Тема гражданского мужества в лирике военных лет



Урок №44

 

Тема занятия 4.3: А.А. Ахматова. Основные вехи жизненного пути

Литература

1.Русский язык и литература. Литература 11 класс: Учеб. для общеобразоват. организаций. Базовый уровень. В 2-х ч. Ч.1/сост. Е.П. Пронина; под ред. В.П. Журавлева. – 3-е изд. – М.: Просвещение, 2016. – 153-174.

2.Отдельные издания поэтических сборников А. Ахматовой.

 

План лекции:

2.1.Биография. Интересные факты из биографии (переводчик, критик, литературовед).

2.2.Жизненный и творческий путь.

2.2.1.Ранняя лирика.

2.2.2.Тематика лирики первой мировой войны: судьба страны и народа.

2.2.3.Пушкинские темы в творчестве Ахматовой.

2.2.4.Тема гражданского мужества в лирике военных лет.

2.2.5.Поэма «Реквием» -- трагизм жизни и судьбы лирической героини и поэтессы.

 

Русская поэтесса Серебряного века, переводчица и литературовед, одна из наиболее значимых фигур русской литературы XX века. Была номинирована на Нобелевскую премию по литературе.

· Родилась: 23 июня 1889 г., Одесса, Херсонская губерния, Российская империя

· Умерла: 5 марта 1966 г. (76 лет), Домодедово, Московская область, РСФСР, СССР

· В 1944 г. Ахматова вернулась в Ленинград. Подвергнутая жестокой и несправедливой критике в 1946 г. в постановлении ЦК ВКП(б) «О журналах «Звезда» и «Ленинград», поэтесса была исключена из Союза писателей. Следующее десятилетие она занималась преимущественно художественным переводом. Ее сын, Л.Н. Гумилев, в это время отбывал наказание как политический преступник в исправительно-трудовых лагерях. Лишь со второй половины 1950-х гг. началось возвращение стихов Ахматовой в русскую литературу, с 1958 г. вновь начинают издаваться сборники ее лирики. В 1962 г. была закончена «Поэма без героя», которая создавалась на протяжении 22 лет. Умерла Анна Ахматова 5 марта 1966 г., похоронена в Комарове под Санкт-Петербургом.

· В браке с: Владимир Шилейко (1918-1926 гг.), Гумилев Николай Степанович (1910-1918 гг.), Николай Николаевич Пунин

· Родители: Инна Эразмовна Стогова, Андрей  Антонович Горенко

· Дети: Гумилев Лев Николаевич

Поэтесса Анна Ахматова по праву считается одной из лучших в своём ремесле. Её написанные во времена власти Советов произведения, полные лирики, до сих пор изучаются во множестве стран. Они переведены на несколько десятков языков, и популярны далеко за пределами России. При этом сама поэтесса прожила достаточно тяжёлую и порой очень печальную жизнь…

