История русского алфавита: интересные факты и занимательный материал.



1. Было 49 букв. Постепенно их число уменьшилось до 32, а потом вновь чуть подросло за счёт “ё”. 2. Чаще всего в русском языке употребляется буква “о”. Самая редкая буква в русской письменности – твёрдый знак.

2.  Буква “о” старше всего алфавита на 2 000 лет. В слове “обороноспособность” она употребляется 8 раз.

3.  Буква “й” занимает довольно высокое 23-е место из 33 по частоте употребления, но при этом с неё начинаются всего 74 слова.

 

4.  В русском языке нет слов, начинающихся на мягкий и твёрдый знаки и “ы”.

5.  Буква “ф” встречается исключительно в словах иностранного происхождения

6.  Букву “ё” придумали ещё в 1783 году, но окончательно включили в алфавит лишь через полтора века. Фамилия героя “Анны Карениной” была “Лёвин”. В Левина его переименовали типографские рабочие. Тем не менее, позже Андрей Белый и Мария Цветаева принципиально не употребляли эту букву. В 1956 году её снова сделали факультативной. В Русском Интернете жаркие споры о “ё” не стихали до 2010 годов.

7.  Твёрдый знак и сейчас не самая простая в употреблении буква, а до реформы 1918 года её  предшественница, именовавшаяся “ер”, была краеугольным камнем грамотности. Её нужно было ставить по особым правилам на конце слов (но не всех), заканчивающихся на согласную. Практически на любой книжной странице было более 50 “еров”. Все “еры”, выписанные из “Войны и мира”, заняли бы 70 страниц.
 8. Известный писатель Александр Солженицын уже в 1970 годы предлагал вернуть в русский алфавит “ять” и “ер”.

9. Буква “э” появилась в алфавите после заимствования иностранных слов с соответствующим звуком. До этого необходимости в ней не было. Да и сейчас во многих словах, особенно на конце, её заменяет “е”, например, “пенсне”.


2.6.Русские писатели о буквах русского алфавита

 

2.7.Старинные названия букв в составе пословиц и поговорок

 

2.8.Памятники русским буквам

 

2.9.Стихи русских поэтов об исчезнувших буквах

 

 

 

В 1708 г. был создан русский гражданский шрифт, причем в изготовлении эскизов букв принимал активное участие сам Петр I. В 1710 г. был утвержден образец нового шрифта азбуки. Это была первая реформа русской графики. Суть Петровской реформы заключалась в упрощении состава русского алфавита за счет исключения из него таких устаревших и ненужных букв, как "пси", "кси", "омега", "ижица", "земля", "иже", "юс малый". Однако впоследствии, вероятно под влиянием духовенства, часть этих букв была восстановлена в употреблении. Была введена буква Э ("Э" оборотное), для того чтобы отличать ее от йотированной буквы Е, а также буква Я вместо юса малого йотированного.

В гражданском шрифте впервые устанавливаются прописные (большие) и строчные (малые) буквы.

Буква Й (и краткое) была введена Академией наук в 1735 г. 29 ноября 1783 г. директор Петербургской академии наук княгиня Е.Р. Дашковаво время заседания Академии словесности предложила использовать новую букву Ё «для выражения слов и выговоров, с сего согласия начинающихся, как іолка, іож». Доводы Дашковой показались убедительными, и её предложение было утверждено общим собранием Академии.

Известной буква Ё стала благодаря Н. М. Карамзину. В 1796 г в первой книжке стихотворного альманаха «Аониды» с буквой Ё были напечатаны слова «зарёю», «орёлъ», «мотылёкъ», «слёзы», «потёкъ». Следует отметить, что в «Истории государства Российского» (1816-1829 гг.) Н.М. Карамзин букву Ё не использовал.

В XVIII в. в литературном языке звук, обозначавшийся буквой Ъ (ять), совпал со звуком [э]. Буква Ъ, таким образом, практически оказалась ненужной, но по традиции она еще длительное время удерживалась в русской азбуке, вплоть до 1917—1918 гг.

Реформой орфографии 1917—1918 гг. были исключены две буквы, дублировавшие друг друга: "ять", "фита", "и десятеричное". Буква Ъ (ер) была сохранена только как разделительный знак, Ь (ерь) — как разделительной знак и для обозначения мягкости предшествующего согласного. В отношении Ё в декрете имеется пункт о желательности, но необязательности употребления этой буквы. Реформа 1917— 1918 гг. упростила русское письмо и тем самым облегчила обучение грамоте. В результате появился нынешний русский алфавит, состоящий из 33 букв.

