A quelle heure commencent les classes lundi et mardi ?
В котором часу начинаются ли классы в понедельник и вторник?
3. Est-ce que Julie a un cours à midi ?
Жюли один курс в полдень?
A quelle heure finissent les cours le jeudi et le vendredi ?
В котором часу заканчиваются ли дворы по четвергу и пятницам?
Quel jour il n’y a pas classe ?
Какой день нет класса?
6. Que font les élèves français entre midi et une heure trente ?
Что делают французские ученики между полднем и одним часом тридцать?
Стр . 36
9.
1. Marcel, d’où vient-il ? Марсель, откуда он приходит?
2. Est-il content d’être le collège Jeanne d’Arc ? Довольно тем, что является колледжем Жанна д'Арк?
3. Que dit Pierre des profs ? О чем говорит Пьер преподавателей?
4. Pourquoi Marcel n’aime-t-il pas beaucoup l’histoire? Почему Марсель очень не любит историю?
5. Pierre, quel musée a-t-il visité à Rouen pendant les vacances?
Пьер, какой музей он посетил в Руане во время каникул?
Unité 2 Стр. 34
a) Combien de personnages parlent ? Сколько персонажей говорит?
b) Qui sot - ils ? Кого он дурак?
c) Il y a un nouveau dans la classe. Qui c ’ est ? Новый в классе. Кого это есть?
Pierre : Salut, les gars ! Tiens, nous avons un nouveau ? Привет, парни! Твои, имеем ли мы нового?
Daniel : Oui, il s’appelle Marcel. Да, его зовут Марсель.
Pierre : Ah ! Très bien ! Salut, Marcel. Je m’appelle Pierre Bertrand. Tu n’es pas de Sèvres ? Tu viens d’où ? Ах! Очень хорошо! Привет, Марсель. Меня зовут Пьер Бертран. Не из Sèvres? Приходишь ли ты откуда?
Marcel : Je viens de Paris. Mais maintenant ma famille habite à Sèvre.
Я прихожу из Парижа. Но поддерживая мою семью живи в Sèvre.
Pierre : Tu es content d’être dans notre classe ? Доволен ли ты тем, что в нашем классе?
|
|
Marcel : Oui, il n’est pas commode, mon cousin l’a eu l’année dernière. Mais le prof d’histoire est assez sympa. Tu aimes l’histoire, toi ?
Да, он не удобен, у моего кузена он был в прошлый год. Но преподаватель истории довольно симпатичен. Любишь ли ты историю, ты?
Marcel : Moi, tu sais, l’histoire... J’apprends mal les dates. Je pr é f è re les maths .
Я, ты знаешь, история... Я плохо изучаю даты. Я предпочитаю математику.
Pierre : Et moi, j’adore l’histoire. Surtout l’histoire de France. A Rouen, où j’ai passé mes vacances, il y a le musée Jeanne d’Arc. Je l’ai visité plusieurs fois cet été.
И я, я обожаю историю. Главным образом история Франции. В Руане, где я провел мои каникулы, музей Жанна д'Арк. Я его посетил много раз в это лето.
Daniel : Et alors ? И тогда?
Pierre : Tu connais la vie de Jeanne d’Arc, toi ? Знаешь ли ты о жизни Жанны д'Арк, тебя?
Daniel : Euh... un peu, parce que notre école s’appelle Jeanne d’Arc. un dossier sur Jeanne d’Arc.
Euh немного, потому что наша школа называется Жанной д'Арк. документ о Жанне д'Арк.
Marcel : Dis donc !... Скажи следовательно!...
6.
Il est comment, le prof de maths ? ( sympa ? pas commode ?)
Он как, преподаватель математики? (симпатичный? не комод?)
Il est comment, le prof d’histoire ? ( sympa ? pas commode ?)
Он как, преподаватель истории? (симпатичный? не комод?)
Unit é 2 Стр. 36
7.
|
|
Pierre – adore – l ’ histoire Пьер – обожает – историю
Pierre – aime – l ’ hisroire Пьер – любит – историю
Marcel – pr é f è re – les maths Марсель – предпочтитает – математику
Marcel – aime – les maths Марсель – любит – математику
Daniel – aime bien – les vacances Даниэль – очень любит – каникулы
9.
1. Marcel , d ’ o ù vient - il ? Марсель, откуда он приходит?
2. Est-il content d’être dans le collège Jeanne d’Arc ? Довольно тем, что в колледже Жанна д'Арк?
3. Que dit Pierre des profs ? О чем говорит Пьер преподавателей?
4. Pourquoi Marcel n’aime-t-il pas beaucoup l’hstoire ? Почему Марсель очень не любит hstoire?
5. Pierre, quel musée a-t-il visité à Rouen pendant les vacances ?
Пьер, какой музей он посетил в Руане во время каникул?
Дата добавления: 2019-07-17; просмотров: 735; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!