Интересные факты из жизни Анны Ахматовой

  • Первое стихотворение она написала в 11 лет. Результат ее не слишком впечатлил, но породил желание совершенствоваться и добиться большего.
  • Отец будущей поэтессы не верил в ее талант и запретил ставить под стихами ее подлинную фамилию – Горенок. Поэтому девушка использовала в качестве псевдонима девичью фамилию своей прабабки – Ахматова.
  • Поэтесса и ее первый муж, Николай Гумилев, познакомились еще во время обучения девушки в гимназии. В 1910 году они поженились, и от этого брака на свет появился сын Лев. Семья просуществовала 4 года, затем Ахматова и Гумилев разошлись, но развод был оформлен только в 1918 году (факты о Гумилеве).
  • Во время поездки в Париж у неё возник непродолжительный роман с художником Амедео Модильяни. Результатом этих отношений стали несколько десятков картин, написанных великим итальянским живописцем.
  • Анна Ахматова была чрезвычайно худой, за что в молодости ее дразнили «мумией, которая всем приносит несчастья».
  • Знаменитой поэтессой её сделал сборник «Четки» — это была вторая книга с ее произведениями, вышедшая в свет.
  • В годы первой из мировых войн Ахматова заболела туберкулезом. Ранее от этой болезни умерли две ее сестры, и поэтесса боялась, что ее ждет та же участь, однако в итоге справилась с этим опасным недугом.
  • Всего у Ахматовой было три мужа – после развода с Гумилевым она несколько лет прожила с востоковедом Владимиром Шилейко, а затем находилась в гражданском браке со знатоком искусства Николаем Пуниным.
  • Поэтесса несколько лет жила в одной квартире со своим любовником, искусствоведом Николаем Пуниным, его женой и дочерью. Все участники этого «треугольника» были несчастны, но не торопились что-то менять. За эти годы она не написала ни одного стихотворения.
  • В период репрессий под арестом оказались и сын Ахматовой – Лев, и ее гражданский муж Пунин, и бывший супруг Гумилев. Этому этапу жизни поэтессы посвящена ее знаменитая поэма «Реквием». Произведение было опубликовано только в конце 1980-х годов.
  • После ареста Пунина поэтесса оставила его пальто висеть на вешалке как память о нем. Сейчас в этой квартире расположен музей Ахматовой, и пальто с вешалки так никто и не убрал.
  • Бывший муж Ахматовой, Гумилев, был расстрелян через несколько дней после ареста, Пунина отпустили на свободу, однако затем вновь задержали, и в итоге он умер в лагерях, а сын поэтессы Лев в общей сложности провел за решеткой более 10 лет.
  • В 1920-х годах она работала делопроизводителем в библиотеке Сельхозинститута в Петербурге.
  • Многие произведения Ахматовой не печатались не только при жизни автора, но даже в течение целых 20 лет после смерти поэтессы.
  • Поэтесса всю жизнь вела дневник, но известно об этом стало только после ее кончины.
  • После войны Ахматовой сделал предложение ученый-медик Владимир Гаршин – о своих намерениях и чувствах он сообщил в письме. Еще до того, как поэтесса успела ему ответить, Гаршин передумал жениться на Ахматовой, сославшись на то, что во сне ему явился призрак погибшей жены и попросил этого не делать.

Жизненный и творческий путь

Ранняя лирика

Анна Ахматова — литературный псевдоним А.А.Горенко, родившейся 11 (23) июня 1889 г. под Одессой. Вскоре ее семья переехала в Царское Село, где будущая поэтесса прожила до 16 лет. Ранняя юность Ахматовой — это учеба в Царскосельской и Киевской гимназиях. Затем она изучала юриспруденцию в Киеве и филологию на Высших женских курсах в Санкт-Петербурге. Первые стихи, в которых ощутимо влияние Державина, были написаны гимназисткой Горенко в возрасте 11 лет. Первые публикации стихов появились в 1907 г.

С самого начала 1910-х гг. Ахматова начинает регулярно печататься в петербургских и московских изданиях. Со времени образования литературного объединения «Цех поэтов» (1911 г.)поэтесса выполняла обязанности секретаря «Цеха». С 1910 по 1918 год была замужем за поэтом Н.С.Гумилевым, с которым познакомилась еще в царскосельской гимназии. В 1910-1912 гг. совершила поездку в Париж (где подружилась с итальянским художником Амедео Модильяни, создавшим ее портрет) и в Италию.

В знаменательном для поэтессы 1912 г. произошло два больших события: вышел ее первый стихотворный сборник «Вечер» и родился единственный сын, будущий историк Лев Николаевич Гумилев. Стихи первого сборника, ясные по композиции и пластичные по использованным в них образам, заставили критику говорить о появлении в русской поэзии нового сильного дарования. Хотя непосредственными «учителями» Ахматовой-поэтессы были мастера символистского поколения И.Ф.Анненский и А.А.Блок, ее поэзия была с самого начала воспринята как акмеистическая. Действительно, вместе с Н.С.Гумилевым и О.Э.Мандельштамом Ахматова составила в начале 1910-х гг. ядро нового поэтического течения.

