Перечень аттестационных испытаний (зачёты и экзамены) на 2018 -2019 учебный год
Институт иностранных языков
Перечень аттестационных испытаний (зачёты и экзамены) на 2018 -2019 учебный год
Курс
Экзаменационные сессии:
10.01.2018 – 26.01.2019
23.03.2019 –30.03.2019
Лингвистика
Магистерская программа «Иностранные языки и межкультурная коммуникация»
3 семестр 2018 – 2019 уч.г., 8 2/3недель | |||||||
Зачёты | Экзамены | ||||||
Дисциплина | Всего часов | Ауд. часов | ЗЕТ | Дисциплина | Всего часов | Ауд. часов | ЗЕТ |
Производственная практика по получению профессиональных умений и опыта научно-исследовательской деятельности диф. зачёт | 432 | 12 | Иностранный язык для специальных целей | 108 | 20 | 3 | |
Производственная практика (научно-исследовательская работа) (Расср.) | 72 | 2 | Практикум по культуре речевого общения (первый ин.яз.) | 72 | 30 | 2 | |
|
|
|
| Практикум по культуре речевого общения (второй ин.яз.) | 72 | 20 | 2 |
Тренинг профессионального общения | 108 | 30 | 3 | ||||
Язык и культура | 108 | 20 | 3 | ||||
Организационно-управленческая деятельность преподавателя иностранных языков | 108 | 20 | 3 | ||||
4 семестр 2018 – 2019 уч.г., 4 недели | |||||||
Дисциплина | Всего часов | Ауд. часов | ЗЕТ | Дисциплина | Всего часов | Ауд. часов | ЗЕТ |
Функциональная грамматика/Сравнительная типология родного и иностранного языка диф. зачёт | 108 | 32 | 3 | Основы академического общения/Стратегии эффективной коммуникации в профессиональной деятельности | 108 | 30 | 3 |
Производственная практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности диф. зачёт | 108 | 3 | Итоговый междисциплинарный экзамен по направлению подготовки | ||||
Преддипломная практика для выполнения выпускной квалификационной работы диф. зачёт | 324 | 9 | Подготовка и защита выпускной квалификационной работы | ||||
Производственная практика (научно-исследовательская работа) (Расср.) диф. зачёт | 108 | 3 |
Институт иностранных языков
|
|
Перечень аттестационных испытаний (зачёты и экзамены) на 2018 -2019 учебный год
Курс
Экзаменационные сессии:
10.01.2018 – 26.01.2019
23.03.2019 –30.03.2019
Лингвистика
Магистерская программа «Теория и практика перевода»
3 семестр 2018 – 2019 уч.г., 7 1 /3 недель | |||||||||
Зачёты | Экзамены 3 сем. | ||||||||
Дисциплина | Всего часов | Ауд. часов | ЗЕТ | Дисциплина | Всего часов | Ауд. часов | ЗЕТ | ||
Особенности специального перевода диф. зачёт | Иностранный язык для специальных целей | 108 | 30 | 3 | |||||
Производственная практика по получению профессиональных умений и опыта научно-исследовательской деятельности диф. зачёт | 432 | 12 | Практический курс перевода (первый ин.яз.) | 108 | 30 | 3 | |||
Производственная практика (научно-исследовательская работа) (Расср.) | 72 | 2 | Практический курс перевода (второй ин.яз.) | 72 | 30 | 2 | |||
Перевод художественных текстов | 108 | 30 | 3 | ||||||
4 семестр 2018 – 2019 уч.г., 4 недели
| |||||||||
Дисциплина | Всего часов | Ауд. часов | ЗЕТ | Дисциплина | Всего часов | Ауд. часов | ЗЕТ | ||
Производственная практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности диф. зачёт | 108 | 3 | Переводческий менеджмент и переводческий проект / Миссии и стратегии конференц перевода | 108 | 36 | 3 | |||
Преддипломная практика для выполнения выпускной квалификационной работы диф. зачёт | 324 | 9 | Лингво-когнитивные основы перевода / Перевод и социолингвистика | 108 | 36 | 3 | |||
Производственная практика (научно-исследовательская работа) (Расср.) диф. зачёт | 108 | 3 | Итоговый междисциплинарный экзамен по направлению подготовки | ||||||
Подготовка и защита выпускной квалификационной работы |
Институт иностранных языков
|
|
Перечень аттестационных испытаний (зачёты и экзамены)
На 2018 -2019 учебный год
Курс
Экзаменационные сессии:
10.01.2018 – 26.01.2019
23.03.2019 –30.03.2019
Лингвистика
Магистерская программа «Теория и практика перевода», программа двойных дипломов
3 семестр 2018 – 2019 уч.г., 7 1 /3 недель | |||||||||
Зачёты | Экзамены 3 сем. | ||||||||
Дисциплина | Всего часов | Ауд. часов | ЗЕТ | Дисциплина | Всего часов | Ауд. часов | ЗЕТ | ||
Особенности специального перевода / Письменный перевод и редактирование текста / Современная русская литература диф. зачёт | 108 | 20 | 3 | Иностранный язык для специальных целей | 108 | 30 | 3 | ||
Производственная практика по получению профессиональных умений и опыта научно-исследовательской деятельности диф. зачёт | 432 | 12 | Практический курс перевода (первый ин.яз.) | 108 | 30 | 3 | |||
Производственная практика (научно-исследовательская работа) (Расср.) | 144 | 4 | Введение в синхронный перевод | 72 | 30 | 2 | |||
Перевод художественных текстов / Современные технологии перевода/ Стилистика русского языка и перевод | 108 | 30 | 3 | ||||||
4 семестр 2018 – 2019 уч.г., 4 недели
| |||||||||
Дисциплина | Всего часов | Ауд. часов | ЗЕТ | Дисциплина | Всего часов | Ауд. часов | ЗЕТ | ||
Производственная практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности диф. зачёт | 108 | 3 | Переводческий менеджмент и переводческий проект / Миссии и стратегии конференц перевода / Лингвистика текста | 108 | 36 | 3 | |||
Преддипломная практика для выполнения выпускной квалификационной работы диф. зачёт | 324 | 9 | Лингво-когнитивные основы перевода / Перевод и социолингвистика / Прагматика и анализ дискурса | 108 | 36 | 3 | |||
Производственная практика (научно-исследовательская работа) (Расср.) диф. зачёт | 108 | 3 | Итоговый междисциплинарный экзамен по направлению подготовки | ||||||
Подготовка и защита выпускной квалификационной работы |
Институт иностранных языков
Перечень аттестационных испытаний (зачёты и экзамены) на 2018 -2019 учебный год
Курс
Экзаменационные сессии:
10.01.2018 – 26.01.2019
6.04.2019 –13.04.2019
Лингвистика
Дата добавления: 2019-01-14; просмотров: 97; Мы поможем в написании вашей работы! |
Мы поможем в написании ваших работ!