В) Род названий лиц жен. пола по профессии, должности и т.д.



Литературная норма – муж.род литературно допустимые варианты и муж., и жен. рода Ненормативные варианты жен. р. разговорного характера
- большинство (педагог, техник, физик, депутат, герой, лауреат) - используются в официальных сферах общения, текста делового характера  - закрепились в тех случаях, когда данная специальность в равной степени связана с мужским и с женским трудом (-к-, -иц-): акушер – акушерка лаборант – лаборантка студент – студентка учитель – учительница артист – артистка певец – певица писатель – писательница В оф.-дел. стиле предпочтительнее употреблять ф. м.р. - -ш-, -их- (кассирша, бухгалтерша, библиотекарша, докторша) - имеют сниженную пренебрежит. стил. окраску, используются в разговорной речи, в бытовых отношениях

 

Г) Склонение некоторых имен и фамилий

склоняются не склоняются
- рус. и иностр. фамилии на согл., если относятся к мужчинам (студенту Кулику, у Карла Зегшерса) - … если относятся к женщине (студентке Кулик, у Анны Зегерс) - иностр. фамилии на гласн. (кроме безуд. а, я – Кампанелла, Авиценна): Гюго, Бизе, Шоу - рус. фамилии, созвучные с названиями животных или неодуш. предм. (Гусь, Жук) - фамилии на –аго/-яго, -ых/-их, -ово (Живаго, Долгих, Дурново)

Дата добавления: 2020-04-25; просмотров: 147; Мы поможем в написании вашей работы!

Поделиться с друзьями:






Мы поможем в написании ваших работ!