За первым сборником последовала вторая книга стихов — «Четки» (1914), а в сентябре 1917 г. вышел третий ахматовский сборник — «Белая стая». Октябрьский переворот не заставил поэтессу эмигрировать, хотя жизнь ее круто изменилась, а творческая судьба сложилась особенно драматично. Она работала теперь в библиотеке Агрономического института, успела в начале 1920-х гг. издать еще два сборника стихов: «Подорожник» (1921) и «Anno Domini» («В лето Господне», 1922). После этого в течение долгих 18 лет в печати не появилось ни одного ее стихотворения. Причины были разные: с одной стороны, расстрел ее бывшего мужа, поэта Н.С.Гумилева, обвиненного в участии в контрреволюционном заговоре, с другой — неприятие стихов Ахматовой новой советской критикой. В эти годы вынужденного молчания поэтесса много занималась творчеством Пушкина.

Не с теми я, кто бросил землю                          

На растерзание врагам.                                                          

Их грубой лести я не внемлю,

Им песен я своих не дам.

 

Но вечно жалок мне изгнанник,

Как заключенный, как больной.

Темна твоя дорога, странник,

Полынью пахнет хлеб чужой.

 

А здесь, в глухом чаду пожара

Остаток юности губя,

Мы ни единого удара

Не отклонили от себя.

 

И знаем, что в оценке поздней

Оправдан будет каждый час...

Но в мире нет людей бесслезней,

Надменнее и проще нас.

 

           Июль 1922, Петербург

Сжала руки под темной вуалью...

«Отчего ты сегодня бледна?»

— Оттого что я терпкой печалью

Напоила его допьяна.

 

Как забуду? Он вышел, шатаясь,

Искривился мучительно рот...

Я сбежала, перил не касаясь,

Я сбежала за ним до ворот.

 

Задыхаясь, я крикнула: «Шутка

Все, что было. Уйдешь, я умру».

Улыбнулся спокойно и жутко

И сказал мне: «Не стой на ветру».

 

8 января 1911

Киев

 

Мне голос был. Он звал утешно,
Он говорил: «Иди сюда,
Оставь свой край глухой и грешный,
Оставь Россию навсегда.

Я кровь от рук твоих отмою,
Из сердца выну чёрный стыд,
Я новым именем покрою
Боль поражений и обид».

Но равнодушно и спокойно
Руками я замкнула слух,
Чтоб этой речью недостойной
Не осквернялся скорбный дух.

Анализ стихотворения «Мне голос был. Он звал утешно…»

Революция 1917 г. стала переломным событием не только в политической, но и в духовной судьбе России. Фактически страна раскололась на два непримиримых лагеря, что стало причиной Гражданской войны. Еще одни раскол произошел среди людей, не принявших новую власть. Часть решила покинуть страну либо из опасения перед физической расправой, либо считая, что в новой России им больше нечего делать. Оставшиеся хотели продолжить борьбу с большевиками. Многие поэты и писатели не представляли себе жизни вне России, поэтому их решение остаться было основано на чувстве патриотизма. К таким людям принадлежала и А. Ахматова. Свои взгляды она выразила в произведении «Мне голос был», написанном сразу же после революции (осень 1917 г.).

Стихотворение известно в двух вариантах. По сути, оно является сочетанием двух отдельных стихотворений: «Когда в тоске смертоубийства…» и собственно «Мне голос был…». Общепринятая редакция включает оба и состоит из пяти строф.

Поэтесса описывает страшное время, предшествующее революции. Было понятно, что Россия проигрывает Первую мировую войну («народ гостей немецких ждал»). Страна находилась во всеобъемлющем кризисе. Православная вера уже не считалась последней защитницей России. Авторитет церкви невероятно упал, а вместе с ним начали колебаться и духовные опоры русского народа. Люди буквально озверели. Возвышенные идеалы были втоптаны в грязь, основное стремление заключалось в удовлетворении примитивных естественных потребностей.