Русский алфавит относится к кириллическим алфавитам и на сегодняшний день включает 33 буквы. 21 буква служит для обозначения согласных звуков: б, в, г, д, ж, з, й, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ. Гласные звуки обозначают следующие 10 букв: а, у, о, ы, э, я, ю, ё, и, е. 2 буквы русского алфавита не обозначают звуков: ъ, ь.

Такой вид русский алфавит принял в 1918 году после реформы письменности. Но в то время он включал 31 букву, так как Ё и Й считались вариантами Е и И. Только в 1942 году русский алфавит стал официально состоять из 33 букв.

 

Новая жизнь старой азбуки

Известно, что А.С. Пушкин приветствовал реформы русского алфавита

и не придавал большого значения образной системе славянской азбуки. Он

говорил: «Буквы, составляющие славянскую азбуку, не представляют

никакого смысла. Аз, буки, веди, глаголь, добро… суть отдельные слова,

выбранные только для начального звука». О попытках составить некие

связные тексты, некие заповеди первоучителя последующим поколениям

А.С. Пушкин отзывался весьма критически: «Как это всё натянуто!» Конечно

же, с ним были согласны не все.

И сегодня, в 21 веке, продолжает существовать (и имеет своих

приверженцев) альтернативный взгляд на образную систему славянской

азбуки и на реформы русского алфавита.

В 2013 году вышла книга «Азбука для детей и их родителей». Авторы –

Л.В. Климашевский и О.А. Молчанова – считают, что «ни одна реформа

языка Русов не была для него благостью. Это было грубое вмешательство в

 

11

 

физиологию его носителей, в здоровье нации». Самым пагубным, по мнению

авторов, является изъятие у буквиц образов, что затем позволило вкладывать

в слова иной смысл и производить подмену понятий. «Лишённый образов,

язык стал безОбразным, т.е. безобрАзным».

Во введении авторы ссылаются на следующую информацию. Группа

российских учёных, во главе с биофизиком и молекулярным биологом,

президентом Института Квантовой генетики П.П. Горяевым, объединив

усилия лингвистов и генетиков, провела необычное исследование, которое

заключалось в проверке воздействия звуковых колебаний и слов на

человеческую ДНК. Учёные пришли к следующему выводу: если ребёнок с

возраста трёх лет изучает родной язык, используя образную Буквицу, и

получает в качестве основы правильную (соответствующую истине) базовую

систему знаний, тогда синхронность работы правого и левого полушарий

мозга достигает 50%, восстанавливаются генетическая и родовая память,

иммунитет, скрытые резервы и способности организма.

Это и есть, считают авторы «Азбуки для детей и их родителей», путь

настоящего возрождения славянского потенциала.

Вот некоторые примеры из «Азбуки» (рисунок 4):

Русская азбука, которая была в обиходе вплоть до 1918 года, — это набор графических знаков, обозначающих смысловые ОБРАЗЫ (а не простые звуки). Знаки азбуки называются «буквицы». Каждая буквица несёт в себе отдельное смысловое понятие. Например: первая буквица русской азбуки «AZЪ» передаёт звук [а] и имеет смысло-образ «я, человек, начало…»; буквица «БUГИ» передаёт звук [б] и несёт смысло-образ «Бог, божественное множество, большее…». И так — все знаки русской азбуки. Так каждая буквица может в том или ином случае её применения в языке иметь множество значений, отвечающих, тем не менее, её главной содержательной форме.

История русской азбуки

В I веке нашей эры на территории Европы жили наши предки — племена славян, говорившие на древнем языке (учёные дали ему название праславянский язык). Со временем эти племена расселились на разных территориях, и их общий язык тоже начал распадаться: у праславянского языка образовались различные ветви. Одной такой ветвью был древнерусский язык — предшественник русского, белорусского и украинского языков.

Необходимость в письменности возникла у славян в IX веке с появлением таких государств, как Сербия, Болгария, Польша, Хорватия, Чехия. А когда на смену древнему язычеству пришло христианство (Русь приняла христианство в 988 году), необходимость в письменности возросла ещё больше (возникла потребность в экономических и культурных связях с другими государствами).

Наши далёкие предки славяне образовали древнерусскую народность, куда вошли восточнославянские племена полян, древлян, кривичей, вятичей. На территории, прилегающей к среднему течению Днепра, заселённой полянами, появилось могущественное государство — Киевская Русь. В Киевскую Русь начали поступать первые церковные книги, написанные на старославянском языке.. Продолжением старославянского языка как языка литературного был церковнославянский.

