-1994). Статьи словаря объясняют трудные случаи различения слов с близкими значениями; новым словоупотреблением, часто встречающимся в газетах, журналах и пр. а также трудности, обусловленные наличием вариантных грамматических форм и синтаксической сочетаемостью.

    Интересен словарь-справочник «Лексические трудности русского языка» (М., 1994). Составители  – А.А. Семенюк, И.Л. Городецкая, М.А. Матюшина и др. В словаре собраны слова, лексические значения которых могут представлять трудности для читателя. В основном это книжная лексика. Словарная статья содержит толкование слова, грамматическую и стилистическую характеристики, информацию о происхождении слова, иллюстрации из художественной литературы. К заглавному слову приводятся фразеологические сочетания, синонимы и антонимы.

    Приведём примеры словарных статей из словаря:

ГОРЧИ'ЧНИК[шн]

ГО'РЬКИЙ, кр. ф. го'рек, горька', го'рько, го'рьки и горьки'[7]

    Мы видим, что в словаре указаны затруднения, которые встречаются в устной или письменной речи людей: произношение, ударение и т.д.

Другие виды словарей

Новыми типами словарей в современной лексикографии являются словари частотные, обратные, словари языка писателей, словари эпитетов.

    Частотный словарь помогает определить, какие слова русского языка входят в активный словарный состав, какие из них наиболее часто употребляются в письменной речи.

    Так, по «Частотному словарю русского языка» под ред. Н.Н. Засориной можно установить, что наиболее часто употребляется в письменной речи всех жанров предлог в – он 42 854 раза встретился в текстах общим объемом в 1миллион словоупотреблений, из знаменательных слов на первом месте слово сказать – 2909 раз; наоборот редко употребляются в тех же текстах слова: абсцисса – 10 раз, азот – 1 раз и так далее.

    В обратном словаре слова расположены в алфавитном порядке не по первым буквам, а по последним: в начале слова, оканчивающие на А, потом на Б и так далее. Словарь содержит около 125 000 слов.

    Интересным и полезным является словарь эпитетов.   Наиболее полным изданием является «Словарь эпитетов русского литературного языка» К. С. Горбачевича и Е.П. Хабло. В словаре представлены три типа эпитетов: общеязыковые, народно-поэтические и индивидуально авторские.

    Самым крупным словарем языка писателей является «Словарь языка Пушкина» в четырех томах, содержащий свыше 21 тыс. слов. Есть словари одного произведения, в которых представлены имена собственные (личные имена, географические названия, заглавия литературных произведений). Примером такого словаря является «Словарь автобиографической трилогии М. Горького» (составители – А.В. Федоров и О. И. Фонякова).

    В словарях сочетаемости описываются наиболее типичные, частотные сочетания слов. Например, для слова помощь в таком словаре указываются словосочетания оказать помощь, получить помощь, прийти на помощь, позвать кого-н. на помощь и другие.

Заключение

Одна из главных проблем общества на данном этапе - «вымирание» элитарного типа речевой культуры. Именно словарях и справочниках кодифицируются нормы русского литературного языка.

В настоящее время главным учреждением, занимающимся кодификацией языка, является Институт русского языка Академии наук РФ им. В.В. Виноградова. В нем работает телефонная справочная служба, составляются самые авторитетные толковые, орфографические, орфоэпические и другие словари. Институтом поддерживается сайт, где можно получить любую справку, касающуюся норм русского языка.

Примеры словарей русского языка, изданных в последние десятилетия, некоторые из которых существующие в Интернет-версиях, указаны нами в списке литературы.

В зависимости от авторского договора словарь может быть открытым (позволяющим вносить изменения) и закрытым. Минус большинства электронных словарей в том, что они относятся ко второму типу. Примером же постоянно пополняющегося словаря служит «Русский орфографический словарь» под ред. В.В. Лопатина. По мнению многих пользователей, он считается самым «свежим» и регулярно обновляемым, поскольку разрешает вносить добавления и коррективы.

Лингвистические словари и справочники – это то, без чего не может обойтись ни одно цивилизованное общество.

 

 

Список литературы

 

1. Александрова, З.Е. Словарь синонимов русского языка / З.Е. Александрова; Под ред. Л.А. Чешко. – М.: Русский язык, 1975.

2. Ахманова, О.С. Словарь омонимов русского языка / О.С. Ахманова. – М.: Сов. энциклопедия, 1974.

3. Бобунова, М.А. Русская лексикография XXI века: учебное пособие / М.А. Бобунова. – М.: Флинта: Наука, 2009.

4. Введенская, Л.А. Русская лексикография: учебное пособие / Л.А. Введенская. – Москва: ИКЦ «МарТ», Ростов н/Д: Издательский центр «МарТ», 2007.

5. Греков, В.Ф. Пособие для занятий по русскому языку в старших классах/ В.Ф. Греков, С.Е. Крючков, Л.А. Чешко. – М: Просвещение, 2004.

6. Мандель, Б.Р. Русский язык и культура речи: история, теория, практика: Учеб. пособие / Б.Р. Мандель . – М.: Вузовский учебник, 2009.

7. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. – М.: ООО «ИТИ Технологии», 2008.

8. Потиха, З.А. Лингвистические словари и работа с ними в школе / З.А. Потиха, Д.Э. Розенталь. – М.: Просвещение, 1987.

9. Розенталь, Д.Э. Словарь трудностей русского языка / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. – М.: Айрис-пресс, 2013.

10.  Розенталь, Д.Э. Современный русский язык/ Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Теленкова. – М., 2007.

11.  Русский язык. Энциклопедия / Под ред. Ф.П. Филина. – М.: Просвещение, 1979.

12.  Фразеологический словарь русского языка для школьников / Сост. С.И. Карантиров. – М.: Славянский дом книги, 2000.

13.  Шанский, Н.М. Краткий этимологический словарь русского языка. Пособие для учителя / Н.М. Шанский, Г.В. Шанская, В.В. Иванов; Под ред. С. Г. Бархударова. – М.: Наука, 1971.

 


[1] Мандель Б.Р. Русский язык и культура речи: история, теория, практика: Учеб. Пособие. – М.: Вузовский учебник, 2009. – С.215.

[2] Ожегов С. И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. – М.: ООО «ИТИ Технологии», 2008. – С.19.

 

[3] Шанский Н.М. , Иванов В.В., Шанская Г.В. Краткий этимологический словарь русского языка. Пособие для учителя / Под ред. чл.-кор. АН СССР С. Г. Бархударова. – М., 1971. – С. 53.

 

[4] Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка / Под ред. Л.А. Чешко. – М.: Русский язык, 1975.  – С.30.

[5] Ахманова О.С. Словарь омонимов русского языка. – М.: Сов. Энциклопедия, 1974. – С.32.

[6] Фразеологический словарь русского языка для школьников / Сост. С.И. Карантиров. – М.: Славянский дом книги, 2000. – С. 31.

[7] Розенталь Д.Э. Словарь трудностей русского языка / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. – М.: Айрис-пресс, 2013. – С. 138.


Дата добавления: 2020-12-22; просмотров: 788; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:




Мы поможем в написании ваших работ!