Ахматова использует очень выразительное сравнение Петербурга с «опьяневшей блудницей». Не только в столице, но и во многих российских городах, жители уже равнодушно смотрели на смену власти, лишь бы остаться в живых. Будущее страны никого уже не интересовало. Россия становилась ареной для борьбы политических группировок. Даже иностранную интервенцию многие воспринимали с надеждой на улучшение обстановки и наведение порядка.

В этих невыносимых условиях многие поддались страху и начали уезжать из страны. Таинственный голос, который слышит героиня, можно сравнить с дьявольским искушением. Он призывает ее покинуть безнадежную страну, отречься от нее ради беззаботной жизни в эмиграции. Там можно будет забыть обо всех ужасах, успокоиться и начать новую жизнь.

Ахматова «равнодушно и спокойно» отвергает предложение искусителя. Она чувствует, что именно в такое сложное время нужна своей Родине. Даже если ей придется умереть, она будет рада достойно встретить смерть на родной земле. Стихотворение поэтессы – проявление настоящего патриотизма и презрения к тем, кто фактически предал свою страну.

1.2.2. Тематика лирики периода первой мировой войны    Утешение
Вестей от него не получишь больше,
Не услышишь ты про него.
В объятой пожарами, скорбной Польше
Не найдешь могилы его.
Пусть дух твой станет тих и покоен,
Уже не будет потерь,
Он Божьего воинства новый воин,
О нем не грусти теперь.
И плакать грешно, и грешно томиться
В милом, родном дому.
Подумай, ты можешь теперь молиться Заступнику своему
(1914)

 

Памяти 19 июля 1914
Мы на сто лет состарились, и это
Тогда случилось в час один:
Короткое уже кончалось лето,
Дымилось тело вспаханных равнин.

Вдруг запестрела тихая дорога,
Плач полетел, серебряно звеня.
Закрыв лицо, я умоляла Бога
До первой битвы умертвить меня.

Из памяти, как груз отныне лишний,
Исчезли тени песен и страстей.
Ей - опустевшей - приказал Всевышний
Стать страшной книгой грозовых вестей.
1916

 

ИЮЛЬ 1914
1
Пахнет гарью. Четыре недели
Торф сухой по болотам горит.
Даже птицы сегодня не пели,
И осина уже не дрожит.

Стало солнце немилостью Божьей,
Дождик с Пасхи полей не кропил.
Приходил одноногий прохожий
И один на дворе говорил:

"Сроки страшные близятся. Скоро
Станет тесно от свежих могил.
Ждите глада, и труса, и мора,
И затменья небесных светил.

Только нашей земли не разделит
На потеху себе супостат:
Богородица белый расстелет
Над скорбями великими плат".
2
Можжевельника запах сладкий
От горящих лесов летит.
Над ребятами стонут солдатки,
Вдовий плач по деревне звенит.

Не напрасно молебны служились,
О дожде тосковала земля:
Красной влагой тепло окропились
Затоптанные поля.

Низко, низко небо пустое,
И голос молящего тих:
"Ранят тело твое пресвятое,
Мечут жребий о ризах твоих".
1914

 

2.2.3. Пушкинская тема в творчестве А. Ахматовой

А. С. Пушкин для поэзии серебряного века — концентрированное выражение культуры прошлого. Поэтому его «сбрасывали с корабля современности (футуристы), присваивали в единоличное владение («Мой Пушкин» М. Цветаевой) и одновременно считали воплощением того гармонического мировидения, которое не должно быть поколеблено даже самыми смелыми новациями. Пушкинская тема звучит в произведениях А. Блока, В. Маяковского, М. Цветаевой. Как же она воплотилась в произведениях А. Ахматовой?

Уже в первом ахматовском сборнике «Вечер» появляется юный Пушкин. В цикле «В Царском Селе» читаем:

Смуглый отрок бродил по аллеям,

У озерных грустил берегов,

И столетие мы лелеем

Еле слышный шелест шагов.