Люди уже пользовались некоторыми буквами греческого алфавита для счёта и письма, но его надо было упорядочить, систематизировать, приспособить к употреблению в новых условиях. Славянская азбука — кириллица — была создана на основе греческого алфавита в 863 году. Этой азбукой (конечно, в видоизменённом варианте) мы пользуемся и сейчас.Славянская азбука названа кириллицей в честь своего создателя — Кирилла. Правда, настоящее его имя — Константин. Кириллом его нарекли незадолго до смерти, так как он постригся в монахи (а монахам после обряда пострижения даётся новое имя). Кирилл разрабатывал азбуку на основе греческого алфавита вместе со своим братом Мефодием. Часто их называют солунскими братьями, так как родом они из греческого города Салоники (по-другому называемого Солунью).В 863 году Кирилл и Мефодий отправились с важным поручением в Великое княжество Моравское (территория современных Чехии и Словакии). Миссия братьев состояла в том, чтобы растолковать людям христианское вероучение на их родном языке. А для этого нужно было сначала перевести богослужебные книги с греческого языка на славянский. Вот потому и занялись Кирилл и Мефодий разработкой новой азбуки. Они создали даже 2 азбуки — кириллицу и глаголицу, но глаголица со временем была забыта (на Руси ею пользовались только в самые первые годы развития и распространения письменности).

От кириллицы и происходит наш русский алфавит. На её основе были созданы также украинский, белорусский и болгарский алфавиты — вот почему эти языки так похожи.

Конечно, тот алфавит, которым мы пользуемся сейчас, мало похож на древний старославянский алфавит. И современный русский язык тоже сильно отличается от старославянского и древнерусского языков.

Кириллица во многом похожа на наше современное письмо. Если вы посмотрите на буквы этой азбуки, то увидите, что многие буквы исчезли из нашего современного употребления:

· юс большой и юс малый (они обозначали носовые гласные; эти звуки остались в польском и французском языках);

· вместо фиты и ферта мы используем букву ф;

· вместо зело и земля — букву з;

· вместо ять и есть — букву е;

· кси и пси.

Ну и конечно, многие буквы кириллицы с течением времени изменили своё начертание. Названия современных букв тоже стали короче.

Буквы кириллицы имели первоначально ещё и числовое значение, то есть употреблялись вместо цифр.

Начиная со времени Петра I кириллица, из которой были исключены некоторые буквы, получила название русской гражданской азбуки. Так несколько видоизменённая кириллица легла в основу нашего современного алфавита.

После октябрьской революции 1917 года роль письменного слова в жизни государства небывало возросла. В целях дальнейшего развития русского письма, облегчения широким массам усвоения русской грамоты и поднятия общего образования советское правительство 10 октября 1918 года утвердило проект реформы русской орфографии. Значение этой реформы было исключительно велико (как и реформы 1710 года). Письмо значительно упрощалось, становилось более доступным. Из алфавита исключили четыре лишние, ненужные буквы: …(ять), …(фита), …(ижица), …(и); была исключена также буква … ( ер) в конце слов и частей и частей сложных слов. Буквы получили новые названия, известные сегодня каждому как школьнику, так и взрослому человеку.

К началу XX века в русском письме накопилось много устаревшего, отжившего, искусственного, не связанного с фактами языка. Самым главным недостатком старой орфографии были лишние буквы. которые затрудняли усвоению грамоты людям.

До реформы 1917 года в русском языке было 35 букв, а с учётом ё и й - 37 букв. Буквы ё и й употреблялась, хотя официально не входили в алфавит. Сегодня 33 буквы. После реформы алфавит включал 31 букву, так как Ё и Й считались вариантами Е и И. Только в 1942 году русский алфавит стал официально состоять из 33 букв.

Современный русский алфавит — это набор графических знаков, обозначающих, в основном, фонемы (то есть звуки) русского языка. Буква «А» просто обозначает звук [а], буква «Б» — просто звук [б] и так далее.

Русская азбука в дальнейшем легла в основу современной письменности большинства народов России. Письмо, построенное на кирилловской основе, в настоящее время обслуживает более 60 народов, составляющих около 10 % населения всего мира.

ВЫВОД: история русской азбуки тесно связана с историей России. Все реформы азбуки совпали с важными переменами в жизни общества и необходимостью обучения грамоте большого количества человек. Все реформы были направлены на упрощение существующей азбуки. Сегодня буквы не несут смысловой нагрузки, а служат только для обозначения звуков.

 


Дата добавления: 2020-12-22; просмотров: 401; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!