О мертвом поэте здесь говорится как о живом, «еле слышный шелест шагов» доносится через столетие. Прошлое оживает и становится героем стихотворения. Пушкин — вершинное воплощение прошлого, он воссоздал это прошлое в поэтическом слове. Образ Пушкина в этом стихотворении двоится. С одной стороны, он удален во времени и в пространстве («И столетие мы лелеем еле слышный шелест шагов»), А с другой стороны, он максимально приближен к читателю: дистанцию сокращают простые, обыденные детали: «Здесь лежала его треуголка и растрепанный томик Парни».

Следовательно, Пушкин для Ахматовой — действительно идеальная перспектива, нечто безусловно близкое и в то же время бесконечно удаленное, постоянно воплощающееся и в то же время до конца не воплотимое. Таким представляется и пушкинское слово, которое незримо присутствует в стихах Ахматовой в виде цитат и аллюзий.

В уже упомянутом цикле «В Царском Селе» второе стихотворение представляет собой творческое переосмысление пушкинского стихотворения «Урну с водой уронив, об утес ее дева разбила...». В обоих стихотворениях речь идет о статуе, и статуя представляется одновременно и мертвой, и живой. У Ахматовой:

А там мой мраморный двойник,

Поверженный под старым кленом,

Озерным водам отдал лик,

Внимает шорохам зеленым.

У Пушкина: «Дева над вечной струей вечно печальна сидит». Ахматовское стихотворение — это воскрешение пушкинской статуи в поэтическом слове. Надо сказать, что во многих ахматовских стихах воскрешается пушкинское слово. Часты у Ахматовой пушкинские эпиграфы, например, в таких итоговых произведениях, как «Северные элегии», «Городу Пушкина», «Поэма без героя». А название ранней поэмы «У самого моря» явно перекликается с зачином пушкинской «Сказки о рыбаке и рыбке»: «Жили-были старик со старухой у самого синего моря».

Но самое главное, пушкинское начало живет в ахматовскои поэзии, в незыблемых устоях нравственности и творчества. Память и совесть — эти категории и у Пушкина, и у Ахматовой оказываются основой мироведения. У обоих поэтов память горестна неумолима и неукротима. Суд памяти и суд совести у Пушкина — единое апокалиптическое видение:

Воспоминание угрюмо предо мной

Свой длинный развивает свиток.

У Ахматовой — суд совести — событие гораздо более земное, однако не теряющее от этого своей трагедийности:

А я всю ночь веду переговоры

С неукротимой совестью своей.

Я говорю: «Твое несу я бремя

Тяжелое, ты знаешь, сколько лет...»

Кроме того, Пушкин родственен Ахматовой своеобразным даром пророчества. «Как он понимал, как он все на свете знал? Этот кудрявый мальчик с томиком Парни под мышкой!», — говорила она в одной из бесед с И. Берлином. Пушкин действительно предчувствовал грядущие катаклизмы, прежде всего внутричеловеческие. То же характерно и для Ахматовой. «Я гибель накликала милым, и гибли один за другим», — писала она, предчувствуя и собственную судьбу, и судьбу своего поколения.

Пушкинское творчество, пушкинская биография — предмет серьезного осмысления в течение всей жизни А. Ахматовой. Стремление к доскональному знанию потребовало и академических штудий — литературоведческих занятий и биографических исследований. Работы Ахматовой-пушкиниста широко известны. Ее статьи отмечены родственным вниманием к поэту, стремлением понять жизнь и творчество Пушкина в их неразрывном единстве.

Итак, Пушкин для Ахматовой — идеальная перспектива поэтического творчества. Пушкинский мир для нее — образец нерушимого гармонического равновесия.

Пушкинская тема в творчестве А. А. Ахматовой

Постучись кулачком - я открою.

Я тебе открывала всегда.

Я теперь за высокой горою,

За пустыней, за ветром и зноем,

Но тебя не предам никогда...

А. А. Ахматова, 1942, Ташкент.

Судьба наградила Анну Ахматову счастливым даром. Её внешний облик - "царский профиль" - отчетливо и красиво выражал личность. Но Бог одарил Ахматову не только внешней красотой, а и душевной. Анна Ахматова - великий поэт и лирик!

Ранней Ахматовой не было. Перед читателем появился зрелый поэт с твердо избранной позицией. В своей поэзии Ахматова спорила со всеми своими поэтами-современниками. И спор этот оказался чрезвычайно плодовитый для русской поэзии.

 

Анна Ахматова преклонялась перед поэзией Пушкина. Для неё как Пушкин, так и его поэзия были идеалом. У Ахматовой был свой символ в поэзии, предначертанный путь в поэзии. Он выражался не в статьях и речах, а стихотворениях. Это было обращение к Александру Сергеевичу Пушкину:

Смуглый отрок бродил по аллеям,

У озёрных грустил берегов,

И столетие мы лелеем

Еле слышный шелест шагов.

Иглы сосен густо и колко

Устилают низкие или...

Здесь лежала его треуголка

И растрепанный том Парни.

 

В стихах утверждалась безусловность её ценностей. Видна отчетливая "ограниченность" образа.

Однажды в разговоре Анна Андреевна высказала парадоксальную, но интереснейшую мысль. По её мнению, известные прозаические отрывки Пушкина ("Гости съезжались на дачу", "В начале 1812 года", "Наденька" и другие) вовсе не отрывки, а законченные произведения. Они так и задуманы. В них Пушкин высказал все что хотел.

Можно согласится с этим, можно спорить. Несомненно одно: это утверждение бросает свет на поэтику самой Ахматовой. На её любовь к кратким конструкциям. На её уверенность в том, что между рядами тесных строф открывается красивый мир переживаний и впечатлений. В её поэзии четко виден "скульптурный" лаконизм, противостоящий "водоворотному" началу символистской поэзии. Перед нами открываются обширные смысловые горизонты, окружающие слово. В стихах Ахматовой утверждается благоговение перед пушкинскими высотами, перед их нетленным и вечным сиянием в небе грёз.

Анна Ахматова - яркая звезда, которая загорелась на горизонте русской литературы, и которая своим сиянием осветила и покорила многие сердца. Пушкинские традиции в творчестве Ахматовой возвысили её до необъятных высот совершенства

Тема гражданского мужества в лирике военных лет

В 1940 г. был опубликован сборник стихов «Из шести книг», на короткий промежуток времени вернувший поэтессу в современную ей литературу. Великая Отечественная война застала Ахматову в Ленинграде, откуда она была эвакуирована в Ташкент.

Мужество

Мы знаем, что ныне лежит на весах
И что совершается ныне.
Час мужества пробил на наших часах,
И мужество нас не покинет.

Не страшно под пулями мертвыми лечь,
Не горько остаться без крова,
И мы сохраним тебя, русская речь,
Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,
И внукам дадим, и от плена спасем
Навеки!

23 февраля 1942, Ташкент

Стихотворение "Мужество" (1942) рассматривается как высочайший образец русской гражданской лирики. Поэт находит опору и героический импульс в культуре: "И мы сохраним тебя, русская речь, / Великое русское слово. / Свободным и чистым тебя пронесем, / И внукам дадим, и от плена спасем / Навеки!". Трагедию блокады Ленинграда поэт переживает как глубоко личную трагедию. В сентябре 1941 года по радио звучал голос А. Ахматовой: "Вот уже больше месяца, как враг грозит нашему городу пленом, наносит ему тяжелые раны. Городу Петра, городу Ленина, городу Пушкина, Достоевского и Блока, городу великой культуры и труда враг грозит смертью и позором". А. Ахматова говорила о "непоколебимой вере" в то, что город никогда не будет фашистским, о ленинградских женщинах и о соборности - чувстве единения со всей землей русской..


Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 1095; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!